Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Calvin Harris | Parça: Promises

CAPTCHA: captcha

Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:34.000 --> 00:00:36.000
Are you drunk enough?

00:00:36.500 --> 00:00:39.100
Not to judge what I'm doin'

00:00:41.700 --> 00:00:43.900
Are you high enough?

00:00:44.600 --> 00:00:46.800
To excuse that I'm ruined

00:00:47.200 --> 00:00:49.000
'Cause I'm ruined

00:00:49.500 --> 00:00:51.600
Is it late enough?

00:00:52.100 --> 00:00:57.200
For you to come and stay over

00:00:57.300 --> 00:00:59.400
'Cause we're free to love

00:00:59.800 --> 00:01:04.400
So tease me, hmmm

00:01:05.700 --> 00:01:07.600
I make no promises

00:01:07.700 --> 00:01:09.400
I can't do golden rings

00:01:09.500 --> 00:01:12.300
But I'll give you everything (tonight)

00:01:13.300 --> 00:01:15.100
Magic is in the air

00:01:15.200 --> 00:01:17.100
There ain't no science here

00:01:17.200 --> 00:01:19.800
So come get your everything (tonight)

00:01:21.100 --> 00:01:22.900
I make no promises

00:01:23.000 --> 00:01:24.900
I can't do golden rings

00:01:25.000 --> 00:01:28.000
But I'll give you everything (tonight)

00:01:28.900 --> 00:01:30.700
Magic is in the air

00:01:30.800 --> 00:01:32.700
There ain't no science here

00:01:32.800 --> 00:01:35.500
So come get your everything (tonight)

00:01:36.400 --> 00:01:39.200
Tonight

00:01:41.300 --> 00:01:43.300
(Your everything tonight)

00:01:44.300 --> 00:01:46.200
Is it loud enough?

00:01:46.600 --> 00:01:51.900
'Cause my body is calling for
you, calling for you

00:01:52.000 --> 00:01:57.000
I need someone, to do the
things that I do, mmm

00:01:59.800 --> 00:02:07.300
I'm heating up, energy's
taking control

00:02:07.400 --> 00:02:09.800
I'm speeding up

00:02:09.900 --> 00:02:12.600
My heartbeat's dancing alone

00:02:15.900 --> 00:02:17.600
I make no promises

00:02:17.700 --> 00:02:19.600
I can't do golden rings

00:02:19.700 --> 00:02:22.400
But I'll give you everything (tonight)

00:02:23.500 --> 00:02:25.300
Magic is in the air

00:02:25.400 --> 00:02:27.300
There ain't no science here

00:02:27.400 --> 00:02:30.100
So come get your everything (tonight)

00:02:31.300 --> 00:02:33.200
I make no promises

00:02:33.300 --> 00:02:35.200
I can't do golden rings

00:02:35.300 --> 00:02:37.900
But I'll give you everything (tonight)

00:02:39.100 --> 00:02:40.900
Magic is in the air

00:02:41.000 --> 00:02:42.900
There ain't no science here

00:02:43.000 --> 00:02:45.700
So come get your everything (tonight)

00:02:46.600 --> 00:02:48.700
Tonight

00:02:51.500 --> 00:02:53.700
(Your everything tonight)

00:02:54.000 --> 00:02:59.000
'Cause I need yo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Calvin Harris - Promises.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Calvin Harris - Promises.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Calvin Harris - Promises.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Calvin Harris - Promises.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!