Cali Y El Dandee - Solo Mia Altyazı (vtt) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cali Y El Dandee | Parça: Solo Mia

CAPTCHA: captcha

Cali Y El Dandee - Solo Mia Altyazı (vtt) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.966 --> 00:00:17.533
Quiero que seas
solo mía y solo mía

00:00:17.566 --> 00:00:20.766
Quiero tenerte aquí en
mi cama todo el día

00:00:20.800 --> 00:00:24.000
Quiero que sientas lo
que siento vida mía

00:00:24.033 --> 00:00:27.566
Yo te conozco de hace
tiempo y todavía

00:00:27.600 --> 00:00:30.700
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:00:30.800 --> 00:00:33.966
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:00:34.066 --> 00:00:37.500
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:00:37.600 --> 00:00:40.900
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:00:40.933 --> 00:00:42.400
Greeicy...

00:00:42.433 --> 00:00:45.066
Deje el teléfono prendido
por si me llama

00:00:45.100 --> 00:00:48.733
Llenemos de besitos
el fin de semana

00:00:48.766 --> 00:00:51.833
Yo se que los raperos
tienen mala fama

00:00:51.866 --> 00:00:55.633
Pero esa gasolina
necesita llama uuuu

00:00:55.666 --> 00:00:58.833
No te mientas sabes que
te vas conmigo

00:00:58.866 --> 00:01:02.466
Ni yo soy tu amiga ni
tu eres mi amigo

00:01:02.500 --> 00:01:05.633
Una noche fría y
yo seré tu abrigo

00:01:05.666 --> 00:01:07.566
Y entre mas te
escondes mas...

00:01:07.600 --> 00:01:10.766
Quiero que seas
solo mía y solo mía

00:01:10.800 --> 00:01:13.966
Quiero tenerte aquí en
mi cama todo el día

00:01:14.000 --> 00:01:17.600
Quiero que sientas lo
que siento vida mía

00:01:17.633 --> 00:01:20.800
Yo te conozco de hace
tiempo y todavía

00:01:20.833 --> 00:01:23.933
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:01:24.066 --> 00:01:27.500
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:01:27.633 --> 00:01:30.733
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:01:30.833 --> 00:01:33.900
Quiero que seas
solo mía, mía ah ah

00:01:34.100 --> 00:01:35.066
Cali..

00:01:35.100 --> 00:01:38.066
Suéltate el pelo modélalo

00:01:38.100 --> 00:01:41.566
Si el sol calienta ese
cuerpito quémalo

00:01:41.600 --> 00:01:44.800
Quédate conmigo, si hay
otro cancélalo

00:01:44.833 --> 00:01:48.566
Y tu boquita con mi beso
pe pe pégalo (yeah)

00:01:48.600 --> 00:01:51.700
Suéltate el pelo modélalo
(lo suelto para ti)

00:01:51.733 --> 00:01:54.700
Si el sol calienta ese
cuerpito quémalo

00:01:54.733 --> 00:01:58.133
Quédate conmigo, si hay
otro cancélalo

00:01:58.166 --> 00:02:00.966
Y tu boquita con
mi beso pe pe pégalo

00:02:01.000 --> 00:02:01.966
Jhay cortez

00:02:02.000 --> 00:02:03.866
Dile que tú eres solo mía

00:02:03.900 --> 00:02:07.000
Yo me paso rezando
por ti ave maría

00:02:07.033 --> 00:02:10.566
Quédate conmigo que te
voy a poner al día

00:02:10.600 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cali Y El Dandee - Solo Mia Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cali Y El Dandee - Solo Mia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cali Y El Dandee - Solo Mia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cali Y El Dandee - Solo Mia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cali Y El Dandee - Solo Mia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!