A2K - ep.21 The Grand Finale Begins Altyazı (SRT) [48:30-2910-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.21 The Grand Finale Begins

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.21 The Grand Finale Begins Altyazı (SRT) (48:30-2910-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,279 --> 00:00:02,536
(アメリカ)

1
00:00:02,547 --> 00:00:03,604
(JYPエンターテインメント)

2
00:00:03,615 --> 00:00:04,705
(大韓民国)

3
00:00:05,094 --> 00:00:07,975
(全世界から注目を集めている)

4
00:00:08,184 --> 00:00:09,113
(グローバルコラボレーションプロジェクト)

5
00:00:09,124 --> 00:00:11,261
(グローバルコラボレーションプロジェクト)
アメリカの人材を求め

6
00:00:11,272 --> 00:00:13,604
(ニューヨーク) (ダラス)
K-Popのシステムを通して

7
00:00:13,615 --> 00:00:15,582
(シカゴ) (アトランタ)
ガールズグループを結成します

8
00:00:15,593 --> 00:00:16,416
(ロサンゼルス)

9
00:00:16,982 --> 00:00:20,587
(アメリカの5都市で)
アメリカと全世界が夢中になる

10
00:00:20,598 --> 00:00:24,024
アーティストグループを作りたいです

11
00:00:24,308 --> 00:00:26,182
(グローバルガールズグループを求めての この12か月の行程)
自分の声で歌い

12
00:00:26,193 --> 00:00:28,128
(グローバルガールズグループを求めての この12か月の行程)
自分なりの個性で踊り

13
00:00:28,139 --> 00:00:29,807
(グローバルガールズグループを求めての この12か月の行程)
自分を堂々と表現できるアーティストを

14
00:00:29,818 --> 00:00:32,266
(A2Kの最初の行程はここで幕を閉じる)
素晴らしい演技力でした

15
00:00:32,277 --> 00:00:34,255
(A2Kの最初の行程はここで幕を閉じる)
スーパースターみたいです

16
00:00:34,540 --> 00:00:36,754
僕の期待以上でした

17
00:00:36,770 --> 00:00:38,230
美しかったです

18
00:00:38,246 --> 00:00:39,176
わあ!

19
00:00:39,349 --> 00:00:42,843
(デビューできる最後のチャンス)
本当に
実に印象深かったです

20
00:00:42,876 --> 00:00:45,379
これ以上 望むものはありません

21
00:00:46,746 --> 00:00:49,216
最終メンバーを発表します

22
00:00:49,227 --> 00:00:52,219
(ついにこの瞬間がやってきた)

23
00:00:52,388 --> 00:00:55,422
JYP 新人ガールズグループのメンバーです

24
00:00:56,399 --> 00:00:59,393
(最後のストーンを手に入れるのは誰か?)

25
00:01:11,004 --> 00:01:14,141
(A2K)

26
00:01:15,008 --> 00:01:17,611
(3ラウンド 最終ミッション)

27
00:01:21,099 --> 00:01:23,884
(最後のミッションが行われるのは...)

28
00:01:28,956 --> 00:01:32,322
(放送局)

29
00:01:33,502 --> 00:01:37,108
(会場に到着)

30
00:01:38,087 --> 00:01:41,401
(興奮) (心配)

31
00:01:44,101 --> 00:01:45,918
(ファイナルステージへの道)

32
00:01:45,929 --> 00:01:48,114
(ファイナルステージへの道)
なんで怖いんだろう?

33
00:01:48,775 --> 00:01:50,641
(高鳴る鼓動)

34
00:01:50,652 --> 00:01:51,675
(高鳴る鼓動)
まあ

35
00:01:51,686 --> 00:01:53,330
-まあ
-わあ

36
00:01:53,341 --> 00:01:55,983
-どうなってるの?
-メチャ緊張する

37
00:01:56,522 --> 00:01:57,955
-天井がすごく高い
-まあ

38
00:01:57,966 --> 00:01:59,341
ホント大きい

39
00:02:01,906 --> 00:02:02,823
まあ!

40
00:02:06,684 --> 00:02:07,828
わあ!

