Camila Cabello - Hasta Los Dientes Altyazı (SRT) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camila Cabello | Parça: Hasta Los Dientes

CAPTCHA: captcha

Camila Cabello - Hasta Los Dientes Altyazı (SRT) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,900 --> 00:00:05,600
Tú me gustas como no tienes idea

2
00:00:05,700 --> 00:00:09,500
Y saber de tu pasado me noquea

3
00:00:09,600 --> 00:00:13,400
Hasta dormida te imagino con ella

4
00:00:13,500 --> 00:00:15,500
Eso me enferma

5
00:00:15,600 --> 00:00:19,200
No es tu culpa lo que me haces sentir

6
00:00:19,300 --> 00:00:23,200
Yo estoy loca, pero loca por ti

7
00:00:23,300 --> 00:00:26,900
Niño, hasta en mis sueños
tú me haces sufrir

8
00:00:27,000 --> 00:00:30,700
Te vi con tu ex y me quise morir

9
00:00:30,800 --> 00:00:34,700
No te quiero compartir,
te quiero solo pa' mí

10
00:00:34,800 --> 00:00:38,900
¿Me entiendes que mi
cuerpo se enciende?

11
00:00:39,000 --> 00:00:42,800
Cuando tú me besas la depre' me da

12
00:00:42,900 --> 00:00:46,600
Saber que has besado así a otra más

13
00:00:46,700 --> 00:00:50,800
No te quiero compartir,
te quiero solo pa' mí

14
00:00:50,900 --> 00:00:56,000
¿Me entiendes? Me duelen
hasta los dientes

15
00:00:56,100 --> 00:00:58,300
Yo sigo aferrada a tu pasado

16
00:00:58,400 --> 00:01:00,400
Viéndote de la mano con ella

17
00:01:00,500 --> 00:01:02,200
Soñé que otros besos le has dado

18
00:01:02,300 --> 00:01:04,400
Y miraron juntos las estrellas

19
00:01:04,500 --> 00:01:06,300
En mi mente siempre te maldigo

20
00:01:06,400 --> 00:01:08,200
Porque tienes mi corazón preso

21
00:01:08,300 --> 00:01:10,200
Que sepa que ahora estás conmigo

22
00:01:10,300 --> 00:01:12,200
No le pertenecen tus besos

23
00:01:12,300 --> 00:01:15,400
Si quieres que venga por ti

24
00:01:15,500 --> 00:01:19,500
Pa' que vea bien que solo me amas a mí

25
00:01:19,600 --> 00:01:22,800
Niño, hasta en mis sueños
tú me haces sufrir

26
00:01:22,900 --> 00:01:26,700
Te vi con tu ex y me quise morir

27
00:01:26,800 --> 00:01:30,700
No te quiero compartir,
te quiero solo pa' mí

28
00:01:30,800 --> 00:01:34,900
¿Me entiendes que mi
cuerpo se enciende?

29
00:01:35,000 --> 00:01:38,700
Cuando tú me besas la depre' me da

30
00:01:38,800 --> 00:01:42,600
Saber que has besado así a otra más

31
00:01:42,700 --> 00:01:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camila Cabello - Hasta Los Dientes Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camila Cabello - Hasta Los Dientes.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camila Cabello - Hasta Los Dientes.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camila Cabello - Hasta Los Dientes.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camila Cabello - Hasta Los Dientes.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!