Coldplay - Arabesque Lirik (LRC) [05:42-342-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coldplay | Parça: Arabesque

CAPTCHA: captcha

Coldplay - Arabesque Lirik (LRC) (05:42-342-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:00.00]by RentAnAdviser.com
[01:09.10]I could be you, you could be me
[01:14.90]Two raindrops in the same sea
[01:20.40]You could be me, I could be you
[01:26.30]Two angles of the same view
[01:30.50]And we share the same blood
[01:42.50]Comme deux gouttes d’eau
[01:45.70]On se ressemble
[01:49.20]Comme provenant de la même mère
[01:53.60]Comme deux ruisseaux (You could be me)
[01:57.00]Qui se rassemblent (I could be you)
[02:00.10]Pour faire les grandes rivières
[02:03.90]And we share the same blood
[02:15.00]Yeah, we share the same blood
[04:06.70]And we share the same blood
[04:17.50]Yeah, we share the same blood
[04:30.10]Music is...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coldplay - Arabesque Lirik (LRC) - 05:42-342-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coldplay - Arabesque.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coldplay - Arabesque.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coldplay - Arabesque.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coldplay - Arabesque.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!