41
00:02:18,856 --> 00:02:19,776
待って

42
00:02:19,787 --> 00:02:21,131
(さらに大きく華やかなステージ)

43
00:02:21,142 --> 00:02:22,939
(さらに大きく華やかなステージ)
本当に大きい

44
00:02:24,161 --> 00:02:25,514
すごく緊張する

45
00:02:25,979 --> 00:02:28,615
-わあ
-どうしよう

46
00:02:30,851 --> 00:02:33,654
-待って すごすぎる
-わあ

47
00:02:33,872 --> 00:02:35,358
本当に興奮しちゃいました

48
00:02:35,369 --> 00:02:38,659
あんな大きなステージに
立てるなんて幸せです

49
00:02:38,865 --> 00:02:42,129
本当にステキで
なんだか宇宙みたいでした

50
00:02:45,350 --> 00:02:47,601
ステージに立てるなんて
ワクワクしました

51
00:02:48,135 --> 00:02:51,772
本当に頑張ってきました
ステージに立ったら

52
00:02:52,643 --> 00:02:54,490
チャンスがありそうだと思えました

53
00:02:56,307 --> 00:02:58,389
終わってから後悔したくないです

54
00:02:58,400 --> 00:03:02,316
本当にすべてを出しきるつもりです

55
00:03:02,775 --> 00:03:04,374
当然

56
00:03:04,385 --> 00:03:07,630
最後なので今まで以上に
ベストを尽くします

57
00:03:08,163 --> 00:03:11,641
完全に終わるまでは
まだ分かりません

58
00:03:13,227 --> 00:03:16,639
ステージをすべてを出しきって
ベストを尽くします

59
00:03:16,797 --> 00:03:17,629
(デビューに向けての最後のミッション)

60
00:03:17,640 --> 00:03:19,584
(デビューに向けての最後のミッション)
一生懸命にやって

61
00:03:19,602 --> 00:03:22,798
ベストを尽くして頑張りたいと思います

62
00:03:23,300 --> 00:03:26,907
(自分自身を証明せよ!)
PDに私がデビューできることを証明しなきゃ

63
00:03:27,066 --> 00:03:29,592
新人グループの最終メンバーになるでしょう

64
00:03:30,477 --> 00:03:33,847
(今から始まります)

65
00:03:34,591 --> 00:03:36,783
(グローバルプロジェクト
A2K 最終ラウンド)

66
00:03:36,794 --> 00:03:38,619
(グローバルプロジェクト
A2K 最終ラウンド)
(期待)

67
00:03:38,761 --> 00:03:42,289
グローバルガールズグループ
発掘および育成プロジェクト

68
00:03:42,421 --> 00:03:44,463
皆さん こんにちは
私はアン・ヒョンモです

69
00:03:44,474 --> 00:03:47,327
A2K 最終ラウンドの司会を務めます

70
00:03:58,688 --> 00:04:02,616
('デビューへの門'が開かれる)

71
00:04:14,543 --> 00:04:16,723
8名の参加者が

72
00:04:16,887 --> 00:04:19,802
(A2K 最終候補 8名)
A2Kの最終ラウンドに進出しました

73
00:04:21,138 --> 00:04:22,529
Kaylee

74
00:04:22,707 --> 00:04:24,164
Cristina

75
00:04:24,248 --> 00:04:25,721
KG

76
00:04:25,732 --> 00:04:27,089
Kendall

77
00:04:27,100 --> 00:04:28,357
Camila

78
00:04:28,368 --> 00:04:29,655
Savanna

79
00:04:29,666 --> 00:04:31,276
Gina そして

80
00:04:31,287 --> 00:04:32,940
Lexusまで

81
00:04:35,083 --> 00:04:37,896
皆さんがご覧の素晴らしい8名の若い女性が

82
00:04:37,912 --> 00:04:41,825
A2Kの最終ラウンドに進出した参加者たちです

83
00:04:45,417 --> 00:04:47,454
皆さん とても素敵です

84
00:04:48,709 --> 00:04:52,355
ステージ上の皆さんはまさしく
いるべきところに立っていると思います

85
00:04:52,366 --> 00:04:53,405
美しいです

86
00:04:54,474 --> 00:04:58,131
(参加者のことが誇らしいJ.Y. Park) まず
皆さんのことが誇らしいと言いたいです

87
00:04:58,244 --> 00:05:01,291
参加者は全員

88
00:05:01,686 --> 00:05:04,538
ここに立とうとしましたが
皆さんだけが生き残りました

89
00:05:08,507 --> 00:05:10,677
皆さんの最終目的地まで

90
00:05:11,055 --> 00:05:14,002
(残りはたった2ステージ)
あと2ステージしか残っていません

91
00:05:14,013 --> 00:05:16,708
僕は皆さんなら やり遂げると

92
00:05:16,719 --> 00:05:18,728
確信しています

93
00:05:19,051 --> 00:05:23,265
今日はステージに
全てを注ぎ込んでください

94
00:05:23,468 --> 00:05:25,508
それだけ言っておきます

95
00:05:30,159 --> 00:05:31,465
それから今日は

96
00:05:31,476 --> 00:05:34,629
大変重要な決勝戦のために
特別審査員をお迎えしました

97
00:05:34,935 --> 00:05:38,350
(特別審査員 1) 長年 K-Popクイーンの座を
守ってきたSunmiです

98
00:05:38,361 --> 00:05:40,133
皆さん こんにちは

99
00:05:40,774 --> 00:05:44,111
(2007年 Wonder Girlsのメンバーとしてデビュー)

