Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) [03:33-213-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Calvin Harris | Parça: Promises

CAPTCHA: captcha

Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) (03:33-213-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.800 --> 00:00:03.800
Are you drunk enough?

00:00:04.300 --> 00:00:06.900
Not to judge what I'm doin'

00:00:09.500 --> 00:00:11.700
Are you high enough?

00:00:12.400 --> 00:00:14.600
To excuse that I'm ruined

00:00:15.000 --> 00:00:16.800
'Cause I'm ruined

00:00:17.300 --> 00:00:19.400
Is it late enough?

00:00:19.900 --> 00:00:25.000
For you to come and stay over

00:00:25.100 --> 00:00:27.200
'Cause we're free to love

00:00:27.600 --> 00:00:32.200
So tease me, hmmm

00:00:33.500 --> 00:00:35.400
I make no promises

00:00:35.500 --> 00:00:37.200
I can't do golden rings

00:00:37.300 --> 00:00:40.100
But I'll give you everything (tonight)

00:00:41.100 --> 00:00:42.900
Magic is in the air

00:00:43.000 --> 00:00:44.900
There ain't no science here

00:00:45.000 --> 00:00:47.600
So come get your everything (tonight)

00:00:48.900 --> 00:00:50.700
I make no promises

00:00:50.800 --> 00:00:52.700
I can't do golden rings

00:00:52.800 --> 00:00:55.800
But I'll give you everything (tonight)

00:00:56.700 --> 00:00:58.500
Magic is in the air

00:00:58.600 --> 00:01:00.500
There ain't no science here

00:01:00.600 --> 00:01:03.300
So come get your everything (tonight)

00:01:04.200 --> 00:01:07.000
Tonight

00:01:09.100 --> 00:01:11.100
(Your everything tonight)

00:01:12.100 --> 00:01:14.000
Is it loud enough?

00:01:14.400 --> 00:01:19.700
'Cause my body is calling
for you, calling for you

00:01:19.800 --> 00:01:24.800
I need someone, to do the
things that I do, mmm

00:01:27.600 --> 00:01:35.100
I'm heating up, energy's
taking control

00:01:35.200 --> 00:01:37.600
I'm speeding up

00:01:37.700 --> 00:01:40.400
My heartbeat's dancing alone

00:01:43.700 --> 00:01:45.400
I make no promises

00:01:45.500 --> 00:01:47.400
I can't do golden rings

00:01:47.500 --> 00:01:50.200
But I'll give you everything (tonight)

00:01:51.300 --> 00:01:53.100
Magic is in the air

00:01:53.200 --> 00:01:55.100
There ain't no science here

00:01:55.200 --> 00:01:57.900
So come get your everything (tonight)

00:01:59.100 --> 00:02:01.000
I make no promises

00:02:01.100 --> 00:02:03.000
I can't do golden rings

00:02:03.100 --> 00:02:05.700
But I'll give you everything (tonight)

00:02:06.900 --> 00:02:08.700
Magic is in the air

00:02:08.800 --> 00:02:10.700
There ain't no science here

00:02:10.800 --> 00:02:13.500
So come get your everything (tonight)

00:02:14.400 --> 00:02:16.500
Tonight

00:02:19.300 --> 00:02:21.500
(Your everything tonight)

00:02:21.800 --> 00:02:26.800
'Cause I need yo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Calvin Harris - Promises Altyazı (vtt) - 03:33-213-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Calvin Harris - Promises.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Calvin Harris - Promises.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Calvin Harris - Promises.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Calvin Harris - Promises.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!