CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada Altyazı (SRT) [02:55-175-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CAPO PLAZA | Parça: Ho Fatto Strada

CAPTCHA: captcha

CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada Altyazı (SRT) (02:55-175-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,500 --> 00:00:15,400
Grazie alla strada ho fatto strada

2
00:00:15,500 --> 00:00:18,600
Soltanto lei ha visto le lacrime
scendere da questi occhi

3
00:00:18,700 --> 00:00:21,500
La strada giusta o sbagliata

4
00:00:21,600 --> 00:00:24,900
O ti perdi in una busta, oppure
prendi tutto a morsi

5
00:00:25,000 --> 00:00:27,600
Pla-Pla-Pla-Plaza

6
00:00:27,700 --> 00:00:30,600
Fai una foto, o una chiamata,
ma non chiedon' come sto

7
00:00:30,700 --> 00:00:33,400
Sta vita è bella e pure amara

8
00:00:33,500 --> 00:00:35,100
L'asfalto scotta, sì è il Sahara

9
00:00:35,200 --> 00:00:37,600
Vieni nella giungla urbana

10
00:00:38,400 --> 00:00:41,000
Sono in gara (gara)

11
00:00:41,100 --> 00:00:44,500
Questi cosa fanno per
la fama (fama)? Yei

12
00:00:44,600 --> 00:00:46,600
Sono in para (para)

13
00:00:46,700 --> 00:00:50,900
Sto pensando a fare nuova
grana (grana) (yei)

14
00:00:51,000 --> 00:00:52,400
E un flashback in 'ste sere

15
00:00:52,500 --> 00:00:53,800
Il suono delle sirene

16
00:00:53,900 --> 00:00:56,800
Spero che finisce bene, yei

17
00:00:56,900 --> 00:00:58,500
Parlo in slang, non comprendi

18
00:00:58,600 --> 00:00:59,800
Non parlo con questi vermi

19
00:00:59,900 --> 00:01:02,900
Dici di no, non vedermi, yeah

20
00:01:03,000 --> 00:01:08,800
O mio Dio, lo sappiamo
io e l'amico mio, yah

21
00:01:08,900 --> 00:01:12,300
O mio Dio, per la strada,
per la strada, yeh

22
00:01:12,400 --> 00:01:15,400
Grazie alla strada ho fatto strada

23
00:01:15,500 --> 00:01:18,600
Soltanto lei ha visto le lacrime
scendere da questi occhi

24
00:01:18,700 --> 00:01:21,500
La strada giusta o sbagliata

25
00:01:21,600 --> 00:01:24,900
O ti perdi in una busta, oppure
prendi tutto a morsi

26
00:01:25,000 --> 00:01:27,500
Pla-Pla-Pla-Plaza

27
00:01:27,600 --> 00:01:30,600
Fai una foto o una chiamata,
ma non chiedon' come sto

28
00:01:30,700 --> 00:01:33,400
Sta vita è bella e pure amara

29
00:01:33,500 --> 00:01:35,100
L'asfalto scotta, sì è il Sahara

30
00:01:35,200 --> 00:01:38,100
Vieni nella giungla urbana

31
00:01:38,200 --> 00:01:40,500
Qualcosa non quadra

32
00:01:40,600 --> 00:01:43,300
Non mi fermo fino a quando
non ho quadri in casa

33
00:01:43,400 --> 00:01:46,400
Corriamo sopra un Abarth
(skrt, skrt), derapa

34
00:01:46,500 --> 00:01:48,000
Grazie alla strada ho fatto strada

35
00:01:48,100 --> 00:01:50,100
Io non credo a nada, yei

36
00:01:50,200 --> 00:01:52,300
Fuck la polì', fumo lei

37
00:01:52,400 --> 00:01:53,900
Sono su una panca ancora

38
00:01:54,000 --> 00:01:56...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ CAPO PLAZA - Ho Fatto Strada.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!