Clean Bandit - Everything But You Altyazı (SRT) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Clean Bandit | Parça: Everything But You

CAPTCHA: captcha

Clean Bandit - Everything But You Altyazı (SRT) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
You

2
00:00:04,600 --> 00:00:05,500
(Away from all the)

3
00:00:05,600 --> 00:00:06,500
You

4
00:00:11,400 --> 00:00:14,000
Oh, my heart needs some headspace

5
00:00:14,100 --> 00:00:17,100
Every night, try to escape

6
00:00:17,200 --> 00:00:19,600
Got me callin' for your name

7
00:00:19,700 --> 00:00:21,150
Feel you touchin'

8
00:00:21,200 --> 00:00:23,700
You take me to a place only we know

9
00:00:23,800 --> 00:00:26,600
Away from all the noise and the people

10
00:00:26,700 --> 00:00:29,300
You take me to a place only we know

11
00:00:29,400 --> 00:00:32,400
When I hear your voice, say
the word and we'll go

12
00:00:32,500 --> 00:00:35,100
'Cause, darlin', when we pull close

13
00:00:35,200 --> 00:00:37,700
I know we call pull through

14
00:00:37,800 --> 00:00:40,800
I just wanna let go (Let go)

15
00:00:40,900 --> 00:00:43,100
Of everything but you

16
00:00:43,200 --> 00:00:46,200
'Cause nothin' even matters

17
00:00:46,300 --> 00:00:48,900
If it's me you're holdin' on to

18
00:00:49,000 --> 00:00:51,600
I just wanna let go

19
00:00:51,700 --> 00:00:54,200
Of everything but you

20
00:00:54,300 --> 00:00:56,600
Everything but you

21
00:01:03,600 --> 00:01:04,700
You

22
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Everything but you

23
00:01:09,700 --> 00:01:10,600
You

24
00:01:15,200 --> 00:01:16,400
You

25
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
Everything but you

26
00:01:23,700 --> 00:01:24,600
You

27
00:01:27,700 --> 00:01:30,000
Everything but you

28
00:01:34,100 --> 00:01:35,600
But you

29
00:01:38,800 --> 00:01:40,500
Everything but

30
00:01:40,600 --> 00:01:43,100
Oh, my heart needs some headspace

31
00:01:43,200 --> 00:01:46,100
Every night, try to escape

32
00:01:46,200 --> 00:01:48,900
Got me callin' for your name

33
00:01:49,000 --> 00:01:50,400
Feel you touchin'

34
00:01:50,500 --> 00:01:53,100
You take me to a place only we know

35
00:01:53,200 --> 00:01:55,700
Away from all the noise and the people

36
00:01:55,800 --> 00:01:58,600
You t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Clean Bandit - Everything But You Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Clean Bandit - Everything But You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Clean Bandit - Everything But You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Clean Bandit - Everything But You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Clean Bandit - Everything But You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!