A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings Altyazı (vtt) [31:33-1893-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.8 Vocal Evaluation Rankings

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings Altyazı (vtt) (31:33-1893-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.612 --> 00:00:14.748
(A2K)

00:00:14.815 --> 00:00:16.016
(모두를 긴장케 한)

00:00:16.062 --> 00:00:19.574
(보컬 평가)
제가 편한 영역이 아니거든요

00:00:19.620 --> 00:00:22.200
(보컬 스톤을 받은 KG)
보컬 멤버로서 자질이 있어요

00:00:22.597 --> 00:00:25.359
(보컬 스톤을 받은 Kendall)
뮤지컬 하는 것처럼 보이더라고요

00:00:25.706 --> 00:00:26.975
(보컬 스톤을 받은 Melissa)

00:00:26.985 --> 00:00:28.051
그렇지!

00:00:28.629 --> 00:00:30.531
(3명이 보컬 스톤 획득)

00:00:30.597 --> 00:00:32.499
(하지만)

00:00:32.612 --> 00:00:34.293
(극도로 긴장한 Kaylee)

00:00:34.368 --> 00:00:36.906
감정이 거의 느껴지지 않았어요

00:00:37.230 --> 00:00:39.873
(Kaylee가 보컬 스톤을 받지 못하자)

00:00:44.881 --> 00:00:46.801
(또 누가 보컬 스톤을 받을까?)

00:00:49.379 --> 00:00:52.519
(계속되는 보컬 평가!)

00:00:53.325 --> 00:00:56.797
(이전 무대에 대한 J.Y. Park의 평가에)

00:00:58.006 --> 00:01:01.890
(모두 긴장한다)

00:01:02.705 --> 00:01:04.214
다음은 Gina

00:01:04.264 --> 00:01:05.609
다음은 Gina

00:01:12.674 --> 00:01:13.934
지역 오디션에서는

00:01:14.241 --> 00:01:16.183
완벽하다는

00:01:16.210 --> 00:01:17.810
평가를 들었어요

00:01:18.026 --> 00:01:18.856


00:01:19.499 --> 00:01:20.696
그런데 어제는

00:01:22.516 --> 00:01:25.510
지역 오디션 때만큼

00:01:25.719 --> 00:01:28.621
좋은 평을 못 들었죠

00:01:29.356 --> 00:01:30.689
(로스앤젤레스 오디션 당시)

00:01:30.735 --> 00:01:32.795
(정확한 안무)
모든 동작이 빠르고

00:01:32.805 --> 00:01:34.394
강하고 정확했어요

00:01:36.184 --> 00:01:38.800
(훌륭한 음감과 정확성)
아주 파워풀하고
음감이 훌륭해요

00:01:38.810 --> 00:01:40.200
매우 정확하고요

00:01:41.012 --> 00:01:45.505
(그러나 댄스 평가에서...)

00:01:48.653 --> 00:01:50.495
(아쉬움)

00:01:50.577 --> 00:01:54.000
춤에 생동감이 부족해요

00:01:54.181 --> 00:01:57.089
자신에게 여유를 조금 더 줘서

00:01:57.100 --> 00:01:58.819
즉흥성을 발휘해 봐요

00:01:58.910 --> 00:02:01.855
(긍정적인 평을 듣지 못한 Gina)
저 자신에게 조금 실망했어요

00:02:02.063 --> 00:02:04.215
피디님의 피드백을 듣고

00:02:04.324 --> 00:02:06.417
더 연습해야겠다는

00:02:06.560 --> 00:02:08.312
자극을 받았어요

00:02:08.358 --> 00:02:09.984
이제 고칠 부분을

00:02:10.030 --> 00:02:11.809
알게 되었으니까요

00:02:11.855 --> 00:02:15.166
그래서 최선을 다해 연습하고 있습니다

00:02:16.136 --> 00:02:18.633
그런데 어제 지적한 것은

00:02:18.679 --> 00:02:20.517
기술적인 내용이 아니었어요

00:02:20.807 --> 00:02:22.382
본인의 실력을 넘어서

00:02:22.428 --> 00:02:23.753
인상적인지의 문제죠

00:02:23.799 --> 00:02:26.231
힘을 더 빼라는 내용이었어요

00:02:26.241 --> 00:02:27.524
(J.Y. Park의 조언은
자유로운 무대를 펼치라는 것)

00:02:27.535 --> 00:02:29.268
(J.Y. Park의 조언은
자유로운 무대를 펼치라는 것)


00:02:32.716 --> 00:02:34.526
아니면...

