Chris Brown - Lost and Found Altyazı (SRT) [04:03-243-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Chris Brown | Parça: Lost and Found

CAPTCHA: captcha

Chris Brown - Lost and Found Altyazı (SRT) (04:03-243-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,300 --> 00:00:17,200
Tired of the conversations,
questions 'bout me

2
00:00:17,300 --> 00:00:20,600
Every time I leave the house,
when I'm in or when I'm out

3
00:00:20,700 --> 00:00:24,100
Girlfriend say I treat you
foul but I don't know

4
00:00:24,200 --> 00:00:28,100
At the end of the day,
you know yourself

5
00:00:28,200 --> 00:00:31,400
And I'm tired of it, time is running
you're running your mouth

6
00:00:31,500 --> 00:00:34,800
Time is only running out, baby
you made me take a vow

7
00:00:34,900 --> 00:00:38,500
Stop your whine and serve
it up, what are we now?

8
00:00:38,600 --> 00:00:42,600
At the end of the day,
you know yourself

9
00:00:42,700 --> 00:00:45,600
Can't hear when you talking loud

10
00:00:45,700 --> 00:00:51,000
Oh, you do the most, this shit's getting
old, we both said enough

11
00:00:51,100 --> 00:00:55,100
Our biggest moment was
when, my GPS broke

12
00:00:55,200 --> 00:00:56,900
Don't know where to go

13
00:00:57,000 --> 00:01:00,100
Every time I'm lost and found

14
00:01:03,600 --> 00:01:06,200
This is not the lost and found

15
00:01:07,600 --> 00:01:10,000
Whose time are you wasting now?

16
00:01:11,100 --> 00:01:13,400
Cause every time I'm lost and found

17
00:01:17,600 --> 00:01:19,800
Tell me who's really losing out

18
00:01:21,800 --> 00:01:27,000
Cause you say it's the end and
playing games again, I found

19
00:01:39,400 --> 00:01:42,400
Baby you were the one that
I could trust the most

20
00:01:42,500 --> 00:01:46,000
Used to think you were beautiful 'til
you would drink too many toasts

21
00:01:46,100 --> 00:01:49,500
What would your mama say if? Girl
you're drunk out your mind

22
00:01:49,600 --> 00:01:54,700
Oh my God, get the plan, taking mine
with the wine, rude awakening

23
00:01:54,800 --> 00:01:56,400
Lord don't save her

24
00:01:56,500 --> 00:02:00,100
She think she a big girl, think
she gon' drive for the players

25
00:02:00,200 --> 00:02:03,800
Think she gon' be ballin'
yeah, but no no no no

26
00:02:03,900 --> 00:02:07,400
I done worked too hard for these cars
and this cash right now now now

27
00:02:07,500 --> 00:02:15,100
Selling your soul, might as well be
selling your ass, no no no, stop
kidding girl, you know yourself

28
00:02:15,200 --> 00:02:17,300
Every time I'm lost and found

29
00:02:22,400 --> 00:02:24,800
This is not the lost and found

30
00:02:26,000 --> 00:02:28,200
Whose time are you wasting now?

31
00:02:29,200 --> 00:02:31,600
Cause every time I'm lost and found

32
00:02:35,800 --> 00:02:38,100
Tell me who's really losing out

33
00:02:40,000 --> 00:02:44,550
Cause you say it's the end and
playing games again, I found

34
00:02:44,600 --> 00:02:47,700
I don't know why you keep fucking
with niggas, that really
don't be in the streets

35
00:02:47,800 --> 00:02:51,100
Always acting hard like they
murderers, tell them niggas
just ready to beef

36
00:02:51,200 --> 00:02:52,900
This is not the lost and found,
bringing all about

37
00:02:53,000 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Chris Brown - Lost and Found Altyazı (SRT) - 04:03-243-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Chris Brown - Lost and Found.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Chris Brown - Lost and Found.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Chris Brown - Lost and Found.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Chris Brown - Lost and Found.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!