100
00:05:44,378 --> 00:05:46,547
(代表曲 "24 hours", "Full Moon", "Gashina",
"Heroine" "Siren", "Noir",
"LaLaLav", "Purple Night")

101
00:05:46,558 --> 00:05:48,849
(トップソロアーティストに成長した)

102
00:05:48,860 --> 00:05:51,218
(K-Popクイーン SUNMI)

103
00:05:51,590 --> 00:05:53,259
私が初めて

104
00:05:53,270 --> 00:05:56,290
PDの前で披露したステージを覚えています

105
00:05:56,508 --> 00:05:58,502
-そして...
-いつでしたっけ?

106
00:05:58,513 --> 00:06:01,358
-15歳の時だと思います
-15歳?

107
00:06:01,369 --> 00:06:02,462
ええ 15歳です

108
00:06:02,473 --> 00:06:03,420
(驚く)

109
00:06:03,431 --> 00:06:07,146
皆さんのように
そこにいたわけですが

110
00:06:07,157 --> 00:06:09,619
今ではゲスト審査員ですね

111
00:06:09,807 --> 00:06:12,320
皆さんが同じ道を歩むんです

112
00:06:12,331 --> 00:06:14,341
ここが向かって来るんです

113
00:06:16,210 --> 00:06:20,069
ダンスグループ La Chicaのリーダーを
お迎えできてうれしいです

114
00:06:20,080 --> 00:06:21,525
(特別審査員 2)
Gabee

115
00:06:21,756 --> 00:06:23,617
皆さん こんにちは

116
00:06:23,717 --> 00:06:27,654
(人気絶頂のK-Pop 振付師)

117
00:06:28,492 --> 00:06:33,260
(TWICE, ITZY, IVE, aespaの振付を担当)

118
00:06:33,271 --> 00:06:35,412
(ダンスチームLa Chicaのリーダー Gabee)

119
00:06:36,163 --> 00:06:36,888
(わあ)

120
00:06:36,899 --> 00:06:38,742
これは言っておかなきゃ

121
00:06:38,753 --> 00:06:42,669
現在 僕が世界で一番好きな振付師です

122
00:06:42,680 --> 00:06:45,939
今日はGabeeの意見が
僕にはとても重要ですね

123
00:06:46,378 --> 00:06:48,638
-来てくださってありがとう
-ありがとうございます

124
00:06:52,129 --> 00:06:53,115
では

125
00:06:54,781 --> 00:06:57,634
アドバイスは終わりです

126
00:06:58,894 --> 00:07:01,321
(緊張)

127
00:07:04,058 --> 00:07:07,694
今日は最終メンバーを
選ばなければなりません

128
00:07:13,801 --> 00:07:16,103
(ファイナルステージの審査基準)

129
00:07:16,273 --> 00:07:17,313
そこで

130
00:07:17,324 --> 00:07:21,045
実力のレベルを見なければなりません

131
00:07:21,056 --> 00:07:23,320
(基本テク)
どのように踊って歌うかです

132
00:07:23,782 --> 00:07:25,112
しかし 同時に

133
00:07:25,651 --> 00:07:27,781
成長と発展を

134
00:07:28,100 --> 00:07:30,284
無視することはできません

135
00:07:32,521 --> 00:07:36,290
(もう1つの要因!)
そして 最後に

136
00:07:36,966 --> 00:07:40,327
最も決定的な要因は

137
00:07:40,805 --> 00:07:42,329
皆さんの性格です

138
00:07:47,157 --> 00:07:48,468
そこで 最終的に

139
00:07:48,479 --> 00:07:52,376
同僚である参加者たちの評価と

140
00:07:52,387 --> 00:07:54,474
スタッフとトレーナーの評価が

141
00:07:54,566 --> 00:07:56,772
最終メンバーの決定に

142
00:07:57,536 --> 00:07:59,482
大きな部分を占めるでしょう

143
00:07:59,680 --> 00:08:02,516
(決定的な要素: 性格評価)

144
00:08:02,740 --> 00:08:04,106
J.Y. Park

145
00:08:04,117 --> 00:08:05,857
1つ伺いたいことがあります

146
00:08:05,868 --> 00:08:08,655
みんなが気になることですが

147
00:08:11,744 --> 00:08:15,195
デビューグループの人数は
決まっていますか?