00:02:34.888 --> 00:02:36.159
제가 틀릴 수도 있어요

00:02:36.205 --> 00:02:37.657
그냥 추측인데

00:02:39.599 --> 00:02:40.714
연습생으로서

00:02:40.760 --> 00:02:43.800
11달 트레이닝 받았다는 생각이 있으니

00:02:44.524 --> 00:02:46.890
약간 압박감이 있는 것 같아요

00:02:46.997 --> 00:02:49.108
다른 참가자들보다

00:02:49.732 --> 00:02:51.204
잘해야 한다는

00:02:51.571 --> 00:02:53.537
생각이랄까요?

00:02:56.302 --> 00:02:59.205
아니면 스스로 압박하고 있는지도 모르겠어요

00:03:01.291 --> 00:03:04.105
(Gina는 압박을 느끼는 걸까?)

00:03:04.151 --> 00:03:06.215
'잘해야 해'

00:03:06.343 --> 00:03:09.356
'11달이나 연습했잖아'

00:03:09.402 --> 00:03:12.305
'기회가 왔으니 잘 해내야지'

00:03:14.109 --> 00:03:17.009
그래서 못 즐기는 걸지도 몰라요

00:03:20.466 --> 00:03:23.978
(JYP 연습생이라는 압박감) Gina,
JYP에 있으면 어때? 힘들어?

00:03:23.988 --> 00:03:25.302
JYP 식당 질문을 받았어?

00:03:25.315 --> 00:03:26.839
거기 맛있어?

00:03:27.592 --> 00:03:28.707
정말?

00:03:29.355 --> 00:03:31.009
(기대는 모두)
Gina가 진짜 잘했어요

00:03:31.019 --> 00:03:33.070
(큰 부담이 되었다)
JYP 연습생이니까요

00:03:33.135 --> 00:03:34.913
JYP 연습생 출신이잖아요

00:03:34.959 --> 00:03:37.147
다들 알듯 연습생이니까요

00:03:37.803 --> 00:03:40.208
제가 좀 더 긴장했던 것 같아요

00:03:40.254 --> 00:03:42.268
연습생이라는 점 때문에요

00:03:42.355 --> 00:03:45.441
연습생일 뿐인데도 사람들이 기대해요

00:03:45.559 --> 00:03:48.508
JYP에서 11달 훈련받았으니까요

00:03:49.023 --> 00:03:51.040
(보컬 평가 직전)

00:03:51.086 --> 00:03:54.167
(Gina가 혼자 연습한다)

00:03:54.414 --> 00:03:58.513
피디님이 제게 기대하는 게 있으니

00:03:59.999 --> 00:04:03.595
가능하다면 1위를 하고 싶어요

00:04:03.996 --> 00:04:05.355
데뷔하고 싶어요

00:04:05.365 --> 00:04:08.937
(자신을 채찍질해 온 그녀)

00:04:11.898 --> 00:04:14.008
그게 11개월에 걸친

00:04:14.054 --> 00:04:17.392
연습생 생활의 유일한 부작용일 수 있어요

00:04:17.438 --> 00:04:18.609
다른 참가자들은

00:04:18.655 --> 00:04:20.804
좀 더 편하게 할 수 있잖아요

00:04:20.850 --> 00:04:22.692
그게 큰 이점이거든요

00:04:22.905 --> 00:04:23.588


00:04:23.599 --> 00:04:24.498
그래서...

00:04:24.648 --> 00:04:27.215
다른 참가자들과 많이 이야기해서

00:04:27.261 --> 00:04:29.411
그런 마음가짐을 받고

00:04:29.457 --> 00:04:30.891
11개월 훈련받았다는 건

00:04:30.937 --> 00:04:33.192
잊었으면 좋겠어요

00:04:36.101 --> 00:04:36.986


00:04:38.145 --> 00:04:40.301
그래서 아주 살짝 걱정했어요

00:04:40.754 --> 00:04:41.601


00:04:42.485 --> 00:04:44.894
그 말씀이 정말 좋았어요

00:04:44.949 --> 00:04:48.839
어깨의 무거운 짐이 사라진 것 같았어요

00:04:49.332 --> 00:04:50.790
이 순간에 몰입해요

00:04:50.836 --> 00:04:52.023
-알겠죠?
-네

00:04:52.069 --> 00:04:53.586
좋아요, 들어봅시다

00:04:53.889 --> 00:04:54.689


00:04:55.547 --> 00:04:59.290
(Gina의 퍼포먼스는 어떨까?)

