Chris Brown - Take A Risk Altyazı (SRT) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Chris Brown | Parça: Take A Risk

CAPTCHA: captcha

Chris Brown - Take A Risk Altyazı (SRT) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,500 --> 00:00:11,300
I must be stupid

2
00:00:11,400 --> 00:00:13,400
Or I must be crazy, oh

3
00:00:13,500 --> 00:00:15,600
Yeah, I must be useless to you

4
00:00:15,700 --> 00:00:17,600
And I must be lovin' you lazy

5
00:00:17,700 --> 00:00:19,800
Out my mind 'cause you're cryin'

6
00:00:19,900 --> 00:00:22,000
You're sayin' I did this to you

7
00:00:22,100 --> 00:00:24,000
Baby, I'm sick of this

8
00:00:24,100 --> 00:00:25,700
Keep sayin' I ain't listenin'

9
00:00:25,800 --> 00:00:28,300
Let it all out, tell me
how you feel about me

10
00:00:28,400 --> 00:00:29,800
Get it all off your chest

11
00:00:29,900 --> 00:00:32,700
I get it now, you said
enough to hurt me

12
00:00:32,800 --> 00:00:36,000
You regret every moment
you're in my presence

13
00:00:36,100 --> 00:00:38,100
Day by day, step by step

14
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
Said I won't change to make it better

15
00:00:40,300 --> 00:00:42,600
Don't wanna fight, since you stressin'

16
00:00:42,700 --> 00:00:45,500
I'm free to leave all we have here

17
00:00:45,600 --> 00:00:47,000
Everything we put together

18
00:00:47,100 --> 00:00:48,500
All the power, you're a coward

19
00:00:48,600 --> 00:00:50,600
My dear, it don't matter

20
00:00:50,700 --> 00:00:53,400
'Cause you won't take a risk with me

21
00:00:53,500 --> 00:00:55,800
You won't jump off the bridge
with me (No, you won't)

22
00:00:55,900 --> 00:00:58,700
You don't wanna live free-fallin'

23
00:00:58,800 --> 00:00:59,900
No-no-no-no-no-no

24
00:01:00,000 --> 00:01:01,700
Let go of my hand

25
00:01:01,800 --> 00:01:03,700
You don't wanna fly, live with me

26
00:01:03,800 --> 00:01:05,200
No-no-no-no-no-no

27
00:01:05,300 --> 00:01:05,800
Let go

28
00:01:05,900 --> 00:01:07,100
No-no-no-no-no-no

29
00:01:07,200 --> 00:01:09,400
You don't wanna fly with me

30
00:01:12,300 --> 00:01:14,500
You say I'm insecure

31
00:01:14,600 --> 00:01:16,600
Think I ain't ready for you

32
00:01:16,700 --> 00:01:18,700
I'll give a little more to you

33
00:01:18,800 --> 00:01:20,800
But what will you give me for it?

34
00:01:20,900 --> 00:01:23,000
Don't you knock it 'til you try it

35
00:01:23,100 --> 00:01:25,300
You know I won't hurt you, baby

36
00:01:25,400 --> 00:01:27,500
Ooh, just let it loose

37
00:01:27,600 --> 00:01:28,900
That's right

38
00:01:29,000 --> 00:01:31,700
Let it all out, tell me
how you feel about me

39
00:01:31,800 --> 00:01:33,100
Get it all off your chest

40
00:01:33,200 --> 00:01:35,800
Scream it out loud, lay
it all out for me

41
00:01:35,900 --> 00:01:39,200
You regret every moment
you're in my presence

42
00:01:39,300 --> 00:01:41,300
Oh, day by day, step by step

43
00:01:41,400 --> 00:01:43,700
If you want me, I'll make it better

44
00:01:43,800 --> 00:01:45,800
It's your life, fuck this stressin'

45
00:01:45,900 --> 00:01:48,700
I'm free to leave all we have here

46
00:01:48,800 --> 00:01:49,900
Everything we put together

47
00:01:50,000 --> 00:01:52,400
The perfect one I searched
for right here

48
00:01:52,500 --> 00:01:54,100
And baby, it don't get no better

49
00:01:54,200 --> 00:01:56,500
'Cause you won't take
a risk with me (Ooh)

50
00:01:56,600 --> 00:01:58,800
You won't jump off the bridge
with me (Ooh, no, you won't)

51
00:01:58,900 --> 00:02:01,500
You don't wanna live free-fallin'

52
00:02:01,600 --> 00:02:03,100
No-no-no-no-no-no (Ooh)

53
00:02:03,200 --> 00:02:04,600
Let go of my hand

54
00:02:04,700 --> 00:02:06,900
You don't wanna fly,
live with me (Ooh)

55
00:02:07,000 --> 00:02:08,300
No-no-no-no-no-no (No-no)

56
00:02:08,400 --> 00:02:09,400
Let go

57
00:02:09,500 --> 00:02:10,300
No-no-no-no-no-no

58
00:02:10,400 --> 00:02:11,500
You don't wanna fly with me

59
00:02:11,600 --> 00:02:13,300
If you can't hear me

60
00:02:13,400 --> 00:02:15,400
I hope you feel me

61
00:02:15,500 --> 00:02:17,400
I know you see me

62
00:02:17,500 --> 00:02:19,200
You see me clearly

63
00:02:19,300 --> 00:02:23,100
I know I don't have the answers
to all your problems

64
00:02:23,200 --> 00:02:27,700
But I'm willing to try to solve 'em

65
00:02:27,800 --> 00:02:31,700
Baby, all you need is a little
more lovin', oh yeah

66
00:02:31,800 --> 00:02:36,000
Don't run from me, all this kissin' ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Chris Brown - Take A Risk Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Chris Brown - Take A Risk.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Chris Brown - Take A Risk.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Chris Brown - Take A Risk.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Chris Brown - Take A Risk.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!