Camila - Energia (Parte 1) Altyazı (SRT) [04:17-257-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Camila | Parça: Energia (Parte 1)

CAPTCHA: captcha

Camila - Energia (Parte 1) Altyazı (SRT) (04:17-257-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:39,800 --> 00:00:42,900
No veo razón

2
00:00:43,600 --> 00:00:47,700
De que conmigo sigas

3
00:00:48,000 --> 00:00:52,100
Tanta manipulación

4
00:00:52,500 --> 00:00:57,500
Y exceso de mentiras

5
00:00:57,700 --> 00:01:01,200
Enterraste

6
00:01:01,300 --> 00:01:05,700
La confianza en el cemento

7
00:01:06,800 --> 00:01:10,000
Me cambiaste

8
00:01:10,400 --> 00:01:15,000
Por un guapo sin talento

9
00:01:15,700 --> 00:01:18,300
Casi olvidaba el sentimiento

10
00:01:18,400 --> 00:01:21,400
De ir cayendo en la espiral

11
00:01:21,500 --> 00:01:24,700
Hoy le agradezco a mi pasado

12
00:01:24,800 --> 00:01:33,300
Que me enseñó a caer parado

13
00:01:33,400 --> 00:01:36,000
Sería mucho más sencillo odiarte

14
00:01:36,100 --> 00:01:38,400
Pero prefiero continuar

15
00:01:38,500 --> 00:01:44,400
Sin drama, sin miedo a cambiar

16
00:01:44,500 --> 00:01:47,400
Tu energía

17
00:01:47,500 --> 00:01:51,800
Ya me estaba haciendo
daño, ya me dolía

18
00:01:51,900 --> 00:01:55,700
Me hiciste creer que si me iba perdía

19
00:01:55,800 --> 00:02:00,000
Y yo muriendo de ansias

20
00:02:00,100 --> 00:02:03,000
Pues sentía

21
00:02:03,100 --> 00:02:07,400
Que si no estaba contigo yo no podía

22
00:02:07,500 --> 00:02:11,100
Tú gozabas ver mi lenta agonía

23
00:02:11,200 --> 00:02:16,600
Qué final tan cruel

24
00:02:17,900 --> 00:02:22,000
El que le espera a él

25
00:02:22,100 --> 00:02:25,700
Sin compasión

26
00:02:26,100 --> 00:02:30,200
Fingiste que importaba

27
00:02:30,800 --> 00:02:35,000
Y así retrasé mi decisión

28
00:02:35,100 --> 00:02:37,500
De mandarte a la

29
00:02:37,900 --> 00:02:40,300
Casi olvidaba el sentimiento

30
00:02:40,400 --> 00:02:43,400
De ir cayendo en la espiral

31
00:02:43,500 --> 00:02:46,900
Hoy le agradezco a mi pasado

32
00:02:47,000 --> 00:02:55,000
Que me enseñó a caer parado

33
00:02:55,700 --> 00:02:58,600
Sería mucho más sencillo odiarte

34
00:02:58,700 --> 00:03:00,700
Pero prefiero continuar ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Camila - Energia (Parte 1) Altyazı (SRT) - 04:17-257-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Camila - Energia (Parte 1).es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Camila - Energia (Parte 1).es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Camila - Energia (Parte 1).es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Camila - Energia (Parte 1).es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!