CENTRAL CEE - CRG Altyazı (SRT) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CENTRAL CEE | Parça: CRG

CAPTCHA: captcha

CENTRAL CEE - CRG Altyazı (SRT) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,800 --> 00:00:05,400
Slow down with the greatness,
gotta take time

2
00:00:05,500 --> 00:00:07,100
Poles out on a bait ting
on a date night

3
00:00:07,200 --> 00:00:08,900
They try imitate mine,
that's a hate crime

4
00:00:09,000 --> 00:00:10,800
Bro’s in the can throwin' hands,
that's a cage fight

5
00:00:10,900 --> 00:00:12,600
Big crib and the gate’s
high, got the K9

6
00:00:12,700 --> 00:00:14,400
ZK, knife sit right at the waistline

7
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
Heard through the grapevine,
it don't make wine

8
00:00:16,300 --> 00:00:17,900
They hope and they pray
I don't stay high

9
00:00:18,000 --> 00:00:19,900
I changed when I got famous,
I'll explain it

10
00:00:20,000 --> 00:00:21,700
My fam hatin', they say
that I got favourites

11
00:00:21,800 --> 00:00:23,400
Paid, but I got payments upon payments

12
00:00:23,500 --> 00:00:25,600
I'm in pain, but I'm not blamin',
I’m just sayin’

13
00:00:25,700 --> 00:00:27,500
And my bro's bloodthirsty,
he’s got cravings

14
00:00:27,600 --> 00:00:29,300
If he lean out the window,
he's not aimin'

15
00:00:29,400 --> 00:00:31,200
'Member hearin’ a door knock
and it's bailiffs

16
00:00:31,300 --> 00:00:33,400
Now it's acres, I ain't even
got neighbours (Yeah)

17
00:00:33,500 --> 00:00:35,300
Forty thousand square feet
off of this pain

18
00:00:35,400 --> 00:00:36,900
Look at me, I got heart acres

19
00:00:37,000 --> 00:00:38,800
He don't know what heartache is

20
00:00:38,900 --> 00:00:42,500
I can't ask no one for a teaspoon
of sugar, it's tough,
got no neighbours

21
00:00:42,600 --> 00:00:44,300
My uncles had no papers

22
00:00:44,400 --> 00:00:48,000
We sold sweets in school, made
sense that the mandem
grew up and sold flavours

23
00:00:48,100 --> 00:00:52,000
Wanted a million so much, went to the
perfume store, bought Paco Rabanne

24
00:00:52,100 --> 00:00:54,100
TSG had me in the back
of the van and prang

25
00:00:54,200 --> 00:00:55,400
Wanna book a flight, Japan

26
00:00:55,500 --> 00:00:59,100
I'm on the private jet and the pilot's
tellin' me jokes, sellin' me land

27
00:00:59,200 --> 00:01:02,900
I'm drivin' on a ban, true say,
I got disqualifications

28
00:01:03,000 --> 00:01:06,700
Askin' God, why bless me? I'm a sinner,
why bless me when I've sinned?

29
00:01:06,800 --> 00:01:09,800
I don't care if the next man lose,
I just wanna see us man win

30
00:01:09,900 --> 00:01:13,400
Business class is free, so my mum takes
every snack and every drink

31
00:01:13,500 --> 00:01:15,100
For the times that we struggled
and we never had

32
00:01:15,200 --> 00:01:16,700
I get on my, I'm tellin' 'em

33
00:01:16,800 --> 00:01:19,200
Slow down with the greatness,
gotta take time

34
00:01:19,300 --> 00:01:21,000
Poles out on a bait ting
on a date night

35
00:01:21,100 --> 00:01:22,800
They try imitate mine,
that's a hate crime

36
00:01:22,900 --> 00:01:24,700
Bro's in the can throwin' hands,
that's a cage fight

37
00:01:24,800 --> 00:01:26,400
Big crib and the gate's
high, got the K9

38
00:01:26,500 --> 00:01:28,200
ZK, knife sit right at the waistline

39
00:01:28,300 --> 00:01:29,900
Heard through the grapevine,
it don't make wine

40
00:01:30,000 --> 00:01:31,800
They hope and they pray
I don't stay high

41
00:01:31,900 --> 00:01:33,700
I changed when I got famous,
I'll explain it

42
00:01:33,800 --> 00:01:35,600
My fam hatin', they say
that I got favourites

43
00:01:35,700 --> 00:01:37,400
Paid, but I got payments upon payments

44
00:01:37,500 --> 00:01:39,400
I'm in pain, but I'm not blamin',
I'm just sayin'

45
00:01:39,500 --> 00:01:41,300
And my bro's bloodthirsty,
he's got cravings

46
00:01:41,400 --> 00:01:43,300
If he lean out the window,
he's not aimin'

47
00:01:43,400 --> 00:01:45,100
'Member hearin' a door knock
and it's bailiffs

48
00:01:45,200 --> 00:01:47,200
Now it's acres, I ain't
even got neighbours

49
00:01:47,300 --> 00:01:49,100
You know that you're rich
when you get a new crib

50
00:01:49,200 --> 00:01:51,000
But it don't have a number,
shit's got a name

51
00:01:51,100 --> 00:01:52,500
My white ting said she
only listen to house

52
00:01:52,600 --> 00:01:54,400
But she listen to rap if
it's Cench or Dave

53
00:01:54,500 --> 00:01:56,300
Twenty-five and I'm sittin'
on twenty-five M

54
00:01:56,400 --> 00:01:58,100
Mummy ain't gotta stress,
now the rent get paid

55
00:01:58,200 --> 00:02:00,000
And they wonder why t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CENTRAL CEE - CRG Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CENTRAL CEE - CRG.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CENTRAL CEE - CRG.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CENTRAL CEE - CRG.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ CENTRAL CEE - CRG.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!