Camilo - Tutu Altyazı (SRT) [03:02-182-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camilo | Parça: Tutu

CAPTCHA: captcha

Camilo - Tutu Altyazı (SRT) (03:02-182-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,700 --> 00:00:22,400
Ay, yo no sé de poesía ni de
filosofía (Uoh-oh, uoh)

2
00:00:22,500 --> 00:00:28,000
Sólo sé que tu vida yo
la quiero en la mía

3
00:00:28,100 --> 00:00:36,800
Yo no sé cómo hacer pa' no tenerte,
la' gana' que te tengo

4
00:00:36,900 --> 00:00:43,400
Cómo hacer pa' no quererte, yeah, ah

5
00:00:44,300 --> 00:00:49,300
Tutu, nadie como Tutu,
no hay un sustitu-tu

6
00:00:49,400 --> 00:00:55,000
Pa' ese cuerpo tuyo que
a mí ya me tiene cucu

7
00:00:55,100 --> 00:00:58,000
En un rato te buscu, voy
y te acurrucu, yeah-eh

8
00:00:58,100 --> 00:01:01,000
No hay nadie como Tutu

9
00:01:01,100 --> 00:01:04,500
Porque no hay nadie como Tutu

10
00:01:04,600 --> 00:01:08,500
No hay nadie como Tutu (Nadie como tú)

11
00:01:08,600 --> 00:01:13,200
No hay nadie como Tutu (Nadie como tú)

12
00:01:13,800 --> 00:01:15,400
Tamo' online como YouTube

13
00:01:15,500 --> 00:01:16,900
Conecta'os como Bluetooth

14
00:01:17,000 --> 00:01:18,600
Si me deja', yo soy la aguja

15
00:01:18,700 --> 00:01:20,400
Y tú mi muñeca voodoo, ooh

16
00:01:20,500 --> 00:01:22,100
Yo te quiero pa' mí, mí (Pa' mí)

17
00:01:22,200 --> 00:01:23,700
Si me dices que sí, sí (Que sí)

18
00:01:23,800 --> 00:01:26,600
Me muero y me desmuero sólo por ti, ha

19
00:01:26,700 --> 00:01:30,600
Porque yo me acurruco sólo
contigo (Ay, yo contigo)

20
00:01:30,700 --> 00:01:34,600
Pongamo' el aire en dieciséis pa'
morirnos de frío (Yeah, yeah)

21
00:01:34,700 --> 00:01:37,700
Y vente pa'l la'o mío (Vente
pa'l la'o mío)

22
00:01:37,800 --> 00:01:42,400
Que mis besitos de pronto
te sirven de abrigo

23
00:01:44,300 --> 00:01:49,200
Cómo hacer pa' no quererte, yeah

24
00:01:49,600 --> 00:01:54,100
Tutu, nadie como Tutu,
no hay un sustitu-tu

25
00:01:54,200 --> 00:01:57,800
Pa' ese cuerpo tuyo que
a mí ya me tiene cucu

26
00:01:57,900 --> 00:02:02,950
En un rato te buscu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camilo - Tutu Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camilo - Tutu.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camilo - Tutu.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camilo - Tutu.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camilo - Tutu.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!