BURNS - Hands On Me Altyazı (SRT) [04:55-295-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BURNS | Parça: Hands On Me

CAPTCHA: captcha

BURNS - Hands On Me Altyazı (SRT) (04:55-295-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:40,700 --> 00:00:42,300
Baby, keep your hands on me

2
00:00:42,400 --> 00:00:45,300
Know that I should leave, but
I just can't leave you

3
00:00:45,400 --> 00:00:47,300
Know you feel my energy

4
00:00:47,400 --> 00:00:49,500
If I took your heart, swear
I didn't mean to

5
00:00:49,600 --> 00:00:52,800
Yeah you got a man, but
I don't know that

6
00:00:54,100 --> 00:00:58,300
It's hard to control when
you work that back, yeah

7
00:00:58,700 --> 00:01:01,800
Why don't we take one more
sip just to hide the fact

8
00:01:03,300 --> 00:01:06,800
That I'm 'bout to take one missed
call 'fore it turns to trash

9
00:01:06,900 --> 00:01:09,500
'Fore it turns to trash, yeah

10
00:01:09,600 --> 00:01:11,900
You throw your hips to the side, yeah

11
00:01:12,000 --> 00:01:14,300
You got spice and your man don't know

12
00:01:14,400 --> 00:01:16,700
You got your eyes on my eyes, yeah

13
00:01:16,800 --> 00:01:19,000
We got plans that we're keepin' low

14
00:01:19,100 --> 00:01:21,400
Don't change on your mind (don't
change on your mind)

15
00:01:21,500 --> 00:01:23,900
You got spice, but your girls
don't know (they don't know)

16
00:01:24,000 --> 00:01:26,300
We got plans, but we keep
them low (keep it low)

17
00:01:26,400 --> 00:01:28,700
We move fast, then we take it slow

18
00:01:28,800 --> 00:01:30,300
Baby, keep your hands on me

19
00:01:30,400 --> 00:01:33,200
Know that I should leave, but
I just can't leave you

20
00:01:33,300 --> 00:01:35,100
Know you feel my energy

21
00:01:35,200 --> 00:01:38,100
If I took your heart, swear
I didn't mean to

22
00:01:38,200 --> 00:01:39,900
Baby, keep your hands on me

23
00:01:40,000 --> 00:01:42,800
Know that I should leave, but
I just can't leave you

24
00:01:42,900 --> 00:01:44,700
Know you feel my energy

25
00:01:44,800 --> 00:01:47,900
If I took your heart, swear
I didn't mean to

26
00:01:54,400 --> 00:01:57,500
If I took your heart, swear
I didn't mean to

27
00:01:57,600 --> 00:01:59,200
I cannot read your mind

28
00:01:59,300 --> 00:02:02,100
Don't think that I'm
just talkin' trash

29
00:02:02,200 --> 00:02:04,000
I know you want me, surely

30
00:02:04,100 --> 00:02:06,900
Night's already passed,
it's getting early

31
00:02:07,000 --> 00:02:09,300
Roll some weed, call on some girls

32
00:02:09,400 --> 00:02:11,700
Only if the vibes are right

33
00:02:11,800 --> 00:02:14,000
I want you all to myself

34
00:02:14,100 --> 00:02:16,600
I'm tryna blow your mind (hey)

35
00:02:16,700 --> 00:02:18,600
Threesome, her friends overheard me

36
00:02:18,600 --> 00:02:21,300
I left the girl, now she
wanna hurt me (hurt me)

37
00:02:21,400 --> 00:02:23,300
Spendin' my cash in a hurry

38
00:02:23,400 --> 00:02:26,100
Killin' me softly, she had no mercy

39
00:02:26,200 --> 00:02:28,150
Baby, you're drivin' me mental

40
00:02:28,200 --> 00:02:30,900
Actually bad when I get near you

41
00:02:31,000 --> 00:02:32,700
I was in my own space

42
00:02:32,800 --> 00:02:35,800
You were so different, that's
what the tears do (yeah)

43
00:02:35,900 --> 00:02:37,600
Don't go behind my back (my back)

44
00:02:37,700 --> 00:02:40,500
If there's another, just
fill me in (fill me in)

45
00:02:40,600 --> 00:02:42,400
You're so, so deep in

46
00:02:42,500 --> 00:02:45,600
Here you go pourin' your
heart out again

47
00:02:45,700 --> 00:02:47,800
You threw your hips to the side, yeah

48
00:02:47,900 --> 00:02:50,300
You got spice and your man don't know

49
00:02:50,400 --> 00:02:52,700
You got your eyes on my eyes

50
00:02:52,800 --> 00:02:55,300
We got plans, but we'll keep them low

51
00:02:55,400 --> 00:02:57,500
Don't change on your mind

52
00:02:57,600 --> 00:03:00,000
You got spice, but your girls
don't know (they don't know)

53
00:03:00,100 --> 00:03:02,300
We got plans, but we keep
them low (keep it low)

54
00:03:02,400 --> 00:03:04,600
We move fast, then we take it slow

55
00:03:04,700 --> 00:03:06,300
Baby, keep your hands on me

56
00:03:06,400 --> 00:03:09,200
Know that I should leave, but
I just can't leave you

57
00:03:09,300 --> 00:03:11,100
Know you feel my energy

58
00:03:11,200 --> 00:03:14,100
If I took your heart, swear
I didn't mean to

59
00:03:14,200 --> 00:03:15,900
Baby, keep your hands on me

60
00:03:16,000 --> 00:03:18,800
Know that I should leave, but
I just can't leave you

61
00:03:18,900 --> 00:03:20,900
I know you feel my energy

62
00:03:21,000 --> 00:03:23,900
If I took your heart, swear
I didn't mean to

63
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Couldn't afford to waste
any time (t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BURNS - Hands On Me Altyazı (SRT) - 04:55-295-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BURNS - Hands On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BURNS - Hands On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BURNS - Hands On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BURNS - Hands On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!