A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Lirik (LRC gelişmiş) [32:16-1936-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.7 Vocal Evaluation Starts

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Lirik (LRC gelişmiş) (32:16-1936-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:11.61](A2K)
[00:14.75]
[00:16.25](감탄해 마지않는 J.Y. Park) 정말 놀라웠어요
[00:18.82](참가자들은 댄스 평가에서) 이게 댄스팀 리더죠
[00:21.02]
[00:21.82](귀여운 매력과) 이 순간을 즐기고 있는 것 같아요
[00:24.62](완벽한 퍼포먼스를 선보였다) 완벽에 가까웠어요
[00:27.51]
[00:27.73](Kaylee와 Gina가 댄스 스톤을 받고) 축하해요
[00:31.20]
[00:31.39]오늘의
[00:32.27]
[00:32.47](순위를 발표하는데) 1위는
[00:33.44]
[00:34.57](1위는 Cristina!) Cristina, 축하해요
[00:36.60]
[00:37.76](세 명은 댄스 스톤 획득 실패) 오늘 추가 스톤은 없습니다
[00:41.54]
[00:43.18]스톤을 못 받았어요
[00:45.06]마지막에는
[00:46.51]
[00:46.64]최종 5위 안에 들어야죠
[00:47.78]
[00:48.32]최선을 다할 거예요
[00:50.15]
[00:50.54]박차를 가할 거예요 꼭 한국에 가고 싶거든요
[00:53.69]
[00:55.11](LA 부트 캠프 보컬 평가)
[00:58.26]
[01:02.23](긴장)
[01:04.60]
[01:07.35]어떡해, 나 지금 긴장돼
[01:09.30]어머, 저기 피아노 있어
[01:10.90]
[01:11.10]음정 나갔다고 지적하실 것 같아
[01:12.70]
[01:15.36](마지막 순간까지 연습하는 참가자들)
[01:21.82]
[01:26.79]저는
[01:28.54]확실히 댄스 평가보다 긴장돼요
[01:31.84]제가 편한 영역이 아니거든요
[01:34.36]
[01:34.86]아주
[01:35.99]
[01:36.43]긴장돼요
[01:38.28]거의 몸이 떨릴 정도로요
[01:40.32]
[01:41.32]안녕하세요
[01:41.97]
[01:43.49]자리에 앉아주세요
[01:44.75]
[01:44.86]네
[01:45.61]
[01:46.69]네
[01:47.64]
[01:49.78]알다시피 오늘은
[01:51.64]보컬 평가입니다
[01:53.11]
[01:56.00](보컬 평가)
[01:59.34]노래는
[02:00.37]
[02:01.02]음을 붙여 이야기하는 거예요
[02:03.79]
[02:04.80]마치 말하는 것처럼 보여야 해요
[02:08.10]
[02:08.30]시청자들과 앞에 있는 제게 말하는 거죠
[02:12.02]기본적으로 이야기를 전달하는 거예요
[02:16.50]
[02:18.74]본인의 소울을 자유롭게 놓아주면
[02:22.34]
[02:22.45]멋진 퍼포먼스가 될 거예요
[02:24.03]
[02:24.18]알겠죠?
[02:25.12]보컬 미션에서 스톤을 받을 수 있다고 정말 자신 있어요
[02:29.94]보컬 평가를 위해서
[02:31.78]저도 무척 열심히 준비했어요
[02:34.92]
[02:35.06]꽤 긴장되기는 하지만
[02:36.79]
[02:36.90]잘 됐으면 좋겠어요
[02:38.12]
[02:38.46](누가 보컬 스톤을 받게 될까?)
[02:41.80]
[02:42.44](보컬 평가 시작!)
[02:44.100]
[02:45.22](첫 번째 주자는?)
[02:47.68]그럼 KG부터 시작하죠
[02:49.32]
[02:57.22]좋아요
[02:58.58]지역 오디션에서
[02:59.90]KG의 노래에 대해 많이 이야기했어요
[03:02.44]노래 실력이 너무나 인상 깊었거든요
[03:05.28]
[03:05.40]정말 출중한
[03:07.49]
[03:07.59]실력이었어요
[03:09.06]
[03:09.93](로스앤젤레스 오디션 당시)
[03:12.16]
[03:13.52](인상 깊은 보컬 실력을 보여준 KG)
[03:17.56]
[03:18.34]정말 강렬한 목소리를 가지고 있네요
[03:20.87]
[03:21.01]음정이 완벽한데
[03:23.63]말하는 목소리하고 노래하는 목소리가 너무 다르거든요
[03:27.07]
[03:28.24]이런 소리 있죠?
