Calvin Harris - How Deep Is Your Love Altyazı (SRT) [04:20-260-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Calvin Harris | Parça: How Deep Is Your Love

CAPTCHA: captcha

Calvin Harris - How Deep Is Your Love Altyazı (SRT) (04:20-260-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:46,150 --> 00:00:49,850
I want you to breathe me

1
00:00:50,050 --> 00:00:53,450
Let me be your air

2
00:00:53,650 --> 00:00:57,250
Let me roam your body freely

3
00:00:57,450 --> 00:01:01,150
No inhibition, no fear

4
00:01:01,350 --> 00:01:03,950
How deep is your love?

5
00:01:04,150 --> 00:01:05,750
Is it like the ocean?

6
00:01:05,950 --> 00:01:08,750
What devotion are you?

7
00:01:08,950 --> 00:01:11,650
How deep is your love?

8
00:01:11,850 --> 00:01:13,550
Is it like nirvana?

9
00:01:13,750 --> 00:01:16,750
Hit me harder, again

10
00:01:16,950 --> 00:01:20,450
How deep is your love?

11
00:01:20,650 --> 00:01:24,450
How deep is your love?

12
00:01:24,650 --> 00:01:27,550
How deep is your love?

13
00:01:27,750 --> 00:01:29,250
Is it like the ocean?

14
00:01:29,450 --> 00:01:32,350
Pull me closer, again

15
00:01:32,550 --> 00:01:40,250
How deep is your love?

16
00:01:40,450 --> 00:01:48,450
How deep is your love?

17
00:01:49,150 --> 00:01:52,650
Open up my eyes and

18
00:01:52,850 --> 00:01:56,450
Tell me who I am

19
00:01:56,650 --> 00:02:00,350
Let me in on all your secrets

20
00:02:00,550 --> 00:02:04,050
No inhibition, no sin

21
00:02:04,250 --> 00:02:06,750
How deep is your love?

22
00:02:06,950 --> 00:02:08,650
Is it like the ocean?

23
00:02:08,850 --> 00:02:11,650
What devotion? Are you?

24
00:02:11,850 --> 00:02:14,650
How deep is your love?

25
00:02:14,850 --> 00:02:16,550
Is it like nirvana?

26
00:02:16,750 --> 00:02:19,550
Hit me harder, again

27
00:02:19,750 --> 00:02:23,550
How deep is your love?

28
00:02:23,750 --> 00:02:27,350
How deep is your love?

29
00:02:27,550 --> 00:02:30,250
How deep is your love?

30
00:02:30,450 --> 00:02:32,350
Is it like the ocean?

31
00:02:32,550 --> 00:02:35,350
Pull me closer, again

32
00:02:35,550 --> 00:02:43,350
How deep is your love?

33
00:02:43,550 --> 00:02:51,550
How deep is your love?

34
00:02:51,750 --> 00:02:53,150
How deep is your love?

35
00:02:53,350 --> 00:02:56,750
So tell me how deep is your
love, can we go deeper?

36
00:02:56,950 --> 00:03:00,650
So tell me how deep is your
love, can we go deep?

37
00:03:00,850 --> 00:03:04,550
So tell me how deep is your
love, can we go deeper?

38
00:03:04,750 --> 00:03:07,150
So tell me how deep is your
love, can we go deep?

39
00:03:07,350 --> 00:03:09,050
(How deep is your love?)

40
00:03:09,250 --> 00:03:12,55...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Calvin Harris - How Deep Is Your Love Altyazı (SRT) - 04:20-260-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Calvin Harris - How Deep Is Your Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Calvin Harris - How Deep Is Your Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Calvin Harris - How Deep Is Your Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Calvin Harris - How Deep Is Your Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!