Camila Cabello - HE KNOWS Altyazı (vtt) [04:15-255-0-zh-HK]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camila Cabello | Parça: HE KNOWS

CAPTCHA: captcha

Camila Cabello - HE KNOWS Altyazı (vtt) (04:15-255-0-zh-HK) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.083 --> 00:00:06.208
(理智盡失)

00:00:06.292 --> 00:00:08.958
(太強烈)

00:00:10.000 --> 00:00:12.167
他知道我的心思

00:00:12.250 --> 00:00:14.083
當我與他調情共舞

00:00:14.167 --> 00:00:16.167
當我在他耳邊低語

00:00:16.250 --> 00:00:17.500
當我對他隨心所欲

00:00:17.583 --> 00:00:19.917
他明白我的心思

00:00:20.000 --> 00:00:21.875
當我與他調情共舞

00:00:21.958 --> 00:00:23.792
當我在他耳邊低語

00:00:23.875 --> 00:00:25.417
他馬上就會回來

00:00:26.667 --> 00:00:28.208
她煽動人心

00:00:28.292 --> 00:00:29.792
她稱霸舞池

00:00:29.875 --> 00:00:31.667
度過狗屎般的一週
週五當然得去玩樂

00:00:31.750 --> 00:00:34.333
帶上閨密們繞道不回家

00:00:34.417 --> 00:00:35.958
讓他見識一下 耶

00:00:36.042 --> 00:00:38.042
讓這班男人見識一下 耶

00:00:38.125 --> 00:00:39.625
她做得很棒 啊耶

00:00:39.708 --> 00:00:42.125
我自食其力 啊耶

00:00:42.208 --> 00:00:44.875
香煙
糖果項鍊掛在臀部

00:00:44.958 --> 00:00:46.792
手腕上蝴蝶飛舞

00:00:46.875 --> 00:00:48.750
來擺弄我的身體

00:00:48.833 --> 00:00:50.667
閃耀動人 從頭到腳

00:00:50.750 --> 00:00:52.458
PT 光澤亮麗

00:00:52.542 --> 00:00:54.250
輕輕送上一個香吻

00:00:54.333 --> 00:00:56.083
先逗他 再推開他

00:00:56.167 --> 00:00:58.333
他知道我的心思

00:00:58.417 --> 00:01:00.208
當我與他調情共舞

00:01:00.292 --> 00:01:02.125
當我在他耳邊低語

00:01:02.208 --> 00:01:03.583
當我對他隨心所欲

00:01:03.667 --> 00:01:06.000
他明白我的心思

00:01:06.083 --> 00:01:07.917
當我與他調情共舞

00:01:08.000 --> 00:01:09.833
當我在他耳邊低語

00:01:09.917 --> 00:01:12.042
他馬上就會回來

00:01:19.958 --> 00:01:21.583
這緊身胸衣讓他垂涎

00:01:21.667 --> 00:01:25.458
美味可口似冰淇淋
亞香緹在AMG耍樂

00:01:25.542 --> 00:01:27.375
盡情傾瀉在我身上吧

00:01:27.458 --> 00:01:29.292
暴雨狂風衝擊床頭板

00:01:29.375 --> 00:01:33.042
我雙膝跪下 說着
「親愛的主,請為我祈禱」

00:01:33.125 --> 00:01:34.667
給我你的恩典

00:01:34.750 --> 00:01:37.000
說吧 男人 你想要甚麼

00:01:37.083 --> 00:01:38.875
我會雙手奉上 啊啊啊啊

00:01:38.958 --> 00:01:40.667
叭叭
在我口中釋放

00:01:40.750 --> 00:01:42.500
在我體內釋放 啊

00:01:42.583 --> 00:01:44.333
啊耶耶

00:01:44.417 --> 00:01:46.667
-認真的 我打算奪走他的靈魂
-(所有一切)

00:01:46.750 --> 00:01:48.417
-我會把他從那蠢女人身上搶回來
-(好吧)

00:01:48.500 --> 00:01:50.000
說真的 他知道我的心思

00:01:50.083 --> 00:01:51.917
他明白我的心思

00:01:54.417 --> 00:01:56.458
當我與他調情共舞

00:01:57.708 --> 00:01:58.917
他知道我的心思

00:01:59.000 --> 00:02:01.875
(理智盡失)

00:02:01.958 --> 00:02:04.208
當我在他耳邊低語

00:02:04.875 --> 00:02:06.042
啊啊噢耶

00:02:06.125 --> 00:02:09.917
他在我股掌之間

00:02:10.000 --> 00:02:13.833
欣賞我婀娜身姿

00:02:13.917 --> 00:02:18.333
沉醉於權勢而非美酒

00:02:18.417 --> 00:02:20.542
他心裡明白這是事實

00:02:22.333 --> 00:02:23.500
我的天 他……

00:02:23.583 --> 00:02:24.750
是禿頭?

00:02:25.875 --> 00:02:26.875
他是塑膠人。

00:02:27.667 --> 00:02:29.417
也是禿頭。

00:02:30.458 --> 00:02:33.958
(理智盡失)

00:02:34.042 --> 00:02:35.667
當我與他調情共舞

00:02:35.750 --> 00:02:37.542
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camila Cabello - HE KNOWS Altyazı (vtt) - 04:15-255-0-zh-HK

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camila Cabello - HE KNOWS.zh-HK.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camila Cabello - HE KNOWS.zh-HK.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camila Cabello - HE KNOWS.zh-HK.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camila Cabello - HE KNOWS.zh-HK.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!