148
00:08:17,364 --> 00:08:20,821
(選抜人数は?)

149
00:08:21,378 --> 00:08:23,103
(選抜人数は未定!)
全く決まっていません

150
00:08:23,114 --> 00:08:26,510
(選抜人数は未定!)

151
00:08:27,218 --> 00:08:28,632
8人全員かもしれないし

152
00:08:28,643 --> 00:08:30,644
2~3名になるかもしれません

153
00:08:31,148 --> 00:08:32,414
2~3名?

154
00:08:33,194 --> 00:08:35,087
(すべてはファイナルステージ次第!)

155
00:08:35,098 --> 00:08:38,254
分かりました
今の言葉を聞いて さらに緊張してきましたね

156
00:08:38,490 --> 00:08:41,824
すべてが最後の2ステージにかかっています

157
00:08:43,135 --> 00:08:45,859
(最終ラウンドの進め方は?)
今日はステージが4回行われます

158
00:08:46,135 --> 00:08:49,440
(1ラウンド 個別の曲で競演)
両チームがそれぞれ違う曲を歌い

159
00:08:49,451 --> 00:08:50,535
その後

160
00:08:50,790 --> 00:08:53,263
(2ラウンド 共通の曲で競演)
両チームが同じ曲を歌います

161
00:08:53,519 --> 00:08:55,806
4回のステージを通して

162
00:08:55,981 --> 00:08:58,148
(最終デビューメンバーを決定)
メンバーを決定します

163
00:08:59,438 --> 00:09:02,264
(JYP ガールズグループの新たな歴史を刻む) 彼女たちは先輩と同じ道を歩むでしょう
Wonder Girlsと

164
00:09:02,388 --> 00:09:05,045
TWICE, ITZY, NMIXX, NiziUの軌跡を

165
00:09:05,511 --> 00:09:07,277
その軌跡が

166
00:09:07,545 --> 00:09:09,018
彼女たちに開かれることになります

167
00:09:09,917 --> 00:09:11,718
分かりました それでは

168
00:09:11,729 --> 00:09:15,756
Camilaチームのステージに行きましょう

169
00:09:17,605 --> 00:09:20,027
(Gina (13歳) 2 ストーン) (Lexus
(17歳) 1 ストーン)

170
00:09:20,304 --> 00:09:22,029
(Savanna (15歳) 2 ストーン) (Camila
(17歳) 2 ストーン)

171
00:09:26,937 --> 00:09:28,725
こんにちは 私たちは

172
00:09:28,743 --> 00:09:33,207
-TOPICです
-TOPICです

173
00:09:33,405 --> 00:09:36,710
(ホットトピック + トップ & デビュー: TOPIC)
TOPIC!

174
00:09:38,693 --> 00:09:41,715
(私も)
わあ 本物のガールズグループみたい

175
00:09:42,007 --> 00:09:45,419
今日のステージを通して
私たちのチームワークをお見せしたいです

176
00:09:45,637 --> 00:09:47,957
(可愛い自己紹介)
-よろしくお願いします
-よろしくお願いします

177
00:09:49,247 --> 00:09:50,218
それでは

178
00:09:50,229 --> 00:09:54,228
(準備の過程において)
準備しながら
どこに重点を置きましたか?

179
00:09:54,587 --> 00:09:57,175
一番重点を置いたのは?

180
00:09:57,185 --> 00:10:00,817
エネルギーとステージでの存在感

181
00:10:00,828 --> 00:10:04,037
そして歌に共感するということです

182
00:10:07,852 --> 00:10:09,299
この曲は堂々とした曲です

183
00:10:09,310 --> 00:10:11,668
強気な態度で歯向かうように

184
00:10:11,679 --> 00:10:13,280
果敢に挑戦する曲です

185
00:10:13,726 --> 00:10:16,346
偏見に反発する歌ですよね

186
00:10:16,535 --> 00:10:18,982
だから 皆さん4人を選んだんです

187
00:10:19,845 --> 00:10:23,133
ステージで
そんな強気な姿を見せてください

188
00:10:23,144 --> 00:10:25,592
あらゆる偏見に反旗を翻す

189
00:10:25,603 --> 00:10:29,365
そんな挑戦的なエネルギーが必要です

190
00:10:30,943 --> 00:10:33,616
"Know Me Like That"は僕が

191
00:10:33,826 --> 00:10:36,136
素晴らしいプロデューサー
David Stewartと共同制作しました

192
00:10:36,147 --> 00:10:38,717
(BTSの"Dynamite"をはじめ 多くのヒット曲を生んだプロデューサー)
音楽ファン K-Popファンはみんな

