Britney Spears - Cinderella Altyazı (vtt) [03:39-219-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Britney Spears | Parça: Cinderella

CAPTCHA: captcha

Britney Spears - Cinderella Altyazı (vtt) (03:39-219-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.000 --> 00:00:15.200
I used to be your girlfriend
and I know I did it well

00:00:15.300 --> 00:00:18.700
Oh yes, you know it's true

00:00:20.100 --> 00:00:21.200
You'd call me Cinderella

00:00:21.300 --> 00:00:26.800
All you had to do was yell,
and I'd be there for you

00:00:27.300 --> 00:00:32.500
Here I am, so try to forgive me

00:00:32.600 --> 00:00:36.000
I don't believe in fairytales

00:00:36.100 --> 00:00:41.200
Here we are with nothing but honesty

00:00:41.300 --> 00:00:46.200
I've had enough, I'm not gonna stay

00:00:46.300 --> 00:00:50.600
I'm sorry for running away like this

00:00:50.700 --> 00:00:55.100
And I'm sorry, I've already
made my wish

00:00:55.200 --> 00:00:59.800
Aah, but Cinderella's got to go

00:01:03.700 --> 00:01:07.900
From time to time, I tried to tell
just what was on my mind

00:01:08.000 --> 00:01:11.500
You'd tell me, "Not today"

00:01:12.200 --> 00:01:14.000
"Come back, do that"

00:01:14.100 --> 00:01:16.600
"Where's Cinderella at?"

00:01:16.700 --> 00:01:19.400
Was all you had to say

00:01:19.700 --> 00:01:24.800
Here I am, so try to forgive me

00:01:24.900 --> 00:01:28.300
I don't believe in fairytales

00:01:28.400 --> 00:01:33.600
Here we are with nothing but honesty

00:01:33.700 --> 00:01:38.800
I've had enough, I'm not gonna stay

00:01:38.900 --> 00:01:43.100
I'm sorry for running away like this

00:01:43.200 --> 00:01:47.400
And I'm sorry, I've already
made my wish

00:01:47.500 --> 00:01:51.700
Aah, but Cinderella's got to go

00:01:51.800 --> 00:01:56.100
I'm sorry, just trying to live my life

00:01:56.200 --> 00:02:02.000
Don't worry, you're gonna be alright

00:02:02.100 --> 00:02:06.000
But Cinderella's got to go

00:02:06.700 --> 00:02:08.600
I used to say I want you

00:02:08.700 --> 00:02:10.900
You cast me in your spell

00:02:11.000 --> 00:02:13.000
I did everything you wanted me to

00:02:13.100 --> 00:02:17.300
But now I shall break free
from all your lies

00:02:17.400 --> 00:02:19.700
I won't be blind, you see

00:02:19.800 --> 00:02:22.000
My love, it can't ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Britney Spears - Cinderella Altyazı (vtt) - 03:39-219-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Britney Spears - Cinderella.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Britney Spears - Cinderella.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Britney Spears - Cinderella.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Britney Spears - Cinderella.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!