Ciara - Work Altyazı (SRT) [04:31-271-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ciara | Parça: Work

CAPTCHA: captcha

Ciara - Work Altyazı (SRT) (04:31-271-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:26,100 --> 00:00:28,000
When the song come on in the club

2
00:00:28,100 --> 00:00:29,800
Put it up, put it up, put it up

3
00:00:29,900 --> 00:00:34,000
Turn it up, turn it up, turn
it up, turn it up, turn it
up, turn it up (Rewind!)

4
00:00:34,100 --> 00:00:35,800
When the song come on in the club

5
00:00:35,900 --> 00:00:37,700
Put it up, put it up, put it up

6
00:00:37,800 --> 00:00:41,400
Turn it up, turn it up, turn it up, turn
it up, turn it up, (let's go!)

7
00:00:41,500 --> 00:00:45,200
The dance train is coming back again

8
00:00:45,300 --> 00:00:49,400
Extravaganza, you should
run and tell a friend

9
00:00:49,500 --> 00:00:53,300
Kings and queens are posted at the bar

10
00:00:53,400 --> 00:00:56,900
Buckin' down, it's time to tip it off

11
00:00:57,000 --> 00:00:58,600
Walk that walk (walk)

12
00:00:58,700 --> 00:01:00,300
Show me how you move it

13
00:01:00,400 --> 00:01:02,700
Can you walk that talk (talk)

14
00:01:02,800 --> 00:01:04,300
Put some snap into it

15
00:01:04,400 --> 00:01:05,800
It's your chance now

16
00:01:05,900 --> 00:01:07,700
Girl you better dance now

17
00:01:07,800 --> 00:01:10,300
It's your time to show it all

18
00:01:10,400 --> 00:01:12,900
The spotlight is on you, you better...

19
00:01:13,000 --> 00:01:14,700
Work work work work

20
00:01:14,800 --> 00:01:16,600
Work work work work

21
00:01:16,700 --> 00:01:18,600
Work work work work

22
00:01:18,700 --> 00:01:20,600
Work work bitch, you better work!

23
00:01:20,700 --> 00:01:22,500
Work work work work

24
00:01:22,600 --> 00:01:24,500
Work work work work

25
00:01:24,600 --> 00:01:26,400
Work work work work

26
00:01:26,500 --> 00:01:27,900
Work work bitch, you better work!

27
00:01:28,000 --> 00:01:29,800
You better shake that
thang like a donkey

28
00:01:29,900 --> 00:01:31,900
And go hard for it bitch,
you better work

29
00:01:32,000 --> 00:01:33,800
You better swing from
a paw like a monkey

30
00:01:33,900 --> 00:01:35,900
And go hard for it, you better work

31
00:01:36,000 --> 00:01:37,800
'Cause big girls get down on the flo'

32
00:01:37,900 --> 00:01:39,900
And make it jiggle, jiggle,
jiggle you ain't know

33
00:01:40,000 --> 00:01:41,800
Ain't no shame, it's the name of game

34
00:01:41,900 --> 00:01:44,000
Now everybody down to
the flo', here we go

35
00:01:44,100 --> 00:01:45,900
We got the rhythm of the be-be-beat

36
00:01:46,000 --> 00:01:47,700
We got the rhythm of the beat

37
00:01:47,800 --> 00:01:49,600
We got the rhythm of the hands

38
00:01:49,700 --> 00:01:51,600
Let's get the rhythm of the feet

39
00:01:51,700 --> 00:01:53,500
Jump in, jump out

40
00:01:53,600 --> 00:01:55,400
Jump in, jump out

41
00:01:55,500 --> 00:01:57,400
Jump in, jump out

42
00:01:57,500 --> 00:01:59,600
Jump in, jump out (here we go!)

43
00:01:59,700 --> 00:02:01,700
Walk that walk (walk)

44
00:02:01,800 --> 00:02:03,300
Show me how you move it

45
00:02:03,300 --> 00:02:05,500
Can you walk that talk (talk)

46
00:02:05,600 --> 00:02:07,350
Put some snap into it

47
00:02:07,400 --> 00:02:08,800
It's your chance now

48
00:02:08,900 --> 00:02:10,600
Girl you better dance now

49
00:02:10,700 --> 00:02:13,200
It's your time to show it all

50
00:02:13,300 --> 00:02:15,600
The spotlight is on you, you better...

51
00:02:15,700 --> 00:02:17,600
Work work work work

52
00:02:17,700 --> 00:02:19,500
Work work work work

53
00:02:19,600 --> 00:02:21,500
Work work work work

54
00:02:21,600 --> 00:02:23,600
Work work bitch, you better work!

55
00:02:23,700 --> 00:02:25,500
Work work work work

56
00:02:25,600 --> 00:02:27,500
Work work work work

57
00:02:27,600 --> 00:02:29,400
Work work work work

58
00:02:29,500 --> 00:02:32,100
Work work bitch, you better work!

59
00:02:32,100 --> 00:02:34,000
When the song come on in the club

60
00:02:34,100 --> 00:02:35,700
Put it up, put it up, put it up

61
00:02:35,800 --> 00:02:37,800
Turn it up, turn it up, turn it
up, turn it up, turn it up

62
00:02:37,900 --> 00:02:42,400
When the song start to play,
tell the DJ, "Back it up!"

63
00:02:42,500 --> 00:02:46,300
And if you want the danceflo, you
tell the DJ, "Back it up!"

64
00:02:46,400 --> 00:02:50,300
This your jam, this your joy,
"Hey Mr. DJ back it up!"

65
00:02:50,400 --> 00:02:54,200
This that new Ciara, go holla
at the DJ: Back it up!

66
00:02:54,300 --> 00:02:57,600
Now! drop down! everybody
in a club drop down

67
00:02:57,700 --> 00:02:59,000
Jiggle that, jiggle that

68
00:02:59,100 --> 00:03:02,900
Till it drop, till it drop, till
it drop, all the way, all
the way...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ciara - Work Altyazı (SRT) - 04:31-271-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ciara - Work.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ciara - Work.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ciara - Work.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ciara - Work.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!