193
00:10:38,728 --> 00:10:41,074
(BTSの"Dynamite"をはじめ 多くのヒット曲を生んだプロデューサー)
彼をよく知っていると思います

194
00:10:41,307 --> 00:10:43,247
"Know Me Like That"は
強気な態度がポイントです

195
00:10:43,258 --> 00:10:46,786
このチームのメンバーには

196
00:10:46,797 --> 00:10:50,250
反抗的なパンクロックアーティストに
なってほしいです

197
00:10:51,050 --> 00:10:53,497
挑戦的で反抗的な若者

198
00:10:53,508 --> 00:10:55,532
そういうところが見たいです

199
00:10:56,123 --> 00:10:58,759
(最終ラウンド20日前)

200
00:11:09,202 --> 00:11:11,772
(J.Y. Park 登場)
皆さん こんにちは

201
00:11:12,289 --> 00:11:13,463
(J.Y. Park のレッスン日)
さあ...

202
00:11:13,474 --> 00:11:14,485
(J.Y. Park のレッスン日)

203
00:11:14,496 --> 00:11:15,539
ついに

204
00:11:15,973 --> 00:11:17,477
自分たちの曲を練習できるね

205
00:11:17,688 --> 00:11:18,616
(緊張) (期待)
はい

206
00:11:18,627 --> 00:11:20,047
(緊張) (期待)

207
00:11:20,363 --> 00:11:22,916
曲を最後まで聴いて どう思った?

208
00:11:23,167 --> 00:11:25,689
-とても楽しいです
-はい

209
00:11:25,700 --> 00:11:27,754
この曲を作る時 とても楽しかったよ

210
00:11:28,139 --> 00:11:29,223
本当に

211
00:11:29,660 --> 00:11:32,415
LAにいるDavid Stewartの家で
曲を完成させたんだ

212
00:11:32,426 --> 00:11:34,962
プールのそばで 天気の良い日に

213
00:11:35,027 --> 00:11:36,633
とても楽しかった

214
00:11:36,644 --> 00:11:38,866
'ハハ'というのは David Stewartの声だよ

215
00:11:39,518 --> 00:11:42,002
そう 'ハハ'ってやったんだ

216
00:11:42,181 --> 00:11:44,354
Davidが楽器を弾いたら
僕も弾いて

217
00:11:44,365 --> 00:11:46,290
お互いに演奏し合って

218
00:11:46,301 --> 00:11:47,808
(楽しい時を過ごしながら)
1日で曲を完成させた

219
00:11:47,871 --> 00:11:49,276
-わあ
-そう

220
00:11:49,341 --> 00:11:51,254
本当に楽しかった

221
00:11:52,457 --> 00:11:54,781
'どうして立ち止まってじっと見るの?'

222
00:11:55,234 --> 00:11:56,820
こんな経験をしたことがある人は?

223
00:11:56,831 --> 00:11:59,186
誰かにヘンな目で見られたことはない?

224
00:12:01,006 --> 00:12:04,986
誰かに服装をからかわれたりとか?

225
00:12:06,965 --> 00:12:10,059
-Camila?
-なんで私を見るの?

226
00:12:10,396 --> 00:12:12,199
じゃ 君が2番目を歌おう

227
00:12:13,171 --> 00:12:13,991
分かりました

228
00:12:16,367 --> 00:12:17,734
エネルギー100%で

229
00:12:18,102 --> 00:12:20,607
(エネルギー)

230
00:12:20,618 --> 00:12:23,911
(強気)

231
00:12:24,191 --> 00:12:26,813
(強気)

232
00:12:30,905 --> 00:12:32,753
(アップ) (ダウン)

233
00:12:34,254 --> 00:12:36,373
(エネルギーそのもの)

234
00:12:36,423 --> 00:12:37,361
よし

235
00:12:37,378 --> 00:12:38,113
(非常に)

236
00:12:38,124 --> 00:12:41,024
(非常に真剣)

237
00:12:42,296 --> 00:12:43,501
("Know Me Like That"の歌を聴いた
J.Y. Parkの感想は?)

