Charli XCX - Von dutch Altyazı (vtt) [03:33-213-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Charli XCX | Parça: Von dutch

CAPTCHA: captcha

Charli XCX - Von dutch Altyazı (vtt) (03:33-213-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.300 --> 00:00:09.300
It's okay to just admit that
you're jealous of me

00:00:09.400 --> 00:00:13.700
Yeah, I heard you talk about me,
that's the word on the street

00:00:13.800 --> 00:00:17.100
You're obsessing, just confess
it, put your hands up

00:00:17.200 --> 00:00:20.800
It's obvious I'm your number one

00:00:20.900 --> 00:00:24.000
It's alright to just admit
that I'm the fantasy

00:00:24.100 --> 00:00:27.800
You're obsessing, just confess
it 'cause it's obvious

00:00:27.900 --> 00:00:31.500
I'm your number one,
I'm your number one

00:00:31.600 --> 00:00:34.000
I'm your number one, yeah

00:00:34.100 --> 00:00:35.100
I'm just living that life

00:00:35.200 --> 00:00:38.800
Von Dutch, cult classic,
but I still pop

00:00:38.900 --> 00:00:42.800
I get money, you get mad
because the bank's shut

00:00:42.900 --> 00:00:46.300
Yeah, I know your little secret,
put your hands up

00:00:46.400 --> 00:00:49.400
It's so obvious I'm your
number one, life

00:00:49.500 --> 00:00:53.700
Von Dutch, cult classic
in your eardrums

00:00:53.800 --> 00:00:57.500
Why you lying? You won't
fuck unless he famous

00:00:57.600 --> 00:01:01.100
Do that littlе dance, without
it, you'd be namelеss

00:01:01.200 --> 00:01:04.900
It's so obvious I'm your number one

00:01:05.000 --> 00:01:08.700
I'm your number one,
I'm your number one

00:01:08.800 --> 00:01:12.000
I'm your number one, yeah,
it's so obvious

00:01:12.100 --> 00:01:15.100
I'm your number one,
I'm your number one

00:01:15.200 --> 00:01:19.800
I'm your number one, yeah,
it's so obvious

00:01:19.900 --> 00:01:23.100
It's okay to just admit that
you're jealous of me

00:01:23.200 --> 00:01:27.000
You're obsessing, just confess
it 'cause it's obvious

00:01:27.100 --> 00:01:30.500
I'm your number one,
I'm your number one

00:01:30.600 --> 00:01:34.200
I'm your number one,
I'm your number one

00:01:34.300 --> 00:01:38.900
I'm your number one, your number one

00:01:39.000 --> 00:01:40.300
Your number one, your number one

00:01:40.400 --> 00:01:42.200
I'm just living that life

00:01:42.300 --> 00:01:45.500
Von Dutch, cult classic,
but I still pop

00:01:45.600 --> 00:01:49.400
I get money, you get mad because
the bank's shut (Bank's shut)

00:01:49.500 --> 00:01:52.800
Yeah, I know your little secret,
put your hands up

00:01:52.900 --> 00:01:57.000
It's so obvious, I'm your
numbe...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Charli XCX - Von dutch Altyazı (vtt) - 03:33-213-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Charli XCX - Von dutch.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Charli XCX - Von dutch.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Charli XCX - Von dutch.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Charli XCX - Von dutch.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!