Bubba Sparxxx - YGMFU Altyazı (SRT) [04:14-254-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bubba Sparxxx | Parça: YGMFU

CAPTCHA: captcha

Bubba Sparxxx - YGMFU Altyazı (SRT) (04:14-254-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:24,600 --> 00:00:26,700
My shits the most important shit

2
00:00:26,800 --> 00:00:29,100
In the whole world, it's
mine of course it is

3
00:00:29,200 --> 00:00:31,200
The more I ponder it, the more it gets

4
00:00:31,300 --> 00:00:33,700
More and more important til'
i done distorted it

5
00:00:33,800 --> 00:00:36,000
Out of proportion, loss of coordinates

6
00:00:36,100 --> 00:00:38,400
Help me Lord, 'fore I fall
and scorch in it

7
00:00:38,500 --> 00:00:40,600
Orbiting, around the pulpit

8
00:00:40,700 --> 00:00:43,100
Gravity pulls to bullshit, what if?

9
00:00:43,200 --> 00:00:45,400
What if? Grandma had balls

10
00:00:45,500 --> 00:00:47,800
She'd been Grandpa, might of ran off

11
00:00:47,900 --> 00:00:50,100
With the neighbor lady Mammary Mable

12
00:00:50,200 --> 00:00:52,800
That was a label since
back in grade school

13
00:00:52,900 --> 00:00:54,800
Short story long, do it wrong

14
00:00:54,900 --> 00:00:55,800
And being done wrong

15
00:00:55,900 --> 00:00:57,100
Happens, moving on

16
00:00:57,200 --> 00:00:59,000
And going on til you get it going

17
00:00:59,100 --> 00:01:00,300
Get in, roll the window down

18
00:01:00,400 --> 00:01:00,750
Lets get it rolling

19
00:01:00,800 --> 00:01:02,600
Hold in my problems

20
00:01:03,000 --> 00:01:05,300
Inside this cigarette

21
00:01:06,200 --> 00:01:09,500
Smoke you right up out my Chevrolet

22
00:01:10,000 --> 00:01:11,600
I bought me a bottle

23
00:01:12,400 --> 00:01:15,100
And I put that shit to rest

24
00:01:15,500 --> 00:01:18,700
I ain't trying to ride dirty
like that anyway

25
00:01:20,200 --> 00:01:23,800
Wooahhh wooahhhh

26
00:01:23,900 --> 00:01:28,000
You got me fucked up,
You got me fucked up

27
00:01:29,500 --> 00:01:33,600
Wooahhh wooahhhh

28
00:01:33,700 --> 00:01:37,700
You got me fucked up,
You got me fucked up

29
00:01:39,200 --> 00:01:41,300
Hop in, pull off, pull up, jump out

30
00:01:41,400 --> 00:01:42,500
I know, what the

31
00:01:42,500 --> 00:01:43,600
Fuss is about

32
00:01:43,700 --> 00:01:46,000
Life's hard, it ain't nothing to doubt

33
00:01:46,100 --> 00:01:48,300
Sucker punch in the nuts and the mouth

34
00:01:48,400 --> 00:01:50,400
I can give it out, take it as well

35
00:01:50,500 --> 00:01:52,900
Maybe cancels out my
reservation in hell

36
00:01:53,000 --> 00:01:55,100
Bubba talks, but don't always listen

37
00:01:55,200 --> 00:01:56,100
His minds hard to find

38
00:01:56,200 --> 00:01:57,350
But the heart ain't missing

39
00:01:57,400 --> 00:01:59,700
Eventually, ignorance
blends in to wisdom

40
00:01:59,800 --> 00:02:02,000
All my former women friends
too many to mention

41
00:02:02,100 --> 00:02:04,400
Always bitchin' bout how I
didn't give em attention

42
00:02:04,500 --> 00:02:07,100
I get it but admit it girl the
dick was tremendous (Woahh!!)

43
00:02:07,200 --> 00:02:08,900
Still tremendous, energy's endless

44
00:02:08,900 --> 00:02:11,500
But today that ridin' dirty
shit, isn't a business

45
00:02:11,600 --> 00:02:13,900
So I'm a finish the sentence
and blow it out

46
00:02:14,000 --> 00:02:15,400
Good riddance, the Chevy
is rolling out

47
00:02:15,500 --> 00:02:17,100
Hold in my problems

48
00:02:17,700 --> 00:02:19,900
Inside this cigarette

49
00:02:20,700 --> 00:02:24,300
Smoke you right up out my Chevrolet

50
00:02:24,500 --> 00:02:26,400
I bought me a bottle

51
00:02:27,000 --> 00:02:29,400
And I put that shit to rest

52
00:02:30,100 --> 00:02:33,300
I ain't trying to ride dirty
like that anyway

53
00:02:34,800 --> 00:02:38,200
Wooahhh wooahhhh

54
00:02:38,300 --> 00:02:42,500
You got me fucked up,
You got me fucked up

55
00:02:44,100 --> 00:02:48,000
Wooahhh wooahhhh

56
00:02:48,300 --> 00:02:52,600
You got me fucked up,
You got me fucked up

57
00:02:53,800 --> 00:02:54,300
Bubba baby

58
00:02:54,400 --> 00:02:55,800
Quintuple the trouble baby

59
00:02:55,900 --> 00:02:56,600
Am I crazy?

60
00:02:56,700 --> 00:02:58,200
A bunch a 'Yes''s a couple 'Maybe''s

61
00:02:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bubba Sparxxx - YGMFU Altyazı (SRT) - 04:14-254-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bubba Sparxxx - YGMFU.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bubba Sparxxx - YGMFU.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bubba Sparxxx - YGMFU.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bubba Sparxxx - YGMFU.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!