238
00:12:43,512 --> 00:12:45,365
("Know Me Like That"の歌を聴いた
J.Y. Parkの感想は?) 座って

239
00:12:47,104 --> 00:12:48,769
曲がもっと好きになりそうだ

240
00:12:51,395 --> 00:12:53,200
(励みになるフィードバック)

241
00:12:53,211 --> 00:12:54,501
(励みになるフィードバック)
(安堵)

242
00:12:54,512 --> 00:12:56,613
君たちの声で聴いたら
はるかに良い感じだね

243
00:12:56,624 --> 00:12:57,987
-さらに実感がわく
-ありがとうございます

244
00:12:58,116 --> 00:12:58,779
よし

245
00:12:59,163 --> 00:12:59,830
頑張って

246
00:12:59,841 --> 00:13:01,958
-ありがとうございます
-ありがとうございます

247
00:13:06,913 --> 00:13:08,458
素晴らしいよ

248
00:13:09,089 --> 00:13:11,268
ディテールがうまく掴めている

249
00:13:11,279 --> 00:13:12,726
すごいね

250
00:13:13,078 --> 00:13:15,198
(もうボーカルに対する心配はナシ)
心配はすっかりなくなったよ

251
00:13:18,370 --> 00:13:20,934
SavannaとLexiは
本当にダンスが上手です

252
00:13:21,404 --> 00:13:24,189
2人がダンスに関して
すごく助けてくれました

253
00:13:24,200 --> 00:13:26,940
(細かいフィードバックをくれたSavanna)

254
00:13:27,386 --> 00:13:29,376
待って どうやるか分からない

255
00:13:29,628 --> 00:13:31,478
(出来ない時はLexiに聞く)
Lexi, Lexi

256
00:13:31,603 --> 00:13:32,813
ああ こうするのね

257
00:13:33,060 --> 00:13:35,616
-そうよ やってみて
-いいわ

258
00:13:35,714 --> 00:13:37,951
(TOPICチームの頼れるダンサーたち)
5, 6, 7, 8

259
00:13:38,830 --> 00:13:40,938
特別にダンスに集中しながら

260
00:13:40,949 --> 00:13:44,141
動作をピッタリ合わせるよう
努力しました

261
00:13:45,157 --> 00:13:47,613
曲がとても気に入ったので

262
00:13:47,624 --> 00:13:50,330
個人的にこのステージが楽しみです

263
00:13:58,602 --> 00:14:00,941
(ハァハァ)

264
00:14:01,208 --> 00:14:02,709
ちょっと休もう

265
00:14:03,221 --> 00:14:04,534
疲れた

266
00:14:05,212 --> 00:14:07,344
化粧を直そう

267
00:14:07,355 --> 00:14:09,116
私 唇が乾燥してる

268
00:14:09,127 --> 00:14:10,696
見て 何だと思う?

269
00:14:10,712 --> 00:14:12,352
ミストみたいなものよ

270
00:14:12,706 --> 00:14:15,522
(水分補給)

271
00:14:15,533 --> 00:14:17,315
(私も 私も)
オーガニックだから肌にいいの

272
00:14:17,326 --> 00:14:18,893
(特に乾性肌に良いオーガニック成分)
特に乾性肌にいいのよ

273
00:14:18,909 --> 00:14:21,094
(特に乾性肌に良いオーガニック成分)
いい匂い

274
00:14:21,498 --> 00:14:24,631
(唇もしっかりケア)
これ 本当にいいね

275
00:14:24,647 --> 00:14:26,500
すごくしっとりする

276
00:14:26,612 --> 00:14:29,002
ハンパない メチャいいわ

277
00:14:29,420 --> 00:14:32,606
(K-Popアイドルならではの
エンディングポーズを練習)

278
00:14:34,898 --> 00:14:37,277
(爽やか)

279
00:14:37,288 --> 00:14:39,213
(スイート)

280
00:14:39,224 --> 00:14:40,197
(私もやる)

281
00:14:40,208 --> 00:14:40,714
(チュッ)

282
00:14:42,097 --> 00:14:45,085
(エンディングポーズとともに
お肌へのエネルギー補給完了)

283
00:14:45,096 --> 00:14:48,088
(短い休憩の後
ダンスレッスンへ)
いいわ

284
00:14:50,901 --> 00:14:52,547
(!!)

285
00:14:52,558 --> 00:14:54,161
-こんにちは
-こんにちは

286
00:14:54,172 --> 00:14:57,264
(ワンポイントレッスンをしようと やって来たSunmi)
-こんにちは! -こんにちは

287
00:14:57,275 --> 00:14:58,119
会えてうれしいわ

288
00:14:58,130 --> 00:14:58,969
(わあ!)

289
00:14:58,980 --> 00:15:01,914
-よろしくお願いします
-ちょっと待って

290
00:15:01,925 --> 00:15:03,036
よろしくお願いします

291
00:15:03,400 --> 00:15:05,539
-よろしくお願いします
-よろしくね Gina

292
00:15:06,056 --> 00:15:07,278
-よろしくお願いします
-よろしく

293
00:15:07,289 --> 00:15:08,445
-Lexus
-はい

294
00:15:08,739 --> 00:15:11,812
(これって夢?)
はい では

295
00:15:12,089 --> 00:15:14,414
(緊張) (興奮)
-皆さん 準備はいいですか?
-はい

296
00:15:14,526 --> 00:15:17,518
歌とダンスを一緒にやりますね

297
00:15:18,095 --> 00:15:20,754
(すごく緊張)
-はい
-わあ

298
00:15:24,101 --> 00:15:26,426
(混乱)

299
00:15:26,571 --> 00:15:29,132
大丈夫?
こんな感じで すぐに始めてもいいの?

