Bryant Myers - Triste Altyazı (SRT) [04:21-261-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bryant Myers | Parça: Triste

CAPTCHA: captcha

Bryant Myers - Triste Altyazı (SRT) (04:21-261-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,200 --> 00:00:13,200
Tú vienes a mis pensamientos
cuando estoy fumando (yeh)

2
00:00:13,300 --> 00:00:16,200
Tantos recuerdos que tengo de ti

3
00:00:16,300 --> 00:00:20,400
Rondando en mi mente
no puedo borrarlos

4
00:00:20,500 --> 00:00:23,100
Solo me queda aguantarlos

5
00:00:23,200 --> 00:00:29,300
Triste, mami me siento triste (triste)

6
00:00:29,400 --> 00:00:33,300
Me muerdo siempre que pienso
que tú chingas con otro

7
00:00:33,400 --> 00:00:38,400
Ya no hay remedio para arreglar
lo de nosotros, ya está roto

8
00:00:38,500 --> 00:00:42,000
Tal vez no te pienso pero
no te olvido (wow)

9
00:00:42,100 --> 00:00:45,500
Tal vez yo te extraño
pero no lo digo (no)

10
00:00:45,600 --> 00:00:49,300
Tal vez no cumplí nada
de lo que juré (ey)

11
00:00:49,400 --> 00:00:52,900
Tal vez tus heridas nunca las curé

12
00:00:53,000 --> 00:00:56,600
Tal vez no te pienso pero no te olvido

13
00:00:56,700 --> 00:01:00,300
Tal vez yo te extraño pero no lo digo

14
00:01:00,400 --> 00:01:04,000
Tal vez no cumplí nada de lo que juré

15
00:01:04,100 --> 00:01:07,100
Tal vez tus heridas nunca las curé

16
00:01:07,200 --> 00:01:09,000
Te prometí un millón de cosas

17
00:01:09,100 --> 00:01:10,700
Te prometí hacerte mi esposa

18
00:01:10,800 --> 00:01:12,300
Ahora solo te quedan espinas

19
00:01:12,400 --> 00:01:15,000
Porque yo mismo jodí los
pétalos de la rosa

20
00:01:15,100 --> 00:01:16,900
Sé que te mentí, sé que te estafé

21
00:01:17,000 --> 00:01:19,300
Que por mi en el amor
ya tú perdiste la fe

22
00:01:19,400 --> 00:01:22,100
Que dañé las mañanas, tus besos
y las tazas 'e café

23
00:01:22,200 --> 00:01:25,700
Los bellaqueos en el cine, tirar
por el parque en patines

24
00:01:25,800 --> 00:01:29,300
Te juro que me parte el alma que
por mi culpa esto se termine

25
00:01:29,400 --> 00:01:33,000
Caminando solo por San Juan,
contando to' los adoquines

26
00:01:33,100 --> 00:01:37,300
Pensando en la última vez
que contigo yo me vine

27
00:01:37,400 --> 00:01:41,000
Me paso fumando solo cuando
caigo en depre

28
00:01:41,100 --> 00:01:44,700
Pensando en to' los polvos
que echamos en el M3

29
00:01:44,800 --> 00:01:48,300
No puedo concentrarme,
se jodió el semestre

30
00:01:48,400 --> 00:01:52,100
Por mí que venga el Diablo
ahora y me secuestre

31
00:01:52,200 --> 00:01:55,700
Me paso fumando solo cuando
caigo en depre

32
00:01:55,800 --> 00:01:59,400
Pensando en to' los polvos
que echamos en el M3

33
00:01:59,500 --> 00:02:03,000
No puedo concentrarme,
se jodió el semestre

34
00:02:03,100 --> 00:02:07,200
Por mí que venga el Diablo
ahora y me secuestre

35
00:02:08,800 --> 00:02:12,300
Tal vez no te pienso pero
no te olvido (wow)

36
00:02:12,400 --> 00:02:16,000
Tal vez yo te extraño
pero no lo digo (no)

37
00:02:16,100 --> 00:02:19,600
Tal vez no cumplí nada
de lo que juré (ey)

38
00:02:19,700 --> 00:02:23,300
Tal vez tus heridas nunca las curé

39
00:02:23,400 --> 00:02:27,000
Tal vez no te pienso pero no te olvido

40
00:02:27,100 --> 00:02:30,700
Tal vez yo te extraño pero no lo digo

41
00:02:30,800 --> 00:02:34,400
Tal vez no cumplí nada de lo que juré

42
00:02:34,500 --> 00:02:37,700
Tal vez tus heridas nunca las curé

43
00:02:37,800 --> 00:02:40,700
Aparento, digo que estoy bien
pero en verdad miento (yeh)

44
00:02:40,800 --> 00:02:45,100
Yo sé que te acuerdas también
cuando bellaqueábamos en la parte
atrás del asiento (oh)

45
00:02:45,200 --> 00:02:46,900
Contigo quiero recuentro (yeah)

46
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
En verdad que perderte me sirvió
de escarmiento (wuh)

47
00:02:50,100 --> 00:02:53,000
Baby yo quiero verte aunque
sea un momento

48
00:02:53,800 --> 00:02:57,500
Tengo una zeta enrolá'

49
00:02:57,800 --> 00:03:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bryant Myers - Triste Altyazı (SRT) - 04:21-261-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bryant Myers - Triste.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bryant Myers - Triste.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bryant Myers - Triste.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bryant Myers - Triste.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!