Abel Pintos - Oncemil Altyazı (SRT) [03:48-228-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Abel Pintos | Parça: Oncemil

CAPTCHA: captcha

Abel Pintos - Oncemil Altyazı (SRT) (03:48-228-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,400 --> 00:00:10,300
No me gusta herir a quien amo

2
00:00:10,600 --> 00:00:15,500
No me gustar traer el pasado
aqui al presente

3
00:00:15,800 --> 00:00:18,900
No me gusta sentirme ausente

4
00:00:19,000 --> 00:00:22,100
Cuando tu vives a mi lado

5
00:00:24,100 --> 00:00:27,200
No me gusta matar las horas

6
00:00:27,300 --> 00:00:32,050
Sonreir si no soy feliz,
convertirme tan solo

7
00:00:32,100 --> 00:00:35,700
En un fantasma amante de todos

8
00:00:35,800 --> 00:00:39,100
Vendiéndole el alma al diablo

9
00:00:40,700 --> 00:00:47,200
No me gusta vivir así, así

10
00:00:47,200 --> 00:00:53,700
Así como si no doliera, así
como si no estuviera

11
00:00:53,800 --> 00:00:56,500
Ahogándome en palabras mudas

12
00:00:56,600 --> 00:01:00,500
Con las manos duras de arañar la arena

13
00:01:00,600 --> 00:01:03,700
Partido en oncemil pedazos

14
00:01:03,800 --> 00:01:09,000
Callándole la voz del alma a los dos

15
00:01:09,100 --> 00:01:13,900
Asumiendome un caso perdido

16
00:01:14,000 --> 00:01:17,100
No me gusta herir a quien amo

17
00:01:17,200 --> 00:01:22,200
No me gustar traer el pasado
aqui al presente

18
00:01:22,400 --> 00:01:25,300
No me gusta sentirme ausente

19
00:01:25,600 --> 00:01:28,800
Cuando tu vives a mi lado

20
00:01:29,900 --> 00:01:33,800
No me gusta matar las horas

21
00:01:33,900 --> 00:01:38,850
Sonreir si no soy feliz,
convertirme tan solo

22
00:01:38,900 --> 00:01:42,400
En un fantasma amante de todos

23
00:01:42,500 --> 00:01:46,300
Vendiéndole el alma al diablo

24
00:01:47,200 --> 00:01:51,300
No me gusta vivir así

25
00:02:12,200 --> 00:02:18,700
Así como si no doliera, así
como si no estuviera

26
00:02:18,800 --> 00:02:21,500
Ahogándome en palabras mudas

27
00:02:21,600 --> 00:02:25,300
Con las manos duras de arañar la arena...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Abel Pintos - Oncemil Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Abel Pintos - Oncemil.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Abel Pintos - Oncemil.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Abel Pintos - Oncemil.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Abel Pintos - Oncemil.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!