300
00:15:29,348 --> 00:15:31,598
ちょっと待っていただけますか?

301
00:15:31,768 --> 00:15:33,734
ちょっと待ってほしい

302
00:15:33,907 --> 00:15:35,335
(カワイすぎる)

303
00:15:35,708 --> 00:15:38,095
-落ち着かないと
-ほんと綺麗

304
00:15:39,072 --> 00:15:40,383
喉をならして

305
00:15:42,554 --> 00:15:44,807
顔も緊張しないで

306
00:15:47,471 --> 00:15:48,549
準備はいい?

307
00:15:50,097 --> 00:15:53,317
(落ち着いてから 音楽スタート)

308
00:15:57,100 --> 00:15:58,659
(おお)

309
00:16:02,199 --> 00:16:04,131
(わあ)

310
00:16:10,801 --> 00:16:14,411
(TOPICチームのパフォーマンスに満足)

311
00:16:14,945 --> 00:16:17,511
(突然 かしこまる)
-ありがとうございました
-ありがとうございました

312
00:16:19,646 --> 00:16:21,815
(Savannaの表情に感嘆)
Savannaは私を誘惑しちゃって

313
00:16:26,209 --> 00:16:30,814
(鏡ではなくSunmiを見ていたSavanna) だって
私を見ながら踊るのよ Savannaが

314
00:16:31,695 --> 00:16:33,327
(照れ)
でも ほんと

315
00:16:33,786 --> 00:16:34,927
(Sunmiのワンポイントアドバイス)
そうやって練習してね

316
00:16:34,938 --> 00:16:37,364
(Sunmiのワンポイントアドバイス)
いつも鏡を見て練習してるでしょ

317
00:16:37,702 --> 00:16:41,000
誰か1人をまん中に座らせて

318
00:16:41,265 --> 00:16:43,050
目を見ながら練習してみて

319
00:16:43,061 --> 00:16:44,761
感情が違ってくるわ

320
00:16:45,896 --> 00:16:48,619
(経験からの実用的なアドバイス)

321
00:16:49,621 --> 00:16:52,829
特にSunmiのフィードバックやコメントに

322
00:16:52,840 --> 00:16:55,618
次のステージに対する自信がつきました

323
00:16:56,468 --> 00:17:00,733
本当に役に立ったし
これからステージで

324
00:17:00,744 --> 00:17:03,020
何を見せるべきかが分かりました

325
00:17:03,441 --> 00:17:04,514
つまり

326
00:17:04,804 --> 00:17:08,090
ステージに向けて さらにしっかり
準備ができたという感じです

327
00:17:08,144 --> 00:17:10,403
とにかく自信をもって楽しもうと思います

328
00:17:10,430 --> 00:17:13,907
PDと

329
00:17:13,918 --> 00:17:15,900
全ての視聴者の皆さんに

330
00:17:16,000 --> 00:17:19,615
私が成長したということを
お見せしたいです

331
00:17:19,997 --> 00:17:22,882
今までのように上手く出来たとしても

332
00:17:22,893 --> 00:17:24,728
PDの目には違うふうに映りたいです

333
00:17:24,739 --> 00:17:28,124
私自身をもっとお見せしたいです

334
00:17:28,856 --> 00:17:30,499
出来ることならば

335
00:17:36,890 --> 00:17:39,290
(TOPIC)

336
00:17:39,301 --> 00:17:44,830
(Know Me Like That Topic (Camila, Lexus, Savanna
& Gina) 作詞作曲 J.Y. Park "The Asiansoul",
David Stewart & Jessica Agombar)

337
00:17:45,299 --> 00:17:51,500
("Know Me Like That" 英国パンクロックを基にした反抗的な雰囲気の曲
J.Y. ParkとDavid
Stewartによる共同制作)

338
00:20:49,594 --> 00:20:53,016
彼女たちのエネルギーに
まだステージを揺れているような感じです

339
00:20:53,027 --> 00:20:55,990
Camilaチームの"Know Me Like That"でした

340
00:20:57,361 --> 00:21:00,490
Sunmi ご覧になっていかがでしたか?

