Charlie Puth - Change Altyazı (SRT) [04:02-242-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Charlie Puth | Parça: Change

CAPTCHA: captcha

Charlie Puth - Change Altyazı (SRT) (04:02-242-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com ©

1
00:00:39,600 --> 00:00:41,650
Why are we looking down

2
00:00:41,700 --> 00:00:44,700
On our sisters and brothers

3
00:00:45,000 --> 00:00:48,100
Isn't love, all that we got

4
00:00:50,800 --> 00:00:52,600
Don't we know everyone's

5
00:00:52,700 --> 00:00:55,400
Got a father and mother

6
00:00:55,500 --> 00:00:58,300
The day we know we're all the same

7
00:00:58,400 --> 00:01:01,500
Together we can make that change

8
00:01:01,600 --> 00:01:07,400
Look around there are too
many of us crying

9
00:01:07,500 --> 00:01:12,900
And not enough love to go ‘round

10
00:01:13,000 --> 00:01:14,800
What a waste, another day

11
00:01:14,900 --> 00:01:17,600
Another good one dying

12
00:01:17,700 --> 00:01:20,500
But I know that the world will change

13
00:01:20,600 --> 00:01:24,300
The day we know we're all the same

14
00:01:26,300 --> 00:01:29,800
Why can't we just get along

15
00:01:31,500 --> 00:01:34,900
If loving one another's wrong

16
00:01:37,000 --> 00:01:40,300
And how are we supposed to

17
00:01:40,700 --> 00:01:43,750
Get close to each other

18
00:01:43,800 --> 00:01:47,300
We gotta make that change, yeah

19
00:01:57,000 --> 00:02:02,500
What a waste, it would
be to deny somebody

20
00:02:02,600 --> 00:02:05,300
Of chance to be their self

21
00:02:08,000 --> 00:02:12,700
What a waste it would be
if we hurt another

22
00:02:12,800 --> 00:02:15,700
But I know the world can change

23
00:02:15,800 --> 00:02:19,000
The day know we're all the same

24
00:02:21,500 --> 00:02:25,000
Why can't we just get along

25
00:02:26,700 --> 00:02:30,300
If loving one another's wrong

26
00:02:32,000 --> 00:02:35,800
Then how are we supposed to

27
00:02:35,900 --> 00:02:38,900
Get close to each other

28
00:02:39,000 --> 00:02:42,900
We gotta make that change, yeah

29
00:02:43,400 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Charlie Puth - Change Altyazı (SRT) - 04:02-242-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Charlie Puth - Change.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Charlie Puth - Change.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Charlie Puth - Change.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Charlie Puth - Change.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!