00:04:59.666 --> 00:05:02.416
저는 노래할 때도 편안해요

00:05:08.504 --> 00:05:11.813
(Hello
Adele)

00:07:08.361 --> 00:07:09.930
(잘했어!)

00:07:12.561 --> 00:07:15.013
(J.Y. Park의 평가는?)

00:07:15.416 --> 00:07:18.307
어제 댄스보다 훨씬 좋아요

00:07:20.975 --> 00:07:21.914
감사합니다!

00:07:21.960 --> 00:07:25.383
약간의 여유가 보이고

00:07:26.105 --> 00:07:28.280
약간의 유연성과

00:07:28.332 --> 00:07:30.496
연약함도 조금 있었고요

00:07:31.897 --> 00:07:34.421
13살 소녀가 노래하는 모습이었어요

00:07:37.924 --> 00:07:39.002
힘이 있어요

00:07:39.048 --> 00:07:41.221
그 신체적인 힘이 놀라워요

00:07:41.267 --> 00:07:42.917
춤추고 노래할 때 보면

00:07:42.963 --> 00:07:45.315
Gina가 얼마나 강한지 잘 알겠는데

00:07:45.361 --> 00:07:48.391
그건 정말 가르치기 어려운 거예요

00:07:48.902 --> 00:07:51.299
그리고 신체적으로

00:07:51.404 --> 00:07:54.610
그만한 힘을 쓴다는 건
굉장한 재능을 타고난 거예요

00:07:55.429 --> 00:07:56.003
그런데...

00:07:56.014 --> 00:07:59.499
저는 아직도 더 자유롭게
할 수 있다고 보거든요

00:07:59.548 --> 00:08:02.613
더 편안하게 할 수 있어요, Gina

00:08:03.507 --> 00:08:04.602


00:08:06.913 --> 00:08:08.106
훌륭했어요, 이리 와요

00:08:08.521 --> 00:08:09.661
훌륭했어요, 이리 와요

00:08:10.193 --> 00:08:10.993
감사합니다!

00:08:11.039 --> 00:08:14.566
(스톤을 받는 Gina)

00:08:14.694 --> 00:08:16.287
그래도 좀 더 힘을 빼요

00:08:16.333 --> 00:08:17.603
-알겠죠?
-네

00:08:17.793 --> 00:08:18.980
감사합니다!

00:08:20.897 --> 00:08:21.697
잘했어!

00:08:25.530 --> 00:08:27.891
조언해 주신 대로

00:08:28.316 --> 00:08:30.597
연습생이라는 생각을 하지 말고

00:08:30.643 --> 00:08:32.830
다른 친구들과 이야기하면서

00:08:32.876 --> 00:08:36.597
그 에너지와 기운을 받아야겠어요

00:08:36.649 --> 00:08:39.452
저를 위해서
언제나 무대에 설 때

00:08:39.498 --> 00:08:42.114
자유롭게 하고 싶어요

00:08:42.756 --> 00:08:44.417
다음은 Savanna

00:08:46.900 --> 00:08:49.529
(Savanna)

00:08:50.810 --> 00:08:51.686
안녕하세요

00:08:55.668 --> 00:08:58.199
지역 오디션에서 제가 말한

00:08:59.047 --> 00:09:01.409
보컬 지적 내용을 기억해요?

00:09:02.561 --> 00:09:06.379
일단 제 음정이 정확하지 않았어요

00:09:06.857 --> 00:09:08.699
제가 보컬 쪽으로

00:09:08.745 --> 00:09:10.917
출중했다고 생각하지 않아요

00:09:11.184 --> 00:09:14.320
(뉴욕 오디션 당시)

00:09:14.366 --> 00:09:17.424
(긍정적인 평가를 받지 못한 Savanna)

