Cordae - Saturday Mornings Altyazı (SRT) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cordae | Parça: Saturday Mornings

CAPTCHA: captcha

Cordae - Saturday Mornings Altyazı (SRT) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:28,300 --> 00:00:31,100
I'm dealing with a lot of problems,
don't know if y'all can relate

2
00:00:31,200 --> 00:00:34,000
Feeling like Rod Wave, I
got a lot on my plate

3
00:00:34,100 --> 00:00:36,200
And I can really use a stress reliever

4
00:00:36,300 --> 00:00:39,200
'Cause where I'm from, they catchin'
bullets like the best receivers

5
00:00:39,300 --> 00:00:41,000
The chopper's singin'
like Justin Bieber

6
00:00:41,100 --> 00:00:44,000
The most effective leaders have
closed mouths and open ears

7
00:00:44,100 --> 00:00:46,000
Likе the Nile, I can flow for years

8
00:00:46,100 --> 00:00:49,000
I rеally got my own sneaker,
used to shop at Sears

9
00:00:49,100 --> 00:00:51,900
Rap niggas lying through their teeth,
though, these are not veneers

10
00:00:52,000 --> 00:00:54,900
Skipping through the airport,
but soon will hop on Lears

11
00:00:55,000 --> 00:00:57,700
I conquer fears, running up them
Ms and drive my mama tears

12
00:00:57,800 --> 00:01:00,900
I love Jim Carrey, but don't
fuck with yes-men

13
00:01:01,000 --> 00:01:02,900
I need honest ears when in the studio

14
00:01:03,000 --> 00:01:06,500
Turned down a movie role to finish the
album, I pray the outcome is good

15
00:01:06,600 --> 00:01:09,300
Clayton Bigsby, y'all done took
a nigga out of the hood

16
00:01:09,400 --> 00:01:11,700
Carrying water, chopping the wood

17
00:01:11,800 --> 00:01:14,400
But you gon' always have motion
if the product is good

18
00:01:14,500 --> 00:01:17,500
Lord knows it's crazy how
I can just text Hov

19
00:01:17,600 --> 00:01:20,400
And run plays on the weekend,
it's more than just XOs

20
00:01:20,500 --> 00:01:23,300
When I dropped my first album,
was nervous, my chest froze

21
00:01:23,400 --> 00:01:26,200
Plans gon' be executed like
niggas on death row

22
00:01:26,300 --> 00:01:29,200
Bought a new fuckin' crib, but
that shit is in escrow

23
00:01:29,300 --> 00:01:32,100
'Cause my credit score low as
my self-esteem, but I grow

24
00:01:32,200 --> 00:01:34,900
It's a yellow beam when I glow, I
have mellow dreams when I smoke

25
00:01:35,000 --> 00:01:38,400
To my fellow kings, keep the
hope, I thank Elohim that
I woke up this morning

26
00:01:38,500 --> 00:01:41,300
Acting wild like a Black & Mild,
we smoked the opponent

27
00:01:41,400 --> 00:01:44,200
I prayed and hoped for this moment,
and if I post it, I own it

28
00:01:44,300 --> 00:01:46,500
No cap for me, we get
money like athletes

29
00:01:46,600 --> 00:01:49,300
Like the eighth man on the Wizards,
that's more of a match for me

30
00:01:49,400 --> 00:01:52,100
If we being completely honest,
me and the mic got chemistry

31
00:01:52,200 --> 00:01:55,200
Boy, I got this down to a science,
I promise you, I ain't lyin'

32
00:01:55,300 --> 00:01:58,000
Get love in every borough, my
niggas are very thorough

33
00:01:58,100 --> 00:02:00,900
Wish a nigga would like Timmy,
bro, send 'em to Fairy World

34
00:02:01,000 --> 00:02:03,900
Never wore a Jheri curl like
Mike Jack in the 80s

35
00:02:04,000 --> 00:02:06,700
I might crash the Mercedes, my
life flashed from a baby

36
00:02:06,800 --> 00:02:09,600
I reminisce on the daily, my
penmanship which had pay me

37
00:02:09,700 --> 00:02:12,500
It's time to get the bacon, this
shit is biscuits and gravy

38
00:02:12,600 --> 00:02:15,800
Time to break fast, to keep it
real, how long the fake last?

39
00:02:15,900 --> 00:02:19,500
New year, same goals, stay out
the way and make cash, huh

40
00:02:19,600 --> 00:02:22,200
The competition, damn, we way passed

41
00:02:22,300 --> 00:02:25,900
I need more real love and
less fake laughs, huh

42
00:02:27,200 --> 00:02:28,700
Just let it breathe

43
00:02:33,200 --> 00:02:34,100
Let it breathe

44
00:02:35,500 --> 00:02:38,700
(Now put your hands in the sky
if you feel the vibe) Yeah

45
00:02:38,800 --> 00:02:39,900
Let it breathe

46
00:02:41,600 --> 00:02:44,400
(Now put your hands in the
sky if you feel the vibe)

47
00:02:44,500 --> 00:02:46,100
Just let it breathe

48
00:02:48,300 --> 00:02:50,800
I need more real love
and less fake laughs

49
00:02:50,900 --> 00:02:53,900
I wear this mean mug like a face mask

50
00:02:54,000 --> 00:02:56,600
She give me real love
with that fake ass

51
00:02:56,700 --> 00:02:59,600
It fit me like a glove, OJ hands

52
00:02:59,700 --> 00:03:02,500
I'ma need a little love
from your hatin' ass

53
00:03:02,600 --> 00:03:05,200
Real love, real love, Mary J. playin'

54
00:03:05,300 --> 00:03:08,100
Need less yes-men and more amens

55
00:03:08,200 --> 00:03:11,000
I'ma need more real prayers
and less praying hands

56
00:03:11,100 --> 00:03:13,900
I'...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cordae - Saturday Mornings Altyazı (SRT) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cordae - Saturday Mornings.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cordae - Saturday Mornings.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cordae - Saturday Mornings.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cordae - Saturday Mornings.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!