Carlos Vives - Cumbiana Altyazı (SRT) [04:32-272-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Carlos Vives | Parça: Cumbiana

CAPTCHA: captcha

Carlos Vives - Cumbiana Altyazı (SRT) (04:32-272-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,711 --> 00:00:16,182
Estoy comiendo bayas
rojas de tu huerto

1
00:00:16,383 --> 00:00:20,987
estoy mirando
zepelines de cristal

2
00:00:21,488 --> 00:00:25,792
Ya están volando las
palabras que diré

3
00:00:25,992 --> 00:00:29,229
Te quiero,
diré te amo,

4
00:00:29,496 --> 00:00:35,135
diré te espero
¿y tú qué dirás?

5
00:00:36,202 --> 00:00:40,740
Estoy sintiendo las señales
de algún puerto

6
00:00:41,007 --> 00:00:45,378
estoy oyendo tus
canciones en un bar

7
00:00:46,012 --> 00:00:49,816
Me estoy bebiendo las
palabras que diré

8
00:00:50,383 --> 00:00:53,653
Te quiero,
diré te amo,

9
00:00:53,987 --> 00:01:00,193
diré te espero
¿y tú qué dirás?

10
00:01:00,994 --> 00:01:05,465
Y es que contigo la vida tiene
que ser de verdad

11
00:01:05,899 --> 00:01:10,603
tiene que sentirse lindo ser
en tu historia el galán

12
00:01:10,804 --> 00:01:15,475
Y susurrarte al oído cuando
te vuelva a encontrar

13
00:01:15,775 --> 00:01:20,313
Mirame, quereme, sentate
conmigo y contame

14
00:01:20,613 --> 00:01:26,686
tus penas, Cumbiana, tus sueños
sublimes contame.

15
00:01:27,654 --> 00:01:32,192
Ya están maduras las grosellas
de tu cuento

16
00:01:32,492 --> 00:01:36,696
ya está sembrado de jureles
todo el mar

17
00:01:37,464 --> 00:01:41,201
Ya estoy pescando las
palabras que diré

18
00:01:41,801 --> 00:01:45,271
Te quiero,
diré te amo,

19
00:01:45,538 --> 00:01:50,977
diré te espero
¿y tú qué dirás?

20
00:01:52,479 --> 00:01:56,950
Y es que contigo la vida tiene
que ser de verdad

21
00:01:57,317 --> 00:02:01,888
tiene que sentirse lindo ser
en tu historia el galán

22
00:02:02,222 --> 00:02:06,793
Y susurrarte al oído cuando
te vuelva a encontrar

23
00:02:07,260 --> 00:02:11,931
Mirame, quereme, sentate
conmigo y contame

24
00:02:12,298 --> 00:02:18,538
tus penas, Cumbiana, tus sueños
sublimes contame.

25
00:02:37,557 --> 00:02:44,397
Y será si tú lo
quieres y lo sueñas

26
00:02:44,898 --> 00:02:48,001
Ohh, ohh

27
00:02:48,334 --> 00:02:50,637
Dime si el olvido
se robó tus mañanas

28
00:02:50,837 --> 00:02:53,072
dime si lloraste la ternura
y la rabia

29
00:02:53,273 --> 00:02:55,608
dime si tú quieres muevo
yo la montaña

30
00:02:55,808 --> 00:02:58,011
y sanamos...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Carlos Vives - Cumbiana Altyazı (SRT) - 04:32-272-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Carlos Vives - Cumbiana.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Carlos Vives - Cumbiana.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Carlos Vives - Cumbiana.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Carlos Vives - Cumbiana.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!