C. Tangana - Yelo Altyazı (SRT) [03:24-204-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: C. Tangana | Parça: Yelo

CAPTCHA: captcha

C. Tangana - Yelo Altyazı (SRT) (03:24-204-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:22,900 --> 00:00:26,600
Tu corazón caliente, el mío
está neva'o (Neva'o)

2
00:00:26,700 --> 00:00:29,500
Sólo quiero Yelo en mi
cuello colga'o (Papá)

3
00:00:29,600 --> 00:00:33,500
Estoy en la boca de tu chica
(Ju) como un hela'o (Ching)

4
00:00:33,600 --> 00:00:37,400
Y tú tiri-tiritando en un
descampa'o (¡Yelo!)

5
00:00:37,500 --> 00:00:40,800
Hago euros caer como si
fuera enero (¡Yelo!)

6
00:00:40,900 --> 00:00:44,300
He cambia'o la industria
de un país entero

7
00:00:44,400 --> 00:00:47,700
Yelo (Yelo), Yelo (Yelo), Yelo,
Yelo, Yelo (¡Yelo!)

8
00:00:47,800 --> 00:00:51,200
Pongo copas en el aire y
ese culo al suelo (Uh)

9
00:00:51,300 --> 00:00:54,600
Duro y frío (U-uh), lloro y río (U-uh)

10
00:00:54,700 --> 00:00:58,300
Mi dinerito me ha costa'o,
este sudor es mío (Pimp!)

11
00:00:58,400 --> 00:01:01,800
Era un crío (U-uh, era un crío),
iba en Clio (U-uh, iba en Clio)

12
00:01:01,900 --> 00:01:05,300
Ahora miro al horizonte y
todo esto es mío (Uh)

13
00:01:05,400 --> 00:01:09,300
No puedo olvidar lo que
me hiciste (No, no)

14
00:01:09,400 --> 00:01:12,800
Esa mierda ya no me pone
triste (No, no)

15
00:01:12,900 --> 00:01:16,200
No voy a olvidar que me
mentiste (No, no)

16
00:01:16,300 --> 00:01:19,400
Voy a hacer rico a los que esta'an
cuando te fuiste (Uh)

17
00:01:19,500 --> 00:01:23,100
Tengo que pagar al Javi, tengo
que pagar a Alizzz (Sí)

18
00:01:23,200 --> 00:01:26,700
Tengo que pagar a Turri, Kigo tie'e
que pagar bills (Facturas)

19
00:01:26,800 --> 00:01:30,400
Tienen que saber mi nombre, quiero
una casa en las hills

20
00:01:30,500 --> 00:01:32,900
Van a respetar Madrid, ¡ju! (¡Yelo!)

21
00:01:33,200 --> 00:01:37,400
Hago euros caer como si
fuera enero (¡Yelo!)

22
00:01:37,500 --> 00:01:41,200
He cambia'o la industria
de un país entero

23
00:01:41,300 --> 00:01:44,600
Yelo (Yelo), Yelo (Yelo), Yelo,
Yelo, Yelo (¡Yelo!)

24
00:01:44,700 --> 00:01:47,900
Pongo copas en el aire y
ese culo al suelo (Uh)

25
00:01:48,000 --> 00:01:51,500
Duro y frío (U-uh), lloro y río (U-uh)

26
00:01:51,600 --> 00:01:55,000
Mi dinerito me ha costa'o,
este sudor es mío (Pimp!)

27
00:01:55,100 --> 00:01:58,700
Era un crío (U-uh, era un crío),
iba en Clio (U-uh, iba en Clio)

28
00:01:58,800 --> 00:02:02,400
Ah...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

C. Tangana - Yelo Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ C. Tangana - Yelo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ C. Tangana - Yelo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ C. Tangana - Yelo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ C. Tangana - Yelo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!