Britney Spears - Mood Ring Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Britney Spears | Parça: Mood Ring

CAPTCHA: captcha

Britney Spears - Mood Ring Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.200 --> 00:00:05.500
There's only one bitch

00:00:06.400 --> 00:00:07.300
The real one

00:00:08.200 --> 00:00:09.300
Britney

00:00:16.600 --> 00:00:18.200
Look in the mirror

00:00:18.300 --> 00:00:21.300
Who do I see? Who do I wanna be today?

00:00:22.000 --> 00:00:25.600
If you came for a show, which
role should I take?

00:00:26.200 --> 00:00:29.400
Fading to gray, so do we
make a big mistake?

00:00:29.500 --> 00:00:32.900
True colors'll show, baby,
just put me on display

00:00:33.000 --> 00:00:34.800
Think I've been here before

00:00:34.900 --> 00:00:36.700
I've turned some hearts into stone

00:00:36.800 --> 00:00:39.700
And I can't hide it no more

00:00:39.800 --> 00:00:42.300
My love is a mood ring

00:00:42.400 --> 00:00:46.200
Up and down emotions, all
these mood swings

00:00:46.300 --> 00:00:50.400
You know how to read the
touch of my skin

00:00:50.500 --> 00:00:54.200
Nothing on my body but this mood ring

00:00:54.300 --> 00:00:58.600
You change me, yeah (Mustard
on that beat)

00:01:13.100 --> 00:01:15.400
There's only one bitch

00:01:16.600 --> 00:01:17.700
The real one

00:01:18.700 --> 00:01:19.950
Britney

00:01:20.000 --> 00:01:22.000
I have no secrets

00:01:22.100 --> 00:01:25.800
'Cause there's a version of me
that I don't know how to hide

00:01:26.500 --> 00:01:28.900
When you're making me glow with
your fingers against my thighs

00:01:29.000 --> 00:01:33.000
(Glow)

00:01:33.100 --> 00:01:34.700
Think I've been here before

00:01:34.800 --> 00:01:36.700
I've turned some hearts into stone

00:01:36.800 --> 00:01:39.450
And I can't hide it no more

00:01:39.500 --> 00:01:42.400
My love is a mood ring

00:01:42.500 --> 00:01:46.100
Up and down emotions, all
these mood swings

00:01:46.200 --> 00:01:50.300
You know how to read the
touch of my skin

00:01:50.400 --> 00:01:54.300
Nothing on my body but this mood ring

00:01:54.400 --> 00:01:59.200
You change me, yeah

00:02:02.400 --> 00:02:07.200
Nothing on my body but this mood ring

00:02:08.500 --> 00:02:12.600
This mood ring, mmm

00:02:12.700 --> 00:02:14.700
I'm in the palm of your hand

00:02:14.800 --> 00:02:18...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Britney Spears - Mood Ring Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Britney Spears - Mood Ring.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Britney Spears - Mood Ring.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Britney Spears - Mood Ring.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Britney Spears - Mood Ring.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!