Cordae - Chronicles Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cordae | Parça: Chronicles

CAPTCHA: captcha

Cordae - Chronicles Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:24,690 --> 00:00:25,408
Yeah

1
00:00:25,458 --> 00:00:26,843
Uh

2
00:00:26,893 --> 00:00:29,412
I'm on this road and I'm not sure
where my heart is headed

3
00:00:29,462 --> 00:00:32,682
And if you left me now I know
I'll far regret it

4
00:00:32,732 --> 00:00:35,651
Told you once, tell you twice,
that I'm in indebted

5
00:00:35,701 --> 00:00:39,155
But I can't waste no time you
know my time is precious

6
00:00:39,205 --> 00:00:42,091
Hit up Eliante for that
diamond necklace

7
00:00:42,141 --> 00:00:45,194
Tell me you don't need sh*t
girl and I respect it

8
00:00:45,244 --> 00:00:48,064
I'm on the road too much,
get kind of hectic

9
00:00:48,114 --> 00:00:51,117
Telling you what's on my mind, don't
use my thoughts as leverage

10
00:00:51,117 --> 00:00:54,404
Hey, I been traveling round
these cross roads

11
00:00:54,454 --> 00:00:57,824
Gotta compromise some s**t,
but that's a small toll

12
00:00:57,824 --> 00:01:01,177
Hey, Crazy when we first
met we was lost souls

13
00:01:01,227 --> 00:01:02,578
But I know, I gotta grow

14
00:01:02,628 --> 00:01:05,948
I lace my b***h in the best,
give her designer sex

15
00:01:05,998 --> 00:01:09,085
If I f****d up I'm sorry, here's
fifty racks for the stress

16
00:01:09,135 --> 00:01:12,021
Not easy to impress, always
wanna know what's next

17
00:01:12,071 --> 00:01:15,091
I go as deep as I can and make
her shake like tourettes

18
00:01:15,141 --> 00:01:21,647
She say, love is no miracle,
and lust ain't no thing

19
00:01:21,647 --> 00:01:24,667
But trust is some you should
know,

20
00:01:24,717 --> 00:01:28,738
but we both been through pain

21
00:01:28,788 --> 00:01:31,841
I'm on this road and I'm not sure
where my heart is headed

22
00:01:31,891 --> 00:01:35,011
And if you left me now I know
I'll far regret it

23
00:01:35,061 --> 00:01:37,980
Told you once, tell you twice,
that I'm in indebted

24
00:01:38,030 --> 00:01:41,217
But I can't waste no time you
know my time is precious

25
00:01:41,267 --> 00:01:44,187
I just need love, I need someone
to give me more perspective

26
00:01:44,237 --> 00:01:47,323
You on your grind just hoping, call
me when you get a second

27
00:01:47,373 --> 00:01:50,460
Yeah, I don't need no lectures, baby,
I just need your presence

28
00:01:50,510 --> 00:01:53,629
And I promise I'm gon' stay no
matter where we left it

29
00:01:53,679 --> 00:01:56,299
Time and effort, I just
need time and effort

30
00:01:56,349 --> 00:01:59,936
Temptations in my past, got all
the times I was tested

31
00:01:59,986 --> 00:02:02,939
You wanna go but just make sure
that we stay connected

32
00:02:02,989 --> 00:02:05,758
I know you solid, so I promise
you that I'm invested

33
00:02:05,758 --> 00:02:12,014
Love is so beautiful, lust
is your skin, yeah

34
00:02:12,064 --> 00:02:18,738
Trust is something you should know
if we both feel the same, yeah

35
00:02:18,738 --> 00:02:21,791
I'm on this road and I'm not sure
where my heart is headed

36
00:02:21,841 --> 00:02:24,894
And if you left me now I know
I'll far regret it

37
00:02:24,944 --> 00:02:28,064
Told you once, tell you twice,
that I'm in indebted

38
00:02:28,114 --> 00:02:30,917
But I can't waste no time you
know my time is precious

39
00:02:30,917 --> 00:02:33,569
Rich...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cordae - Chronicles Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cordae - Chronicles.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cordae - Chronicles.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cordae - Chronicles.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cordae - Chronicles.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!