Casper Magico - Comerte Entera Altyazı (vtt) [05:30-330-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Casper Magico | Parça: Comerte Entera

CAPTCHA: captcha

Casper Magico - Comerte Entera Altyazı (vtt) (05:30-330-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.700 --> 00:00:14.050
Yo no soy de insistirle a nadie,
pero contigo yo no aguanto

00:00:14.100 --> 00:00:19.300
No sé por qué te pienso y por
qué me gustas tanto (Oh-oh)

00:00:19.800 --> 00:00:24.900
Tú ere' de la' que si me escribe
a la' 3 a. m. pa' echar
un polvo yo me levanto

00:00:25.300 --> 00:00:27.500
Baby, ya yo no aguanto (¡Wuh!)

00:00:27.600 --> 00:00:30.800
Ven, quítame esta bellaquera

00:00:30.900 --> 00:00:35.900
Que buscar lo que tú tienes
en otra, no, eso no era

00:00:36.000 --> 00:00:38.500
Te quiero comer entera

00:00:38.600 --> 00:00:41.800
Ven, quítame esta bellaquera

00:00:41.900 --> 00:00:46.800
Buscar lo que tú tienes еn
otra, no, eso no era

00:00:46.900 --> 00:00:48.900
Te quiеro comer entera

00:00:49.000 --> 00:00:50.100
Ly-Ly-Ly

00:00:50.200 --> 00:00:51.500
Yo quiero tu combi (Oh)

00:00:51.600 --> 00:00:55.500
Si me permite', te atravieso el
garaje con mi Humvee (Ah)

00:00:55.600 --> 00:00:58.200
Fanático de la' pantalla'
en tu' boobie' (Boobie')

00:00:58.300 --> 00:01:00.900
Y ese culito ya se volvió
mi hobby (Sí)

00:01:01.000 --> 00:01:03.800
Pa' bellaquear contigo
nunca hay excusa (No)

00:01:03.900 --> 00:01:06.300
Déjame ciego con tu nalga',
Medusa (Jeje)

00:01:06.400 --> 00:01:09.000
Tú me tiene' delirando (-do)

00:01:09.100 --> 00:01:11.800
Si no chingamo', ma', se
me va la musa (No)

00:01:11.900 --> 00:01:14.600
Quítate la ropa y quítame las gana'

00:01:14.700 --> 00:01:17.200
Ponte bien loca y llégale a mi cama

00:01:17.300 --> 00:01:20.200
Yo sé que ere' una dama

00:01:20.300 --> 00:01:23.700
Pero pa'l carajo la mente sana (Nosotro'
somo' lo' mágico', bebé)

00:01:23.800 --> 00:01:25.400
Baby, ¿cómo tú has esta'o?
(¿Cómo tú has esta'o?)

00:01:25.500 --> 00:01:28.100
Que te llamé y no me había'
contestado (¡Wuh!)

00:01:28.200 --> 00:01:30.700
Me tiene' en línea postea'o como
un solda'o (Como un solda'o)

00:01:30.800 --> 00:01:33.300
Ya te caché la' indirecta'
en los esta'o

00:01:33.400 --> 00:01:36.100
Así que ven, ven, báilame, tócame

00:01:36.200 --> 00:01:38.100
En la cama voltéame (Voltéame)

00:01:38.200 --> 00:01:40.700
Baby, tú ere' la gángster,
ven y mátame (Mátame)

00:01:40.800 --> 00:01:44.300
Ponte bien bellaca, tú devórame,
eh, eh (¡Casper!; prr)

00:01:44.400 --> 00:01:46.900
Llevo tiempo buscándote
y tú escondiéndote

00:01:47.000 --> 00:01:49.600
Cancione' de Aventura me
paso dedicándote (Wuh)

00:01:49.700 --> 00:01:52.500
A tu nombre matándome
(Ah) y tú evitándome

00:01:52.600 --> 00:01:55.100
No sale de mi mente tu gemido
viniéndote (Prr)

00:01:55.200 --> 00:01:57.700
Yo sé que tú te acuerda' de lo'
polvo' en el carro (El carro)

00:01:57.800 --> 00:02:00.500
Tú con la' 512, yo prendiendo
un cigarro (Cigarro)

00:02:00.600 --> 00:02:03.300
Te pone' bellaca si po'l
cuello te agarro

00:02:03.400 --> 00:02:06.000
Nunca la echo pa'fuera, siempre
adentro te embarro (¡Prr!)

00:02:06.100 --> 00:02:08.700
Ven, quítame esta bellaquera

00:02:08.800 --> 00:02:14.000
Que buscar lo que tú tienes
en otra, no, eso no era

00:02:14.100 --> 00:02:17.000
Te quiero comer entera

00:02:31.900 --> 00:02:35.300
Ven, quítame esta bellaquera

00:02:35.400 --> 00:02:40.600
Buscar lo que tú tienes en
otra, no, eso no era

00:02:40.700 --> 00:02:43.150
Te quiero comer entera

00:02:43.200 --> 00:02:46.100
Ah, 'tá en la de ella, a
vece' como que se crece

00:02:46.200 --> 00:02:48.700
No le ruego, pero le caigo
si aparece (Aparece)

00:02:48.800 --> 00:02:51.400
Me gusta con cojone', la toco,
eso se humedece (No)

00:02:51.500 --> 00:02:54.700
Ven, quítame esta bellaquera, que
eso también te favorece (Ey)

00:02:54.800 --> 00:02:57.200
Lo que tú tiene' en otra
no lo consigo (Eh)

00:02:57.300 --> 00:02:59.900
Girl, tú ere' exclusive, no cualquiera
te puede tener (Eh, eh)

00:03:00.000 --> 00:03:02.700
Si estamo' junto', te aprovecho
hasta más no poder

00:03:02.800 --> 00:03:04.700
Por si nunca te vuelvo a ver (Ver)

00:03:04.800 --> 00:03:07.700
A mí sin cojone', sigo mi vida normal

00:03:07.800 --> 00:03:10.500
La tengo contigo, pero na'
personal (Yeah-yeah)

00:03:10.600 --> 00:03:13.000
Aunque pasen mese', tú va' a virar

00:03:13.100 --> 00:03:16.900
Que no se te olvida ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Casper Magico - Comerte Entera Altyazı (vtt) - 05:30-330-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Casper Magico - Comerte Entera.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Casper Magico - Comerte Entera.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Casper Magico - Comerte Entera.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Casper Magico - Comerte Entera.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!