[03:29.28]
[03:31.28](예상치 못한 피드백) 이런 소리요
[03:33.28]
[03:36.88](KG는 J.Y. Park의 평가를 동기부여로 삼았다) 완벽하다는 말은 듣기 싫어요
[03:39.39](KG는 J.Y. Park의 평가를 동기부여로 삼았다) 저는 실수를 고치고 싶고
[03:42.62]그걸 통해서 기회를 더욱 열망하게 되니까요
[03:46.06]
[03:50.48]매일 음역을 넓히기 위해서
[03:53.17]보컬 기술을 연습해요
[03:55.14]
[03:55.99]보컬 평가를 위해 많이 연습했고
[03:57.86]말하는 목소리로 노래하는 연습도 많이 했어요
[04:00.83](기초부터 다시 다진 KG)
[04:04.86]제게 기회가 있다는 걸 보여주고 싶어요
[04:07.68]
[04:07.90]그러면 이렇게 해야겠다는 생각이 들거든요
[04:11.52]
[04:12.14]분명히 제게 달라진 면이 있다고 생각하고
[04:14.97]피디님께도 그게 보였으면 좋겠어요
[04:17.28]하지만 노래할 때
[04:18.68]말하는 목소리와 억양을 내는 게 쉬운 일은 아니죠
[04:22.38]
[04:22.55]그게 된다면 대박일 거예요
[04:25.89]감사합니다
[04:26.73]
[04:29.63]어떤 노래를 골랐어요?
[04:31.08]Adele의 "Easy On Me"요
[04:33.38]네, 노래가 정말 기대되네요
[04:35.16]감사합니다
[04:35.78]
[04:39.51]테스트입니다
[04:40.71]
[04:44.07]압박감이 엄청났어요
[04:46.65]최고의 퍼포먼스를 보여줘야 한다는 걸 알고 있으니까요
[04:50.30]
[04:57.79](기대)
[05:01.17]
[05:02.44](Easy On Me Adele)
[05:08.57]
[07:21.10](모두 박수갈채를 보낸다)
[07:25.28]
[07:29.21]훌륭했어요
[07:30.31]훌륭했어요
[07:31.41]감사합니다
[07:32.54]
[07:35.33]조금씩
[07:36.59]컨트리 느낌의 콧소리가 남아있어요
[07:38.81]
[07:40.03]여기저기 조금씩 남아있지만
[07:42.36]
[07:42.47]얼마나 많이 걷어냈는지 알기 때문에
[07:45.40]
[07:45.66]미래가 밝네요
[07:47.86]조금만 더 걷어내면 좋겠어요
[07:50.38]그룹에 들어가게 된다면
[07:53.33]보컬 멤버로서 자질이 있어요
[07:55.08]
[07:56.91]목소리가 놀라운데 그건 제가 가르칠 수 없는 거잖아요
[08:00.65]
[08:02.22]정말 좋았고 본인 목소리였어요, KG
[08:06.19]
[08:06.66]감사합니다
[08:07.88]
[08:10.53]정말로 감동했어요
[08:13.45]
[08:14.09]이리 와요
[08:14.80]
[08:19.37](A2K) 정말 잘했어요
[08:21.13](스톤을 받는 KG) 감사합니다
[08:23.97]
[08:24.44]이제 절반쯤 왔어요
[08:25.97]두 개의 스톤을 더 받아야 하니 망치고 싶지 않아요
[08:28.94]
[08:29.12]계속 연습하고 오늘도 집에 가서 배울 거예요
[08:32.61]
[08:32.71]네, 진짜로 할 수 있어요 못 할 건 없다고 생각해요
[08:37.56]
[08:41.46](다음 주자는?)
[08:44.62]네, 다음은 Kendall
[08:46.06]
[08:57.04]어서 Kendall의 노래를 듣고 싶어요
[09:00.52]Kendall의 장점은
[09:02.49]
[09:03.14]자기만의 방식으로 감정을 표현한다는 것이거든요
[09:06.23]전형적인 방식으로 표현하지 않아요
[09:08.32]마치
[09:09.78]
[09:10.52]감정을 표현하려고
[09:12.71]
[09:13.13]노래하거나 춤출 기회를 기다린 것 같아요
[09:16.47]제 느낌은 그래요
[09:18.12]
[09:18.60]네, 맞아요
[09:20.54]
[09:20.88]그럼 오늘 어떤 노래를 부를 건가요?
[09:22.36]"I Have Nothing"을 부를 거예요
[09:24.33]Whitney Houston의 곡이요
[09:26.13]
[09:26.26]와
[09:27.33]
[09:28.27]대단한 곡이죠
[09:30.02]
[09:32.04]그럼
[09:32.94]
[09:33.14]어떻게 준비했어요?
