CG5 - I See a Dreamer Altyazı (SRT) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CG5 | Parça: I See a Dreamer

CAPTCHA: captcha

CG5 - I See a Dreamer Altyazı (SRT) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,600 --> 00:00:09,350
As the wind whips 'round

2
00:00:09,400 --> 00:00:12,700
I take a breath for victory

3
00:00:12,800 --> 00:00:17,500
Wanna play tag, or wave
your white flag?

4
00:00:17,600 --> 00:00:20,800
Cuz you'll never touch me!

5
00:00:22,300 --> 00:00:24,600
King of hearts, all in (all in)

6
00:00:24,700 --> 00:00:28,800
It's not a sin to wanna
win (sin to wanna win)

7
00:00:28,900 --> 00:00:34,200
Can't see me flying like a bee,
black and yellow energy

8
00:00:34,300 --> 00:00:37,400
Only me on my team, naturally

9
00:00:37,500 --> 00:00:39,300
I see a dreamer

10
00:00:39,400 --> 00:00:41,100
Over there by the water

11
00:00:41,200 --> 00:00:42,900
But I got no, but I got no

12
00:00:43,000 --> 00:00:44,900
Kakorrhaphiophobia

13
00:00:45,000 --> 00:00:46,700
I see a dreamer

14
00:00:46,800 --> 00:00:48,600
And he's ripe for the slaughter

15
00:00:48,700 --> 00:00:50,400
But I got no, but I got no

16
00:00:50,500 --> 00:00:53,050
Kakorrhaphiophobia

17
00:00:53,100 --> 00:00:55,800
Phobia, phobia, phobia

18
00:00:55,900 --> 00:00:59,200
I hear battalions sing of my demise

19
00:00:59,300 --> 00:01:00,700
But I don't know the words

20
00:01:00,800 --> 00:01:02,600
I take a road of my own making

21
00:01:02,700 --> 00:01:04,200
On a journey, no returning

22
00:01:04,300 --> 00:01:05,900
Wah oh, wah oh

23
00:01:06,000 --> 00:01:08,100
That's how it goes

24
00:01:08,200 --> 00:01:09,800
They've drawn the battle line

25
00:01:09,900 --> 00:01:11,900
And I see fire in their eyes

26
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
Na na na na na na

27
00:01:13,600 --> 00:01:15,300
I'm better off not listening

28
00:01:15,400 --> 00:01:17,300
Na na na na na na

29
00:01:17,400 --> 00:01:19,700
I've got my own song to sing

30
00:01:19,800 --> 00:01:23,100
Flying like a bee, black
and yellow energy

31
00:01:23,200 --> 00:01:27,700
Only me on my team, naturally yeah

32
00:01:27,800 --> 00:01:29,200
I see a dreamer

33
00:01:29,300 --> 00:01:31,000
Over there by the water

34
00:01:31,100 --> 00:01:32,900
But I got no, but I got no

35
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
Kakorrhaphiophobia

36
00:01:35,100 --> 00:01:36,700
I see a dreamer

37
00:01:36,800 --> 00:01:38,600
And he's ripe for the slaughter

38
00:01:38,700 --> 00:01:40,600
But I got no, but I got no

39
00:01:40,700 --> 00:01:42,900
Kakorrhaphiophobia

40
00:01:43,000 --> 00:01:46,300
Phobia, phobia, phobia

41
00:01:58,400 --> 00:02:02,200
My boat is full, why don't you swim?

42
00:02:02,300 --> 00:02:06,100
Enjoy my fortress, I'll be right in
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CG5 - I See a Dreamer Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CG5 - I See a Dreamer.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CG5 - I See a Dreamer.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CG5 - I See a Dreamer.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ CG5 - I See a Dreamer.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!