Bryant Myers - Tweet Altyazı (vtt) [03:12-192-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bryant Myers | Parça: Tweet

CAPTCHA: captcha

Bryant Myers - Tweet Altyazı (vtt) (03:12-192-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.100 --> 00:00:11.600
Ella siempre está en bajita

00:00:11.700 --> 00:00:14.400
Desde que se dejó no ha salío'
de su casa (Casa)

00:00:14.500 --> 00:00:20.100
No confía en nadie, solo tiene
una amiguita y lo que
fuman es Zaza (Zaza)

00:00:20.200 --> 00:00:25.500
Ella siempre siempre está activa,
pero no sale online en WhatsApp
(WhatsApp; eh-eh-eh)

00:00:25.600 --> 00:00:30.600
’Taba con un títerito que se quedó mordío'
y todavía la amenaza (Tírame)

00:00:30.700 --> 00:00:35.400
Pero si me tira', le caigo
de una (Ah-ah-ah)

00:00:35.500 --> 00:00:40.600
Ya me he proba’o a pare', pero
quiero la tuya (Yeah-ah-ah)

00:00:40.700 --> 00:00:45.400
Vi lo' tuit que tiraste, te
caché la puya (Ah-ah-ah)

00:00:45.500 --> 00:00:50.500
De la disco voy pa' casa, dime
si llego a la tuya (Tuya)

00:00:52.100 --> 00:00:54.600
Y desde que era una menor,
entraba sin ID

00:00:54.700 --> 00:00:57.400
Se junta con la de rubio
y hacen un dream team

00:00:57.500 --> 00:00:59.700
'Tá puesta pa' generar, tiene
el pique de Shaki

00:00:59.800 --> 00:01:02.300
Se hizo lo' melone' y subió de ranking

00:01:02.400 --> 00:01:05.100
Blanquita como una pali, atrás
redondo como perco

00:01:05.200 --> 00:01:07.400
Tenía un gatito, pero
ya lo dio por muerto

00:01:07.500 --> 00:01:10.300
Esto e’ u underwater, no
te vo’a montar en Jetco

00:01:10.400 --> 00:01:12.700
Aquí te va' bienvenida,
cuando quieras welcome

00:01:12.800 --> 00:01:15.100
Díficil de amarrar y fácil lo suelta

00:01:15.200 --> 00:01:18.100
Solo suma plata, lo otro
ni lo cuenta, yeah

00:01:18.200 --> 00:01:21.950
Tiene mucha’ curva' y no
está sufrir su vuelta

00:01:22.000 --> 00:01:27.100
Pero si me tira', le caigo
de una (Ah-ah-ah)

00:01:27.200 --> 00:01:32.200
Ya me he proba'o a pare’, pero
quiero la tuya (Yeah-ah-ah)

00:01:32.300 --> 00:01:37.200
Vi lo' tuit que tiraste, te
caché la puya (Ah-ah-ah)

00:01:37.300 --> 00:01:42.200
De la disco voy pa' casa, dime
si llego a la tuya (Tuya)

00:01:42.300 --> 00:01:47.400
Ma, no, no importa si está' lejo',
si me llama' te lo acerco

00:01:47.500 --> 00:01:50.300
De mi top de cien no te
han baja'o del puesto

00:01:50.400 --> 00:01:53.800
Lo que quiero e' darte ahí
pa' ver tus gesto' (Mami)

00:01:53.900 --> 00:01:57.900
Ma, no, no importa si está' lejo',
si me llama' te lo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bryant Myers - Tweet Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bryant Myers - Tweet.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bryant Myers - Tweet.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bryant Myers - Tweet.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bryant Myers - Tweet.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!