Calvin Harris - One Kiss Altyazı (SRT) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Calvin Harris | Parça: One Kiss

CAPTCHA: captcha

Calvin Harris - One Kiss Altyazı (SRT) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,600
One kiss is all it takes

2
00:00:01,700 --> 00:00:03,400
Fallin' in love with me

3
00:00:03,500 --> 00:00:05,400
Possibilities

4
00:00:05,500 --> 00:00:08,200
I look like all you need

5
00:00:22,500 --> 00:00:26,600
Let me take the night,
I love real easy

6
00:00:26,700 --> 00:00:30,400
And I know that you'll
still wanna see me

7
00:00:30,500 --> 00:00:33,900
On the Sunday morning, music real loud

8
00:00:34,000 --> 00:00:37,800
Let me love you while the
moon is still out

9
00:00:38,400 --> 00:00:44,800
Something in you-ou-ou lit
up heaven in me-e-e

10
00:00:44,900 --> 00:00:49,000
The feeling won't let me slee-ee-eep

11
00:00:49,100 --> 00:00:53,300
'Cause I'm lost in the way you
move, the way you feel

12
00:00:53,400 --> 00:00:56,000
One kiss is all it takes

13
00:00:56,100 --> 00:00:57,800
Fallin' in love with me

14
00:00:57,900 --> 00:00:59,700
Possibilities

15
00:00:59,800 --> 00:01:01,600
I look like all you need

16
00:01:01,700 --> 00:01:03,500
One kiss is all it takes

17
00:01:03,600 --> 00:01:05,400
Fallin' in love with me

18
00:01:05,500 --> 00:01:07,300
Possibilities

19
00:01:07,400 --> 00:01:09,000
I look like all you need

20
00:01:09,100 --> 00:01:10,700
One

21
00:01:13,100 --> 00:01:14,800
One

22
00:01:16,900 --> 00:01:18,300
One

23
00:01:26,900 --> 00:01:29,500
I just wanna feel your skin on mine

24
00:01:30,700 --> 00:01:33,500
Feel your eyes do the exploring

25
00:01:34,300 --> 00:01:37,600
Passion in the message when you smile

26
00:01:37,700 --> 00:01:40,000
Take my time

27
00:01:40,100 --> 00:01:46,700
Something in you-ou-ou lit
up heaven in me-e-e

28
00:01:46,800 --> 00:01:50,800
The feeling won't let me slee-ee-eep

29
00:01:50,900 --> 00:01:55,700
'Cause I'm lost in the way you
move, the way you feel

30
00:01:55,800 --> 00:01:58,000
One kiss is all it takes

31
00:01:58,100 --> 00:01:59,700
Fallin' in love with me

32
00:01:59,800 --> 00:02:01,600
Possibilities

33
00:02:01,700 --> 00:02:03,400
I look like all you need

34
00:02:03,500 --> 00:02:05,400
One kiss is all it takes

35
00:02:05,500 --> 00:02:07,300
Fallin' in love with me

36
00:02:07,400 --> 00:02:09,200
Possibilities

37
00:02:09,300 --> 00:02:11,400
I look like all you need

38
00:02:11,500 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Calvin Harris - One Kiss Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Calvin Harris - One Kiss.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Calvin Harris - One Kiss.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Calvin Harris - One Kiss.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Calvin Harris - One Kiss.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!