Bryson Tiller - Prize Altyazı (SRT) [02:48-168-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bryson Tiller | Parça: Prize

CAPTCHA: captcha

Bryson Tiller - Prize Altyazı (SRT) (02:48-168-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,900 --> 00:00:07,400
Ooh, babe

2
00:00:07,500 --> 00:00:12,100
Nobody does it like you, baby, no

3
00:00:14,100 --> 00:00:17,600
Look at you in this Audemars,
shit, fuck all these
broads, hey, no offense

4
00:00:17,700 --> 00:00:20,400
She's very classy, yes, I noticed

5
00:00:20,500 --> 00:00:25,250
Girl can't romance me 'cause
I'm focused on you

6
00:00:25,300 --> 00:00:26,600
Seizin' the moment

7
00:00:26,700 --> 00:00:30,500
She is the sole reason
I wrote this, yeah

8
00:00:30,600 --> 00:00:32,400
Yeah, now she's in focus

9
00:00:32,500 --> 00:00:37,100
I don't see nobody else,
no, it's, yeah-yeah

10
00:00:37,200 --> 00:00:39,800
Yeah, tell me you like a song and I'm
singin' to you till mornin' come

11
00:00:39,900 --> 00:00:43,000
Touchin' you till you harmonize,
I know you

12
00:00:43,100 --> 00:00:44,300
Hear me say this shit all the time

13
00:00:44,400 --> 00:00:51,700
Gratеful 'cause you are the prizе,
I want you as mine (Mine)

14
00:00:54,000 --> 00:00:54,700
Ooh, babe

15
00:00:54,800 --> 00:00:59,800
Nobody does it like you, baby, no

16
00:01:00,400 --> 00:01:01,700
I'm grateful (Uh, uh,
uh, uh, uh, uh, hey)

17
00:01:01,800 --> 00:01:05,000
Grateful because you chose
up on me, I can't be out
here just hoein' 'round

18
00:01:05,100 --> 00:01:07,700
Already know how karma works, it's spinnin'
the block, it's goin' 'round

19
00:01:07,800 --> 00:01:10,600
Hit up the club, I called you first,
if you on my arm, I'm showin' out

20
00:01:10,700 --> 00:01:13,500
Told me, "Leave them broads alone", it's
quiet for them, you know I did

21
00:01:13,600 --> 00:01:16,500
Bachelor crib, don't call it home,
what should I call it? No idea

22
00:01:16,600 --> 00:01:19,500
No wife in a blouse, no spouse,
no kids, no four-door
whip to drive 'em in

23
00:01:19,600 --> 00:01:24,600
No more hoes, done flyin' 'em
in, I'm tryna come make you
smile again (Be mine)

24
00:01:24,800 --> 00:01:30,400
All you wanted was a lil' openness,
and I told myself, "Better not...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bryson Tiller - Prize Altyazı (SRT) - 02:48-168-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bryson Tiller - Prize.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bryson Tiller - Prize.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bryson Tiller - Prize.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bryson Tiller - Prize.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!