C-Kan - De Que Me Sirve Altyazı (SRT) [04:14-254-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: C-Kan | Parça: De Que Me Sirve

CAPTCHA: captcha

C-Kan - De Que Me Sirve Altyazı (SRT) (04:14-254-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,800 --> 00:00:29,000
Dime a mí ¿de qué me sirve
que yo te quiera?

2
00:00:29,100 --> 00:00:31,600
Si tus besos se los regalas
a cualquiera

3
00:00:31,700 --> 00:00:34,200
¿A mí de qué me sirve que me enamore?

4
00:00:34,300 --> 00:00:36,600
Si tú eres dueña por ahí de mil amores

5
00:00:36,700 --> 00:00:39,200
Ya no sé lo qué pensar,
si morirme u olvidar

6
00:00:39,300 --> 00:00:41,900
Para así no recordar todo
lo que un día te quise

7
00:00:42,000 --> 00:00:44,400
Pero fallo al intentar, pues
te comienzo a extrañar

8
00:00:44,500 --> 00:00:47,300
Justo cuando al despertar tengo
de esos días grises

9
00:00:47,400 --> 00:00:48,500
Mami, a mí ¿de qué me sirve

10
00:00:48,600 --> 00:00:50,600
Que piense en ti como si me pensaras?

11
00:00:50,700 --> 00:00:53,100
O que me ponga a llorar como
si un día regresaras

12
00:00:53,200 --> 00:00:55,900
Ni que fueras a cambiar
tu guajiro por la nada

13
00:00:56,000 --> 00:00:58,500
Ni siquiera te importó todo
lo que me jurabas

14
00:00:58,600 --> 00:01:01,200
Y me conseguí otro clavo pa'
echar tu clavo pa' afuera

15
00:01:01,300 --> 00:01:04,000
Pero nunca te saliste, te
quedaste en mi madera

16
00:01:04,100 --> 00:01:06,400
Encontraste la manera como
un barco en tu pecera

17
00:01:06,500 --> 00:01:09,100
De volverme adicto a ti
como mi mejor loquera

18
00:01:09,200 --> 00:01:11,700
Y lo que era ya no fue, lo
que no fue ya no será

19
00:01:11,800 --> 00:01:14,300
Ayer te vieron con tres
y así ya no regresarás

20
00:01:14,400 --> 00:01:17,000
Porque, aunque tú des pa' atrás,
yo ya no creo ser capaz

21
00:01:17,100 --> 00:01:19,700
Mejor muere por la paz, ya
no te quiero ver jamás

22
00:01:19,800 --> 00:01:22,600
O bueno quizás sí en uno
de esos sueños porno

23
00:01:22,700 --> 00:01:25,200
Pero pa' cuando despierte no
te quiero ni de adorno

24
00:01:25,300 --> 00:01:27,900
Por no valorar lo tuyo, por
no ganarte el orgullo

25
00:01:28,000 --> 00:01:30,900
Por no comprender jamás que
todo lo mío era tuyo y

26
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Ay, si no me quiere y
no la quiero bye bye

27
00:01:34,100 --> 00:01:36,800
Seguro que me encontraré otra por ahí

28
00:01:36,900 --> 00:01:39,400
Mientras tanto bye bye,
más mentiras no hay

29
00:01:39,500 --> 00:01:41,900
Okay, ma', say goodbye y entiéndeme

30
00:01:42,000 --> 00:01:44,900
Ay, si no me quiere y
no la quiero bye bye

31
00:01:45,000 --> 00:01:47,500
Seguro que me encontraré otra por ahí

32
00:01:47,600 --> 00:01:49,900
Mientras tanto bye bye,
más mentiras no hay

33
00:01:50,000 --> 00:01:51,200
Okay, ma', say goodbye

34
00:01:51,300 --> 00:01:54,300
Dime a mí ¿de qué me sirve
que yo te quiera?

35
00:01:54,400 --> 00:01:57,000
Si tus besos se los regalas
a cualquiera

36
00:01:57,100 --> 00:01:59,500
¿A mí de qué me sirve que me enamore?

37
00:01:59,600 --> 00:02:01,900
Si tú eres dueña por ahí de mil amores

38
00:02:02,000 --> 00:02:04,500
Ya no sé lo qué pensar,
si morirme u olvidar

39
00:02:04,600 --> 00:02:07,100
Para así no recordar todo
lo que un día te quise

40
00:02:07,200 --> 00:02:09,800
Pero fallo al intentar, pues
te comienzo a extrañar

41
00:02:09,900 --> 00:02:12,200
Justo cuando al despertar tengo
de esos días grises

42
00:02:12,300 --> 00:02:12,900
Mami dime ¿De qué me sirve?

43
00:02:13,000 --> 00:02:14,200
Me extraña que me busques

44
00:02:14,300 --> 00:02:16,200
Si fuiste tú la que te fuiste

45
00:02:16,300 --> 00:02:18,400
Estrella, mamasita, tan inteligente

46
00:02:18,500 --> 00:02:21,200
Y una vez diferente, anda,
dime ¿qué se siente?

47
00:02:21,300 --> 00:02:24,100
Amar a quién tu amor hoy
le resulta indiferente

48
00:02:24,200 --> 00:02:26,600
Fui tan inconsciente por pensar
que tú ibas a cambiar

49
00:02:26,700 --> 00:02:29,800
No tenía porqué dudar,
prometiste no jugar

50
00:02:29,900 --> 00:02:32,000
Pero perdiste, tú te lo perdiste

51
00:02:32,100 --> 00:02:34,700
Tanto que te di, que te enseñé
y nunca aprendiste

52
00:02:34,800 --> 00:02:38,000
Y yo tengo que pedirte que
no vuelvas a buscarme

53
00:02:38,100 --> 00:02:40,600
Por favor no insistas que
ya no quiero ni verte

54
00:02:40,700 --> 00:02:43,200
Y es que con el pasar de los días

55
00:02:43,300 --> 00:02:45,200
Comprendí que tus ideas no
rimaban con las mías

56
00:02:45,300 --> 00:02:48,600
Pero hoy no busques cariño que
ya no puedo entregarte

57
00:02:48,700 --> 00:02:51,200
Y así ni me llames, yo
mismo voy a colgarte

58
00:02:51,300 --> 00:02:56,300
Ya he pasado tiempo dando todo
el amor que nunca te tuve
para poder olvidarte y

59
00:02:56,4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

C-Kan - De Que Me Sirve Altyazı (SRT) - 04:14-254-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ C-Kan - De Que Me Sirve.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ C-Kan - De Que Me Sirve.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ C-Kan - De Que Me Sirve.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ C-Kan - De Que Me Sirve.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!