Camila Cabello - Liar Altyazı (SRT) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camila Cabello | Parça: Liar

CAPTCHA: captcha

Camila Cabello - Liar Altyazı (SRT) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,700 --> 00:00:15,900
I don't care if you're here

2
00:00:16,000 --> 00:00:18,400
Or if you're not alone

3
00:00:18,500 --> 00:00:21,400
I don't care, it's been too long

4
00:00:21,500 --> 00:00:23,400
It's kinda like we didn't happen

5
00:00:23,500 --> 00:00:25,700
The way that your lips move

6
00:00:25,800 --> 00:00:28,100
The way you whisper slow

7
00:00:28,200 --> 00:00:32,900
I don't care, it's good as gone (Ah)

8
00:00:33,000 --> 00:00:37,600
I said I won't lose control,
I don't want it (Ooh)

9
00:00:37,700 --> 00:00:42,500
I said I won't get too close,
but I can't stop it

10
00:00:42,600 --> 00:00:46,100
Oh no, there you go, making me a liar

11
00:00:46,200 --> 00:00:47,400
Got me begging you for more

12
00:00:47,500 --> 00:00:51,000
Oh no, there I go, startin' up a fire

13
00:00:51,100 --> 00:00:52,300
Oh no, no (Oh no)

14
00:00:52,400 --> 00:00:55,800
Oh no, there you go, you're
making me a liar

15
00:00:55,900 --> 00:00:57,200
I kinda like it though

16
00:00:57,300 --> 00:01:00,700
Oh no, there I go, startin' up a fire

17
00:01:00,800 --> 00:01:03,200
Oh no, no (Ooh)

18
00:01:03,900 --> 00:01:06,100
They're watching, I feel it (Hey)

19
00:01:06,200 --> 00:01:08,500
I know I shouldn't stay (Yeah, yeah)

20
00:01:08,600 --> 00:01:13,500
I picture your hands on me (I
think I wanna let it happen)

21
00:01:13,600 --> 00:01:16,200
But what if, you kiss me? (Yeah)

22
00:01:16,300 --> 00:01:19,400
And what if, I like it?

23
00:01:19,500 --> 00:01:23,000
And no one sees it

24
00:01:23,100 --> 00:01:27,800
I said I won't lose control,
I don't want it (Ooh)

25
00:01:27,900 --> 00:01:32,800
I said I won't get too close,
but I can't stop it (No)

26
00:01:32,900 --> 00:01:36,200
Oh no, there you go, making me a liar

27
00:01:36,300 --> 00:01:37,600
Got me begging you for more

28
00:01:37,700 --> 00:01:41,100
Oh no, there I go, startin' up a fire

29
00:01:41,200 --> 00:01:42,500
Oh no, no (Oh no)

30
00:01:42,600 --> 00:01:45,900
Oh no, there you go, you're
making me a liar

31
00:01:46,000 --> 00:01:47,400
I kinda like it though

32
00:01:47,500 --> 00:01:50,900
Oh no, there I go, startin' up a fire

33
00:01:51,000 --> 00:01:53,050
Oh no, no

34
00:01:53,100 --> 00:01:55,600
Oh no, no, no

35
00:01:55,700 --> 00:01:57,800
Oh no, no, no

36
00:01:57,900 --> 00:02:00,600
Yeah, here comes trouble, no, no

37
00:02:00,700 --> 00:02:02,900
Startin' up a fi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camila Cabello - Liar Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camila Cabello - Liar.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camila Cabello - Liar.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camila Cabello - Liar.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camila Cabello - Liar.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!