Burna Boy - On The Low Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Burna Boy | Parça: On The Low

CAPTCHA: captcha

Burna Boy - On The Low Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.100 --> 00:00:10.900
It's Kel P Vibes

00:00:15.400 --> 00:00:17.200
Kpokpotikpo kpo kpo kpo

00:00:17.300 --> 00:00:20.000
Baby you know that I’m in a chokehold

00:00:20.100 --> 00:00:22.300
Kpokpotikpo kpo kpo kpo

00:00:22.400 --> 00:00:24.800
Baby you know that I'm
in a chokehold oh

00:00:24.900 --> 00:00:27.100
Kpokpotikpo kpo kpo kpo

00:00:27.200 --> 00:00:29.600
Baby you know that I'm in a chokehold

00:00:29.700 --> 00:00:31.800
Kpokpotikpo kpo kpo kpo

00:00:31.900 --> 00:00:38.100
Angeli, Angelina, you dey
cool my temperature

00:00:38.200 --> 00:00:40.400
If you call, I go come deliver

00:00:40.500 --> 00:00:42.800
I no go fall e your hand, never

00:00:42.900 --> 00:00:45.200
Say na me you go love forever

00:00:45.300 --> 00:00:47.600
I’m a khaki, no fake leather

00:00:47.700 --> 00:00:50.000
Oh my Angeli , Angelina

00:00:50.100 --> 00:00:52.800
Oh my Angeli , Angelina

00:00:53.800 --> 00:00:54.800
Oh mi o da oh

00:00:54.900 --> 00:00:59.500
Anytime wey I see you for the club,
I dey television your body

00:00:59.600 --> 00:01:04.300
Shey you no know sa the thing wey
you carry fit kill somebody

00:01:04.400 --> 00:01:08.900
You know I feel a vibe, you feel
a vibe, so baby whine it pon me

00:01:09.000 --> 00:01:13.500
And I know you shy but it's cool
when we're making love

00:01:13.600 --> 00:01:15.700
On the low

00:01:15.800 --> 00:01:18.300
On the low

00:01:18.400 --> 00:01:20.600
On the low

00:01:20.700 --> 00:01:22.900
On the low

00:01:23.000 --> 00:01:25.500
On the low

00:01:25.600 --> 00:01:27.800
On the low

00:01:27.900 --> 00:01:30.300
On the low

00:01:30.400 --> 00:01:31.400
On the low

00:01:31.500 --> 00:01:35.600
Angeli, Angelina, you dey
cool my temperature

00:01:35.700 --> 00:01:38.000
If you call, I go come deliver

00:01:38.100 --> 00:01:40.400
I no go fall e your hand, never

00:01:40.500 --> 00:01:42.800
Say na me you go love forever

00:01:42.900 --> 00:01:45.000
I'm a khaki, no fake leather

00:01:45.100 --> 00:01:47.600
Oh my Angeli , Angelina

00:01:47.700 --> 00:01:50.200
Oh my Angeli , Angelina

00:01:50.300 --> 00:01:51.700
Oh no

00:01:51.800 --> 00:01:54.700
Shey when I want dey comot,
make I signal you

00:01:56.200 --> 00:01:59.500
Why you want to dey question
m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Burna Boy - On The Low Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Burna Boy - On The Low.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Burna Boy - On The Low.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Burna Boy - On The Low.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Burna Boy - On The Low.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!