00:09:17.782 --> 00:09:20.193
다른 참가자들보다 준비가 미흡해 보여요

00:09:20.460 --> 00:09:23.401
저는 보컬 경험이 많지 않아요

00:09:23.530 --> 00:09:26.695
사람들 앞에서 노래한 적이 없거든요

00:09:26.741 --> 00:09:28.982
심지어 부모님 앞에서도요

00:09:29.090 --> 00:09:30.128
그래서

00:09:30.174 --> 00:09:33.012
(보컬이 아니라 래퍼로 지원한 Savanna)
저는 래퍼에 어울린다고 생각했어요

00:09:33.075 --> 00:09:35.707
노래 실력이 좋은 것 같지 않아서

00:09:35.872 --> 00:09:38.402
랩을 더 많이 했죠

00:09:39.113 --> 00:09:41.347
(보컬 평가를 위해 열심히 연습)
그냥 수없이 반복하면서

00:09:41.357 --> 00:09:43.221
(보컬 평가를 위해 열심히 연습)
준비하고

00:09:43.267 --> 00:09:47.916
보컬이 모자라지 않게 열심히 했어요

00:09:48.303 --> 00:09:50.520
스톤을 받으리라는 기대는

00:09:50.682 --> 00:09:55.697
솔직히 그리 높지 않아요

00:09:55.929 --> 00:09:57.797
그래도 최선을 다해

00:09:57.843 --> 00:10:01.196
제 맘의 긴장을 극복해 보려고요

00:10:02.675 --> 00:10:04.880
오늘 부를 노래는요?

00:10:05.238 --> 00:10:07.196
Adele의 Easy On Me요

00:10:08.007 --> 00:10:09.402
그렇군요

00:10:11.372 --> 00:10:12.872
지역 오디션에서

00:10:14.131 --> 00:10:16.826
불렀던 실력을 생각해 보면

00:10:16.872 --> 00:10:18.793
부르기 어려운 노래예요

00:10:18.985 --> 00:10:20.935
부르기 어려운 노래예요

00:10:24.675 --> 00:10:28.002
네, 제 목소리에 맞게 키를 낮췄어요

00:10:28.753 --> 00:10:31.804
그래서 조금 더 편안하게 저를 표현하고

00:10:31.852 --> 00:10:35.898
억지로 목소리를 끌어내지 않으려고요

00:10:36.097 --> 00:10:38.402
그래요, 노래 들려주세요

00:10:42.620 --> 00:10:44.686
보컬적으로 굉장한 도약이거든요

00:10:44.772 --> 00:10:46.961
잘 됐으면 좋겠어요

00:10:48.795 --> 00:10:53.882
(Easy On Me
Adele)

00:12:23.391 --> 00:12:24.822
마이크 들어볼래요?

00:12:24.978 --> 00:12:26.579
마이크 들어볼래요?

00:12:27.145 --> 00:12:28.548
마이크 들어볼래요?

00:12:28.704 --> 00:12:31.501
(J.Y. Park의 요청에 놀란 Savanna)

00:12:32.252 --> 00:12:36.923
(Curious)
(궁금)

00:12:41.595 --> 00:12:43.397
(Nervous)
(긴장)

00:12:43.443 --> 00:12:45.391
한 키 높게 해볼까요?

00:12:45.437 --> 00:12:46.329
그러면...

00:12:49.135 --> 00:12:52.239
(Savanna를 지도하는 J.Y. Park)

00:12:54.305 --> 00:12:55.162
해봐요

00:12:56.076 --> 00:12:59.673
(한 키 높여 도전)

00:13:01.961 --> 00:13:03.716
(우와)

00:13:13.860 --> 00:13:15.012
좋아요, 저기 말이죠

00:13:15.058 --> 00:13:16.396
(신남)

00:13:19.046 --> 00:13:23.489
(이번에는 두 키 높게)

00:13:42.216 --> 00:13:45.158
(전혀 문제없음)

00:13:49.080 --> 00:13:53.734
(원래 키로도 충분히 가능함)

00:14:01.541 --> 00:14:02.700
Savanna, 잘 들어요

00:14:04.344 --> 00:14:06.780
훌륭한 가수가 될 자질이 있어요

00:14:07.604 --> 00:14:09.818
저는 이 일을 30년 했잖아요

00:14:09.882 --> 00:14:11.398
훌륭한 가수가 될 수 있어요

00:14:11.444 --> 00:14:13.586
그걸 믿기만 하면 돼요

00:14:13.991 --> 00:14:16.889
지금 가장 중요한 건

00:14:16.991 --> 00:14:18.153
호흡이에요

00:14:18.391 --> 00:14:20.601
지금은 호흡이 엉망이거든요

00:14:20.793 --> 00:14:23.000
호흡만 바꾸면

00:14:23.796 --> 00:14:27.434
노래하기가 훨씬 수월해질 거예요

00:14:27.695 --> 00:14:28.571
알겠죠?