[09:34.69]
[09:35.44]활력을 이용해 벨팅 연습을
[09:39.55]많이 했어요
[09:40.97]목소리에 쉴 시간도 충분히 주면서요
[09:43.97]
[09:44.86](댈러스 오디션 이후로 시작된 연습)
[09:48.78](끊임없이 보컬 연습을 계속했다)
[09:52.69]
[09:53.54](평가 7일 전)
[09:57.63]
[09:57.82](평가 4일 전)
[10:01.99](평가 1일 전)
[10:06.24]
[10:06.34](보컬 평가 당일)
[10:09.66](하지만)
[10:13.28]
[10:14.06](목소리가 이상하다)
[10:18.84]
[10:19.89]왜냐하면...
[10:20.98]
[10:21.39]알레르기 철이라
[10:23.79]목소리가 금방 나가곤 하거든요
[10:26.01]아무래도 훨씬 불안했죠
[10:28.96]어떤 일이 벌어질지 모르니까요
[10:32.19]음을 못 낸다든지 무슨 일이 일어날 수 있잖아요
[10:36.81]
[10:38.12]네, 계속 불안했어요
[10:40.51]
[10:40.92]연습한 것을 믿으세요
[10:42.78]그냥 자신을 놓아주고서 즐겁게 음악을 느껴보세요
[10:45.94]
[10:46.06]-네 -좋아요
[10:47.88]
[10:50.53]그러면
[10:51.88]노래해 주세요
[10:53.04]
[10:55.09](Kendall은 이 상황을 극복할까?)
[10:58.12]
[10:58.75](모든 눈이 그녀를 바라보고)
[11:02.20]
[11:10.72](가보자!)
[11:13.43]
[11:14.04](I Have Nothing Whitney Houston)
[11:17.38]
[11:47.01](주의 깊게 지켜본다)
[11:49.34]
[13:05.82](Kendall의 퍼포먼스는 어땠을까?)
[13:09.09]
[13:09.39]오늘 제 퍼포먼스에 대해서는
[13:12.79]
[13:12.90]별로 자신이 없었어요
[13:14.53]
[13:16.72]오늘 훨씬 더 긴장하고 불안한 모습이었어요
[13:20.82]
[13:25.07]그것 때문에 음정도 조금 불안정했죠
[13:28.26]
[13:28.68]음정을 유지하는 법을 모르네요
[13:32.17]
[13:33.46](긴장감이 감돈다)
[13:37.17]
[13:37.91]보니까 본인이 불편해요
[13:40.65]제대로 노래할 자신감이 떨어진 상태예요
[13:43.50]
[13:44.54](알레르기로 자신감이 떨어진 Kendall)
[13:49.49]
[13:58.82]하지만
[13:59.69]
[14:00.44]본인을 표현하는 표현력이 장난이 아니에요
[14:03.76]
[14:03.90]본인을 표현하는 표현력이 장난이 아니에요
[14:07.00]
[14:07.15](뜻밖의 칭찬)
[14:10.53]
[14:10.70]뮤지컬 하는 것처럼 보이더라고요
[14:12.96]
[14:13.12]마치
[14:14.52]
[14:14.84]진짜 그 상황에 있는 사람 같고
[14:17.23]
[14:17.99]전혀 전형적이지 않아요
[14:19.95]
[14:20.79]30년 동안 다른 아티스트를 제작해서 아는데
[14:24.59]
[14:25.83]흔치 않은 특별한 능력이에요
[14:28.67]
[14:29.86]특별하죠 정말 특별한 자질이 있어요
[14:32.36]춤추거나 노래할 때 그렇게 하더라고요
[14:34.99]
[14:38.97]그게 바로 노래예요
[14:41.15]
[14:42.51]이리 와요
[14:43.58]
[14:44.13]이리 와요
[14:44.99]
[14:51.72]왜 울어요?
[14:53.15](스톤을 받는 Kendall) 참 잘했는데
[14:55.10]
[14:55.53]보컬 때문에 많이 걱정했어요?
[14:57.78]
[14:59.17]이해해요 최상의 상태가 아니긴 했어요
[15:02.98]그게 보이더라고요, 괜찮아요
[15:05.30]
[15:05.51]감사합니다
[15:06.16]본인은 충분하고도 남는 사람이고 저는 그걸 알겠어요
[15:09.20]
[15:09.60]걱정 말아요
[15:10.48]
[15:10.87]정말 잘했어요
[15:12.21]
[15:12.43]감사합니다
[15:13.37]
[15:22.43]정말 마음이 놓여요
[15:25.73]스톤을 받을 수 없을 것 같았는데
[15:28.87]그래도 할 수 있다고 보여드려서
[15:31.12]정말로 행복했고 그래서 눈물이 터져 나왔어요
[15:35.54]
[15:36.65](A2K)
[15:38.68]
[15:41.77](무대를 선보일 다음 주자는?)
