Coldplay - Midnight Lirik (LRC) [05:07-307-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coldplay | Parça: Midnight

CAPTCHA: captcha

Coldplay - Midnight Lirik (LRC) (05:07-307-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:32.20]In the darkness before the dawn
[00:41.60]In the swirling of this storm
[00:49.80]When I'm rolling with the punches and hope is gone
[00:56.80]Leave a light, a light on
[01:26.20]Millions of miles from home
[01:35.50]In the swirling swimming on
[01:41.50]When I'm rolling with the thunder but bleed from thorns
[01:48.70]Leave a light, a light on
[01:56.30]Leave a light, a light on
[02:49.20]Leave a light, a light on
[02:56.70]Leave a light, a light on
[03:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coldplay - Midnight Lirik (LRC) - 05:07-307-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coldplay - Midnight.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coldplay - Midnight.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coldplay - Midnight.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coldplay - Midnight.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!