Camilo - Tutu Altyazı (SRT) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camilo | Parça: Tutu

CAPTCHA: captcha

Camilo - Tutu Altyazı (SRT) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,600 --> 00:00:07,500
¿Cómo hacer pa' no quererte?
Las ganas que te tengo

2
00:00:07,600 --> 00:00:13,700
¿Cómo hacer pa' no perderte?
Es contraproducente

3
00:00:13,800 --> 00:00:19,800
El deseo que yo siento;
¿cómo satisfacerlo?

4
00:00:19,900 --> 00:00:25,200
Me consume lentamente, eh-eh

5
00:00:25,300 --> 00:00:29,100
Tú, tú, nadie como tú, tú,
no hay un sustitutu

6
00:00:29,200 --> 00:00:32,200
De ese cuerpo tuyo que a
mí ya me tiene

7
00:00:32,300 --> 00:00:36,700
En un rato te buscu, voy
y te acurrucu, yeah-eh

8
00:00:36,800 --> 00:00:38,400
No hay nadie como tú, tú

9
00:00:38,500 --> 00:00:42,500
Es que no hay nadie como tú, tú

10
00:00:42,600 --> 00:00:45,500
No hay nadie como tú, tú

11
00:00:45,600 --> 00:00:50,000
Es que no hay nadie como tú, tú, oh

12
00:00:50,100 --> 00:00:51,600
Tamo' online como YouTube

13
00:00:51,700 --> 00:00:53,100
Conecta'os como Bluetooth (Ey)

14
00:00:53,200 --> 00:00:54,700
Si me deja', yo soy la aguja

15
00:00:54,800 --> 00:00:56,400
Y tú mi muñeca vudú, -dú (Vudú)

16
00:00:56,500 --> 00:00:57,900
Yo te quiero pa' mí, mí (Pa' mí)

17
00:00:58,000 --> 00:00:59,400
Si me dices que sí, sí (Que sí)

18
00:00:59,500 --> 00:01:01,800
Me muero y me desmuero
solo por ti, hah

19
00:01:01,900 --> 00:01:04,800
Porque yo me acurruco solo contigo

20
00:01:04,900 --> 00:01:09,000
Pongamo' el aire en dieciséis pa'
morirnos de frío (Yeah, yeah)

21
00:01:09,100 --> 00:01:11,200
Y vente pa'l la'o mío (Vente
pa'l la'o mío)

22
00:01:11,300 --> 00:01:15,300
Que mis besitos de pronto
te sirven de abrigo

23
00:01:15,400 --> 00:01:19,200
¿Cómo hacer pa' no quererte?

24
00:01:19,300 --> 00:01:21,400
Yeah (Nadie como)

25
00:01:21,500 --> 00:01:25,200
Tú, tú, nadie como tú, tú,
no hay un sustitutu

26
00:01:25,300 --> 00:01:28,400
De ese cuerpo tuyo que a
mí ya me tiene

27
00:01:28,500 --> 00:01:32,800
En un rato te buscu, voy
y te acurrucu, yeah

28
00:01:32,900 --> 00:01:35,600
No hay nadie como tú,
tú (Nadie como tú)

29
00:01:35,700 --> 00:01:38,600
Es que no hay nadie como tú, tú

30
00:01:38,700 --> 00:01:41,600
No hay nadie como tú, tú

31
00:01:41,700 --> 00:01:45,600
Es que no hay nadie como tú,
tú, oh (Nadie como tú)

32
00:01:45,700 --> 00:01:48,500
Porque yo me acurruco so...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camilo - Tutu Altyazı (SRT) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camilo - Tutu.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camilo - Tutu.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camilo - Tutu.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camilo - Tutu.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!