Charlie Puth - Done For Me Altyazı (vtt) [02:56-176-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Charlie Puth | Parça: Done For Me

CAPTCHA: captcha

Charlie Puth - Done For Me Altyazı (vtt) (02:56-176-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:18.500 --> 00:00:20.300
What you thinking?

00:00:20.400 --> 00:00:24.650
You think that you could be better
off with somebody new

00:00:24.700 --> 00:00:26.800
(No oh oh baby, no)

00:00:26.900 --> 00:00:28.800
You say you're leaving

00:00:28.900 --> 00:00:33.100
Well if you wanna leave there
ain't nobody stopping you

00:00:33.200 --> 00:00:34.700
(No oh oh baby, no)

00:00:34.800 --> 00:00:38.900
I won't beg for your love,
won't say please

00:00:39.000 --> 00:00:43.200
I won't fall to the ground on my knees

00:00:43.300 --> 00:00:46.850
You know I've given this everything

00:00:46.900 --> 00:00:49.000
Baby, honestly

00:00:49.100 --> 00:00:51.250
Baby, honestly

00:00:51.300 --> 00:00:53.400
I lie for you baby

00:00:53.500 --> 00:00:55.500
Die for you baby

00:00:55.600 --> 00:00:57.600
Cry for you baby

00:00:57.700 --> 00:01:00.500
But tell me what you've done for me

00:01:00.600 --> 00:01:01.900
For you baby

00:01:02.000 --> 00:01:04.000
And only you baby

00:01:04.100 --> 00:01:06.300
The things I do baby

00:01:06.400 --> 00:01:09.500
But tell me what you've done for me

00:01:09.600 --> 00:01:11.700
I never cheated

00:01:11.800 --> 00:01:15.900
Deleted everyone 'cause they
made you uncomfortable

00:01:16.000 --> 00:01:18.100
(No oh oh baby, no)

00:01:18.200 --> 00:01:20.100
These accusations

00:01:20.200 --> 00:01:24.400
I can't apologize for something
that I didn't do

00:01:24.500 --> 00:01:26.300
(No oh oh baby, no)

00:01:26.300 --> 00:01:28.200
I won't beg for your love

00:01:28.300 --> 00:01:30.400
Won't say please (I won't say please)

00:01:30.500 --> 00:01:34.600
I won't fall to the ground
on my knees (on my knees)

00:01:34.700 --> 00:01:38.450
You know I've given this
everything (oh oh)

00:01:38.500 --> 00:01:40.500
Baby, honestly (baby, honestly)

00:01:40.600 --> 00:01:42.650
Baby, honestly (oh oh)

00:01:42.700 --> 00:01:44.800
I lie for you baby

00:01:44.900 --> 00:01:46.900
Die for you baby

00:01:47.000 --> 00:01:49.000
Cry for you baby

00:01:49.100 --> 00:01:51.800
But tell me what you've done for me

00:01:51.900 --> 00:01:53.350
For you baby

00:01:53.400 --> 00:01:55.400
And only you baby

00:01:55.500 --> 00:01:57.600
The things I do baby

00:01:57.700 --> 00:02:00.200
But tell me what you've done for me

00:02:00.300 --> 00:02:02.100
(Tell me what you've done for me)

00:02:02.200 --> 00:02:04.300
Oh tell me what you've d...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Charlie Puth - Done For Me Altyazı (vtt) - 02:56-176-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Charlie Puth - Done For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Charlie Puth - Done For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Charlie Puth - Done For Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Charlie Puth - Done For Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!