Adele - To Be Loved Altyazı (vtt) [06:44-404-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Adele | Parça: To Be Loved

CAPTCHA: captcha

Adele - To Be Loved Altyazı (vtt) (06:44-404-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.700 --> 00:00:23.700
I built a house for a love to grow

00:00:26.200 --> 00:00:35.500
I was so young that it
was hard to know

00:00:37.200 --> 00:00:43.600
I'm as lost now as I was back then

00:00:45.100 --> 00:00:51.100
Always make a mess of everything

00:00:53.100 --> 00:01:00.400
It's about time that I face myself

00:01:02.100 --> 00:01:11.200
All I do is bleed into someone else

00:01:13.100 --> 00:01:18.600
Painting walls with all
my secret tears

00:01:20.100 --> 00:01:26.100
Filling rooms with all
my hopes and fears

00:01:26.300 --> 00:01:35.100
But oh my, oh my

00:01:36.200 --> 00:01:41.500
I'll never learn if I never leap

00:01:42.400 --> 00:01:49.900
I'll always yearn if I never speak

00:01:51.100 --> 00:02:00.900
To be loved and love at
the highest count

00:02:01.000 --> 00:02:10.900
Means to lose all the things
I can't live without

00:02:11.000 --> 00:02:20.100
Let it be known that I
will choose to lose

00:02:20.200 --> 00:02:28.400
It's a sacrifice, but
I can't live a lie

00:02:28.500 --> 00:02:40.300
Let it be known, let it
be known that I tried

00:02:45.100 --> 00:02:54.400
I'm so afraid, but I'm open wide

00:02:55.000 --> 00:03:03.400
I'll be the one to catch
myself this time

00:03:04.600 --> 00:03:10.300
Tryna learn to lean into it all

00:03:10.800 --> 00:03:16.300
Ain't it funny how the mighty fall?

00:03:17.400 --> 00:03:23.200
Looking back, I don't regret a thing

00:03:24.600 --> 00:03:33.400
Yeah, I took some bad turns
that I am owning

00:03:34.400 --> 00:03:40.400
I'll stand still and let
the storm pass by

00:03:40.500 --> 00:03:45.900
Keep my heart safe till
the time feels right

00:03:46.300 --> 00:03:54.900
But oh my, oh my

00:03:55.800 --> 00:04:00.800
I'll never learn if I never leap

00:04:01.400 --> 00:04:08.100
I'll always yearn if I never speak

00:04:09.900 --> 00:04:19.400
To be loved and love at
the highest count

00:04:19.500 --> 00:04:29.300
Means to lose all the things
I can't live without

00:04:29.400 --> 00:04:38.400
Let it be known that I
will choose to lose

00:04:38.50...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Adele - To Be Loved Altyazı (vtt) - 06:44-404-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Adele - To Be Loved.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Adele - To Be Loved.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Adele - To Be Loved.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Adele - To Be Loved.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!