Claydee - Alena Altyazı (vtt) [04:21-261-0-el]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Claydee | Parça: Alena

CAPTCHA: captcha

Claydee - Alena Altyazı (vtt) (04:21-261-0-el) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:44.260 --> 00:00:46.180
Θυμάμαι το πώς ξεκινήσαμε

00:00:46.640 --> 00:00:49.100
Δεν μπορώ να πιστέψω τον τρόπο που χωρίσαμε

00:00:49.360 --> 00:00:50.660
Γιατί αγάπη μου ;

00:00:50.900 --> 00:00:51.920
Γιατί αγάπη μου ;

00:00:51.920 --> 00:00:53.600
Έπρεπε να φύγεις

00:00:54.020 --> 00:00:56.020
Σταμάτα να μου φέρεσαι σαν να είμαι ξένος

00:00:56.280 --> 00:00:58.280
Δεν μπορείς να δεις ότι η καρδιά μου κινδυνεύει

00:00:59.360 --> 00:01:00.440
Γιατί αγάπη μου ;

00:01:00.440 --> 00:01:01.580
Γιατί αγάπη μου ;

00:01:01.660 --> 00:01:03.360
Έπρεπε να φύγεις ;

00:01:03.540 --> 00:01:05.660
Η ζωή χωρίς εσένα, αγάπη μου

00:01:05.940 --> 00:01:08.320
Είναι όπως οι μέρες χωρίς φως

00:01:08.320 --> 00:01:10.180
Και μία νύχτα χωρίς τη φωνή σου

00:01:10.300 --> 00:01:12.460
είναι ένας δρόμος δίχως τέλος

00:01:13.100 --> 00:01:15.100
ζητώ από το Θεό, παρακαλώ,

00:01:15.480 --> 00:01:17.480
Να μας δίνει πάντα υγεία

00:01:18.180 --> 00:01:19.760
Ωστε αυτή η φωτιά του έρωτα

00:01:19.840 --> 00:01:22.340
Να είναι αιώνια

00:01:22.420 --> 00:01:24.580
Έλα, πάμε Alena

00:01:24.700 --> 00:01:27.180
Έλα, πάμε Alena

00:01:27.380 --> 00:01:29.380
Έλα, πάμε Alena

00:01:29.440 --> 00:01:31.560
Δε θα μπορούσα ποτέ να σε ξεχάσω

00:01:32.040 --> 00:01:34.040
Έλα, πάμε Alena

00:01:34.520 --> 00:01:36.520
Έλα, πάμε Alena

00:01:36.960 --> 00:01:38.960
Έλα, πάμε Alena

00:01:38.960 --> 00:01:41.500
Δε θα μπορούσα ποτέ να σε ξεχάσω

00:01:48.540 --> 00:01:50.540
Δε θα μπορούσα ποτέ να σε ξεχάσω

00:01:58.300 --> 00:02:00.540
Δε θα μπορούσα ποτέ να σε ξεχάσω

00:02:01.120 --> 00:02:03.120
Σκέφτομαι τα λόγια που μου είπες

00:02:03.500 --> 00:02:05.700
Τη νύχτα που με άφησες κρύο και μόνο

00:02:06.080 --> 00:02:07.640
Γιατί αγάπη μου ;

00:02:07.640 --> 00:02:08.860
Γιατί αγάπη μου ;

00:02:08.860 --> 00:02:10.540
Έφυγες ;

00:02:10.720 --> 00:02:12.720
Είπες ότι δεν μπορούσες να μείνεις άλλο

00:02:12.980 --> 00:02:15.260
Αλλά, κορίτσι, νόμιζα ότι ήμασταν δυνατότεροι

00:02:15.740 --> 00:02:17.240
Γιατί αγάπη μου ;

00:02:17.240 --> 00:02:18.440
Γιατί αγάπη μου ;

00:02:18.440 --> 00:02:20.100
Τελειώσαμε με αυτό τον τρόπο ;

00:02:20.200 --> 00:02:22.200
Η ζωή χωρίς εσένα, αγάπη μου

00:02:22.500 --> 00:02:24.960
Είναι όπως οι μέρες χωρίς φως

00:02:25.400 --> 00:02:26.980
Και μία νύχτα χωρίς τη φωνή σου

00:02:27.100 --> 00:02:29.640
Ειναι ένας δρόμος δίχως τέλος

00:02:30.020 --> 00:02:32.020
ζητώ από το Θεό, παρακαλώ,

00:02:32.500 --> 00:02:34.560
Να μας δίνει πάντα υγεία

00:02:34.680 --> 00:02:36.640
Ωστε αυτή η φωτιά του έρωτα

00:02:37.000 --> 00:02:39.000
Να είναι αιώνια

00:02:39.320 --> 00:02:41.320
Έλα, πάμε Alena

00:02:41.320 --> 00:02:41.940
Έλα, πάμε Alena

00:02:41.940 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Claydee - Alena Altyazı (vtt) - 04:21-261-0-el

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Claydee - Alena.el.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Claydee - Alena.el.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Claydee - Alena.el.srt Altyazı (.SRT)

▼ Claydee - Alena.el.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!