Cami - Funeral Altyazı (vtt) [03:44-224-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cami | Parça: Funeral

CAPTCHA: captcha

Cami - Funeral Altyazı (vtt) (03:44-224-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.400 --> 00:00:26.200
Qué curada estoy de tu falta de amor

00:00:26.300 --> 00:00:36.800
No vuelvas a contagiarme tu sabor

00:00:36.900 --> 00:00:41.500
Qué bonita estoy

00:00:41.600 --> 00:00:46.000
Sin necesidad de que me lo digas

00:00:46.100 --> 00:00:54.500
Ay, que me digas que bonita estoy

00:00:56.800 --> 00:01:02.000
Dígame pa' qué viene,
si nadie lo invitó

00:01:02.100 --> 00:01:07.000
Dígame a quién quiere salvar,
si nadie lo pidió

00:01:07.100 --> 00:01:12.000
Dígame quién trae flores
a su propio funeral

00:01:12.100 --> 00:01:17.200
¿No ve que el amor está muerto
y lo vamos a enterrar?

00:01:17.300 --> 00:01:21.600
Es un funeral, es un funeral

00:01:21.700 --> 00:01:27.100
Es un funeral, es un funeral

00:01:27.200 --> 00:01:32.200
Es un funeral, es un funeral

00:01:32.300 --> 00:01:37.400
Es un funeral, es un funeral

00:01:37.500 --> 00:01:39.300
No vine pa' contarte un cuento

00:01:39.400 --> 00:01:41.600
Vine a cambiar la historia
que ahora llevo adentro

00:01:41.700 --> 00:01:44.300
No quiero perder la magia del momento

00:01:44.400 --> 00:01:47.600
Ni adaptarme a vos, modificando
lo que siento

00:01:47.700 --> 00:01:50.400
No quería que esto muera
y sentirte lejo'

00:01:50.500 --> 00:01:53.100
Pero qué sé yo, ya cambió mi pellejo

00:01:53.200 --> 00:01:54.800
No entiendo lo que gano y lo que dejo

00:01:54.900 --> 00:01:57.500
Y si te miro a los ojo'
veo amargo mi reflejo

00:01:57.600 --> 00:02:02.300
Dígame pa' qué viene,
si nadie lo invitó

00:02:02.400 --> 00:02:07.400
Dígame a quién quiere salvar,
si nadie lo pidió

00:02:07.500 --> 00:02:12.600
Dígame quién trae flores
a su propio funeral

00:02:12.700 --> 00:02:18.200
¿No ve que el amor está muerto
y lo vamos a enterrar?

00:02:18.300 --> 00:02:22.500
Es un funeral, es un funeral

00:02:22.600 --> 00:02:27.900
Es un funeral, es un funeral

00:02:28.000 --> 00:02:32.900
Es un funeral, es un funeral

00:02:33.000 --> 00:02:38.200
Es un funeral, es un funeral

00:02:38.300 --> 00:02:42.200
Mil veces te conté la maldita
manera de hacerme caer

00:02:42.300 --> 00:02:45.700
Perdón, cariño, no resucito muertos

00:02:45.800 --> 00:02:47.800
No resucitas ni a los besos

00:02:47.900 --> 00:02:50.500
Y tu cabeza te cuenta mil cuentos

00:02:50.600 --> 00:02:52.600
Y...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cami - Funeral Altyazı (vtt) - 03:44-224-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cami - Funeral.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cami - Funeral.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cami - Funeral.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cami - Funeral.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!