00:14:28.617 --> 00:14:30.042
다만, 그걸 믿어요

00:14:30.063 --> 00:14:31.682
(잠재력은 확인했지만 보컬 스톤은 받지 못함)

00:14:31.693 --> 00:14:32.816
잘했어요

00:14:34.140 --> 00:14:36.958
생각보다 잘 불렀어요

00:14:37.207 --> 00:14:38.064
그래서

00:14:38.615 --> 00:14:39.953
그래도 자랑스러워요

00:14:40.423 --> 00:14:41.390
그래요

00:14:44.121 --> 00:14:46.152
분명히 도움이 됐죠

00:14:46.198 --> 00:14:48.788
내 생각보다는 잘한다는 걸 알았으니까요

00:14:48.834 --> 00:14:51.257
그래서 확실히 자신감이 붙었고

00:14:51.268 --> 00:14:54.441
앞으로 연습하면서 키워나갈 거예요

00:15:00.814 --> 00:15:03.736
(긴장이 고조되는 보컬 평가)

00:15:06.732 --> 00:15:09.609
(Mischa)

00:15:11.821 --> 00:15:15.117
(가사를 잊어버렸다)

00:15:17.082 --> 00:15:20.319
음마다 똑같이 내면 안 돼요

00:15:20.888 --> 00:15:22.306
리듬 앤드 블루스

00:15:22.603 --> 00:15:25.258
그게 지금 부족해요

00:15:25.614 --> 00:15:28.094
(Cristina)

00:15:33.940 --> 00:15:35.815
공기를 너무 많이 내뱉지 말아요

00:15:38.659 --> 00:15:40.373
그러면 공기가 없잖아요

00:15:40.604 --> 00:15:42.442
(Yuna)

00:15:42.976 --> 00:15:44.677
(보컬 기술 부족)

00:15:44.733 --> 00:15:47.894
Yuna, 확실히 노래를 안 해봤네요

00:15:48.507 --> 00:15:51.250
(Lexus)

00:15:54.277 --> 00:15:56.823
공기층을 두고
노래하는 법을 몰라요

00:15:56.975 --> 00:16:00.493
공기와 목소리가 동시에

00:16:00.595 --> 00:16:04.009
일정한 양으로 나와야 하거든요

00:16:04.510 --> 00:16:08.436
(이들은 보컬 스톤 획득 실패)

00:16:09.457 --> 00:16:12.839
(다음 참가자는
보컬 스톤을 받을 수 있을까?)

00:16:17.897 --> 00:16:19.979
좋아요, Camila

00:16:20.230 --> 00:16:22.048
(Camila)

00:16:22.435 --> 00:16:23.516
괜찮을 거야

00:16:29.088 --> 00:16:30.811
어제의 무대와 순위에 대해

00:16:30.857 --> 00:16:32.266
어떻게 생각해요?

00:16:32.992 --> 00:16:35.004
깜짝 놀랐어요

00:16:35.094 --> 00:16:38.588
그냥 좋아졌다는 걸 보여주자는 생각이었는데

00:16:38.598 --> 00:16:40.674
댄스 스톤을 받아서

00:16:40.720 --> 00:16:43.374
정말 놀랍고 행복했어요

00:16:43.440 --> 00:16:45.900
네, 기대하지 않았었죠

00:16:46.477 --> 00:16:49.440
제가 Camila에게 7위를 줬지만

00:16:49.941 --> 00:16:51.979
그건 올라갈 7위였어요

00:16:52.025 --> 00:16:53.811
그게 제 의중이었어요

00:16:53.850 --> 00:16:56.373
완연한 7위나 부족한 7위가 아니라

00:16:56.419 --> 00:16:57.850
상위를 향하는 7위요

00:16:58.027 --> 00:16:58.861
감사합니다

00:16:59.197 --> 00:17:00.392
보컬에 관련해서는

00:17:00.835 --> 00:17:03.725
무엇에 중점을 뒀나요?

