Chase Atlantic - RICOCHET Altyazı (vtt) [03:17-197-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Chase Atlantic | Parça: RICOCHET

CAPTCHA: captcha

Chase Atlantic - RICOCHET Altyazı (vtt) (03:17-197-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.100 --> 00:00:13.300
Yeah, yeah, listen

00:00:13.400 --> 00:00:16.400
Billowed up in a winter storm

00:00:16.500 --> 00:00:18.500
Go ahead and slam the door

00:00:18.600 --> 00:00:22.100
Things won't change, maybe
pop another Adderall

00:00:22.200 --> 00:00:25.800
Stimulate the anger 'til you
filled with rage, yeah

00:00:25.900 --> 00:00:28.700
And I said I wouldn't get involved

00:00:28.800 --> 00:00:31.100
But fuck it, I'm a human being

00:00:31.200 --> 00:00:32.600
I don't like the way I'm
feeling (The way I)

00:00:32.700 --> 00:00:35.300
Cry until the tears dissolve, wait

00:00:35.400 --> 00:00:39.300
Raise my bottle in the air, then I
smash it off the wall, singin'

00:00:39.400 --> 00:00:43.400
Ricochet, misfired, but the
bullet hit me anyway

00:00:43.500 --> 00:00:46.900
So much blood in the Bentayga,
damn, the leather's stained

00:00:47.000 --> 00:00:50.600
I need morе than liquid codeine
and promethazinе, therapy

00:00:50.700 --> 00:00:53.400
Yeah, I'll do anything
to kill this pain

00:00:53.500 --> 00:00:56.400
I'm so tired, and I've only
got myself to blame

00:00:56.500 --> 00:00:59.800
Might not make it to my thirties,
dig an early grave

00:00:59.900 --> 00:01:02.000
Until then, I'll keep on smiling

00:01:02.100 --> 00:01:06.300
Tell the devil, "Go to hell",
just for the irony, woah

00:01:06.400 --> 00:01:10.300
There's a part of me that can't
let go (Can't let go)

00:01:10.400 --> 00:01:13.300
I see it in your eyes again

00:01:13.400 --> 00:01:16.400
Take a .30 when I know
you're feeling low

00:01:16.500 --> 00:01:19.600
Now you're splittin' drugs
with all your friends

00:01:19.700 --> 00:01:22.300
You want to talk until the sun rise

00:01:22.400 --> 00:01:25.800
Wasted, we don't always get it right

00:01:25.900 --> 00:01:29.100
You just wanna argue 'bout
my state of mind

00:01:29.200 --> 00:01:29.800
(Yeah, that's what I said)

00:01:29.900 --> 00:01:33.650
So upset, what a waste of time, time

00:01:33.700 --> 00:01:38.500
"You", she said to me, "Your
life's like a movie"

00:01:38.600 --> 00:01:41.500
I haven't been awake, I've
been feelin' lucid

00:01:41.600 --> 00:01:45.100
Dream in a dream, dreams,
I always lose it

00:01:45.200 --> 00:01:48.100
I'm on a roll, can't keep me focused

00:01:48.200 --> 00:01:51.300
I've been up too long,
I'm just so nauseous

00:01:51.400 --> 00:01:54.500
These drugs I've been on,
got me intoxicated

00:01:54.600 --> 00:01:58.500
I'm intoxicated, I'm intoxicated

00:01:58.600 --> 00:02:02.300
Ricochet, misfired, but the
bullet hit me anyway

00:02:02.400 --> 00:02:05.600
So much blood in the Bentayga,
damn, the leather's stained

00:02:05.700 --> 00:02:09.600
I need more than liquid codeine
and promethazine, therapy

00:02:09.700 --> 00:02:12.600
Shit, man, I'll take anything
to kill this pain

00:02:12.700 --> 00:02:15.300
I'm so tired, and I've only
got myself to blame

00:02:15.400 --> 00:02:18.700
Might not make it to my thirties,
dig an early grave

00:02:18.800 --> 00:02:21.000
Until then, I'll keep on smi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Chase Atlantic - RICOCHET Altyazı (vtt) - 03:17-197-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Chase Atlantic - RICOCHET.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Chase Atlantic - RICOCHET.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Chase Atlantic - RICOCHET.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Chase Atlantic - RICOCHET.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!