Abba - SOS Altyazı (SRT) [03:18-198-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Abba | Parça: SOS

CAPTCHA: captcha

Abba - SOS Altyazı (SRT) (03:18-198-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:17,200 --> 00:00:21,800
Where are those happy days,
they seem so hard to find

2
00:00:23,200 --> 00:00:27,900
I tried to reach for you, but
you have closed your mind

3
00:00:29,200 --> 00:00:32,100
Whatever happened to our love?

4
00:00:33,100 --> 00:00:35,700
I wish I understood

5
00:00:37,100 --> 00:00:41,600
It used to be so nice,
it used to be so good

6
00:00:45,100 --> 00:00:48,400
So when you're near me, darling
can't you hear me

7
00:00:48,500 --> 00:00:50,500
S. O. S.

8
00:00:52,900 --> 00:00:56,300
The love you gave me, nothing
else can save me

9
00:00:56,400 --> 00:00:58,000
S. O. S.

10
00:00:59,800 --> 00:01:01,200
When you're gone

11
00:01:01,700 --> 00:01:04,900
How can I even try to go on?

12
00:01:07,400 --> 00:01:08,600
When you're gone

13
00:01:09,200 --> 00:01:12,600
Though I try how can I carry on?

14
00:01:15,900 --> 00:01:20,400
You seem so far away though
you are standing near

15
00:01:21,900 --> 00:01:26,400
You made me feel alive, but
something died I fear

16
00:01:27,800 --> 00:01:30,700
I really tried to make it out

17
00:01:31,600 --> 00:01:34,200
I wish I understood

18
00:01:35,600 --> 00:01:40,000
What happened to our love,
it used to be so good

19
00:01:43,400 --> 00:01:46,800
So when you're near me, darling
can't you hear me

20
00:01:46,900 --> 00:01:48,500
S. O. S.

21
00:01:51,100 --> 00:01:54,400
The love you gave me, nothing
else can save me

22
00:01:54,500 --> 00:01:56,300
S. O. S.

23
00:01:57,800 --> 00:01:59,600
When you're gone

24
00:01:59,800 --> 00:02:02,900
How can I even try to go on?

25
00:02:05,300 --> 00:02:06,700
When you're gone

26
00:02:07,300 --> 00:02:10,500
Though I try how can I carry on?

27
00:02:25,500...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Abba - SOS Altyazı (SRT) - 03:18-198-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Abba - SOS.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Abba - SOS.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Abba - SOS.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Abba - SOS.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!