00:17:03.974 --> 00:17:07.915
고음에 중점을 두고
파워풀하게 고음 내는 법에

00:17:07.961 --> 00:17:09.778
집중했어요

00:17:09.830 --> 00:17:11.831
지난번에 가성으로 했다가

00:17:11.877 --> 00:17:13.170
너무 불안정했거든요

00:17:13.400 --> 00:17:16.750
(댈러스 오디션 당시)

00:17:22.432 --> 00:17:27.198
(불안정했던 고음)

00:17:31.150 --> 00:17:32.475
같은 후렴구를

00:17:32.551 --> 00:17:34.623
가성 말고 진성으로 해볼까요?

00:17:36.339 --> 00:17:40.823
(J.Y. Park의 시범)

00:17:41.526 --> 00:17:42.443
다시 해봐요

00:17:54.770 --> 00:17:56.510
훨씬 좋아졌어요
잘하네요

00:17:56.602 --> 00:17:58.340
-그래요
-네

00:17:58.680 --> 00:18:01.618
J.Y. Park 님이
제 고음에 대해 조언하시길

00:18:01.684 --> 00:18:03.718
더 강하고 힘 있게 하래요

00:18:03.764 --> 00:18:05.121
그래서 그걸 연습했어요

00:18:05.222 --> 00:18:06.977
그래서 선택한 곡이

00:18:07.096 --> 00:18:09.148
Whitney Houston의 I Wanna
Dance With Somebody예요

00:18:09.490 --> 00:18:12.591
단계별로 해 나갈 거예요

00:18:18.318 --> 00:18:19.085
아니면...

00:18:22.130 --> 00:18:24.377
이건 다음 파트에 남겨둘까 해요

00:18:24.423 --> 00:18:25.434
이 부분인데요

00:18:26.087 --> 00:18:29.658
(중요한 고음)

00:18:33.216 --> 00:18:34.146
(머리가 지끈)

00:18:34.157 --> 00:18:37.064
그리고 같은 게 훨씬 높게 나오거든요

00:18:37.739 --> 00:18:38.676
이런!

00:18:44.421 --> 00:18:45.750
저건 생각해 봐야겠어요

00:18:45.796 --> 00:18:47.183
아, 너무 어렵다!

00:18:48.466 --> 00:18:52.399
(계속되는 고음 연습)

00:18:57.513 --> 00:18:58.852
아이고!

00:19:02.228 --> 00:19:03.028
그래요

00:19:03.199 --> 00:19:04.309
들려주세요

00:19:06.150 --> 00:19:10.156
(오늘 Camila는
더 멋진 모습을 보여줄까?)

00:19:12.190 --> 00:19:14.993
계속 생각했어요
'Camila, 떨고 있네, 진정해'

00:19:15.055 --> 00:19:16.884
엄청 긴장했죠

00:19:20.693 --> 00:19:24.860
(I Wanna Dance With Somebody
Whitney Houston)

00:21:20.626 --> 00:21:22.150
(와우)

00:22:01.147 --> 00:22:02.304
감사합니다!

00:22:13.049 --> 00:22:15.588
그래요, 기립 박수감이에요

00:22:26.083 --> 00:22:26.879
진짜 좋았어요

00:22:26.889 --> 00:22:30.470
음악 앱에서 들을 만한 노래였어요

00:22:30.600 --> 00:22:33.612
모두 넋이 나갔죠

00:22:38.503 --> 00:22:40.283
고음을 부르는데

00:22:41.013 --> 00:22:42.175
목소리가

00:22:42.276 --> 00:22:46.166
얇아지지도 않고 오히려 더 풍성해졌어요

00:22:46.679 --> 00:22:51.146
고음이 파워풀하면서도 꽉 찬 목소리였어요

00:22:51.670 --> 00:22:53.871
지역 오디션 때와

00:22:53.921 --> 00:22:57.679
어떻게 이렇게 달라질 수 있죠?

00:22:58.895 --> 00:23:01.566
그때 어떻게 노래했는지 기억하거든요

00:23:01.612 --> 00:23:03.085
이렇게 잘하지 않았는데

00:23:03.131 --> 00:23:04.580
무슨 일이에요?

00:23:07.617 --> 00:23:09.820
진짜 연습을 많이 했어요

00:23:09.945 --> 00:23:13.086
게다가 감정을 덧입히면서도

00:23:13.321 --> 00:23:15.794
리듬이 완벽해요

00:23:16.100 --> 00:23:18.879
놓친 리듬은 모두 의도한 연출이었어요

00:23:19.446 --> 00:23:22.130
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings Altyazı (vtt) - 31:33-1893-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.8 Vocal Evaluation Rankings.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!