[15:45.76]다음은 Kaylee예요
[15:47.52]
[15:54.46]오늘 부를 노래는 뭐죠?
[15:57.22]Adele의 "Hello"를 부를 거예요
[15:59.16]
[16:00.56]그래요, 쉬운 노래가 아닌데
[16:03.42]
[16:04.44]이 곡을 어떻게 해석했나요?
[16:07.07]가사의 의미를 찾아봤어요
[16:11.48]예전을 되돌아보면서
[16:13.77]더 너그러웠으면 좋았겠다면서 몇 년 전의 자신과
[16:17.52]이야기하고 싶어 해요
[16:20.26]그런데 지금은 너무 달라진 거죠
[16:22.86]그럼 어떻게 그 감정에 이입하나요?
[16:26.72]
[16:27.05]저는 항상 저 자신에게 정말 엄격했던 것 같아요
[16:29.85]그래서 저는...
[16:31.71]
[16:31.82]이 노래를 부를 때마다
[16:34.02]제가 어렸을 적
[16:35.73]아기였을 때를 되돌아봐요
[16:37.48]
[16:39.34]그땐 그런 식으로 생각하지 않았거든요
[16:42.52]그래서 예전의 제 모습을 생각해 보고
[16:45.44]이 노래를 불러요
[16:46.58]그래요, 그럼 노래해 주세요
[16:49.25]
[16:50.81](Kaylee, 가자!)
[16:52.82]
[16:53.42]"Hello"는 음역이 아주 높아요
[16:55.35]
[16:55.64]그래서 목소리가 갈라지지 않으면 좋겠어요
[16:58.31]
[16:58.79](오늘 Kaylee가 보여줄 무대는?)
[17:02.58]
[17:03.29](Hello Adele)
[17:06.76]
[19:22.44](말없이 미소 짓는 J.Y. Park)
[19:25.20]
[19:29.62](궁금)
[19:32.64]
[19:34.22]노래와 춤은 어떻게 다른가요?
[19:36.97]오늘은 다른 사람처럼 보여서요
[19:39.85]
[19:41.38]저는 노래가 더 편한 것 같아요
[19:44.40]좀 더 성숙한 면을 보여줄 수 있거든요
[19:48.42]
[19:48.71]그런데 보이기로는
[19:51.10]
[19:51.93]정반대예요
[19:53.31]정반대예요
[19:54.58]
[19:56.37]어제 전체 댄스 퍼포먼스에서
[19:58.67]
[19:58.90]Kaylee와 Kendall이
[20:01.58]감정 표현으로는 최고였거든요
[20:04.26]
[20:06.50]그런데 오늘은
[20:08.15]
[20:08.54]감정이 거의 느껴지지 않았어요
[20:11.58]
[20:15.38]두 번째로 내내 박자보다 앞서갔어요
[20:20.22]
[20:25.50]본인 실력이 아닌 것도 알고 긴장해서 그런 것도 알아요
[20:29.20]
[20:29.65]그리고 몸을...
[20:31.83]
[20:33.66]내내 이러고 있었어요
[20:35.10]
[20:36.50]이렇게 노래하면 어떻게 노래에 빠져들겠어요?
[20:39.85]
[20:40.66](J.Y. Park의 부정적인 피드백에 점점 더 긴장하는 Kaylee)
[20:45.01]본인은 노래할 때 더 편하다고 했는데
[20:47.85]
[20:48.09]제가 보기에는 오늘 훨씬 더 긴장하고 불안해 보여요
[20:52.88]
[20:53.80]어떻게 된 건지 설명해 줄래요?
[20:57.43]
[21:02.35]잘 모르겠어요
[21:04.10]
[21:17.10](참으려 하지만 참을 수 없는 눈물)
[21:20.18]
[21:20.90]-Kaylee, 괜찮아요 -죄송합니다
[21:23.65](울음을 멈출 수 없는 Kaylee)
[21:25.58]Kaylee
[21:26.67]
[21:31.75]죄송해요
[21:32.92]
[21:33.85]분명 저는 더 잘할 수 있고 더 잘할 수 있었어요
[21:37.38]
[21:37.55]그리고 할 수 있는 만큼 연습했거든요
[21:42.32]
[21:44.67]그래서 그 앞에 선 순간
[21:47.49]할 수 있을 것 같...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Lirik (LRC gelişmiş) - 32:16-1936-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!