341
00:21:00,908 --> 00:21:04,928
(Sunmiの感想)

342
00:21:08,187 --> 00:21:09,285


343
00:21:10,570 --> 00:21:15,205
コメントを書こうと思って
ペンを持っていたんですが

344
00:21:15,604 --> 00:21:18,439
ステージに夢中になりすぎて

345
00:21:18,450 --> 00:21:20,937
書くのを忘れちゃいました

346
00:21:23,294 --> 00:21:27,114
(見入ってしまうパフォーマンス)

347
00:21:28,699 --> 00:21:32,690
この"Know Me Like That"で

348
00:21:32,817 --> 00:21:35,477
本当にデビューしたグループみたいです

349
00:21:35,840 --> 00:21:36,600
ほんと

350
00:21:44,956 --> 00:21:47,028
私がLexusを

351
00:21:47,359 --> 00:21:49,340
最初に見た時は

352
00:21:49,868 --> 00:21:52,528
ダンスは上手だけど よく分からない

353
00:21:52,780 --> 00:21:55,775
(Lexusに確信が持てなかったGabee)
何が上手なのか 何が...

354
00:21:56,869 --> 00:21:58,750
個性がないと感じたんです

355
00:22:04,156 --> 00:22:06,943
でも 今日 このステージにおいては

356
00:22:07,239 --> 00:22:08,960
完全に主人公でした

357
00:22:09,555 --> 00:22:11,210
最初に登場する時

358
00:22:11,221 --> 00:22:12,250
最初が

359
00:22:12,261 --> 00:22:14,700
(Gabeeを惹きつけたLexusの最初のパート)
Lexusのパートでした 私はそこで

360
00:22:15,574 --> 00:22:16,540
'わあ'って

361
00:22:16,816 --> 00:22:18,840
すっかり自分のものにしていて

362
00:22:18,851 --> 00:22:21,458
完全にその瞬間を
自分のものにしていたので

363
00:22:21,469 --> 00:22:22,740
集中して見ざるをえなかったですね

364
00:22:29,602 --> 00:22:32,229
Lexusが途中で頭を

365
00:22:32,240 --> 00:22:33,920
(Sunmiが気に入った部分は?)
振ったんですが

366
00:22:35,153 --> 00:22:36,907
(ロックスターのように頭を振ったLexus)
ロック歌手みたいでした

367
00:22:36,918 --> 00:22:39,412
(ロックスターのように頭を振ったLexus)

368
00:22:39,750 --> 00:22:40,997
本当に

369
00:22:41,353 --> 00:22:43,557
もう1度見たいくらい

370
00:22:43,568 --> 00:22:45,996
とても楽しかったし

371
00:22:46,007 --> 00:22:48,200
実に見事なステージでした

372
00:22:48,267 --> 00:22:50,329
とても良かったですよ Lexus

373
00:22:50,340 --> 00:22:52,242
ありがとうございます

374
00:22:54,292 --> 00:22:55,610
それから

375
00:22:57,221 --> 00:22:58,580
Savanna

376
00:23:00,997 --> 00:23:03,952
Savannaみたいに踊りたいです

377
00:23:04,207 --> 00:23:06,310
-Savannaみたいに踊りたいです
-Savannaみたいに

378
00:23:06,321 --> 00:23:08,878
私もですよ

379
00:23:09,380 --> 00:23:10,513
ありがとうございます

380
00:23:13,586 --> 00:23:17,860
(ダンサーの観点から見たGabeeのコメント) 私はダンサーなので
ダンサーの観点からしか見られませんが

381
00:23:18,009 --> 00:23:19,159
Camilaが

382
00:23:19,170 --> 00:23:21,840
(ダンサーの観点から見た
Camilaのパフォーマンスは?)

383
00:23:21,914 --> 00:23:24,281
とても楽しんでるのが感じられました

384
00:23:24,292 --> 00:23:25,670
でも 動作の面で

385
00:23:26,037 --> 00:23:28,657
ちょっと不安定な部分が見られました

386
00:23:29,346 --> 00:23:31,010
パワーが感じられなかった

387
00:23:32,549 --> 00:23:33,490
はい

388
00:23:33,501 --> 00:23:36,367
というのは Camilaの場合は
手足が長いので

389
00:23:36,378 --> 00:23:38,984
もっと華やかに見えて
うまく生かせるはずです

390
00:23:38,995 --> 00:23:43,135
でも 力が十分に入っていないので

391
00:23:43,146 --> 00:23:45,930
(力不足で 長所を十分に生かせられていなかった)
ちょっと惜しいなと思いました

392
00:23:49,281 --> 00:23:51,141
僕も同じ問題を抱えています

393
00:23:51,152 --> 00:23:52,630
腕が長いでしょ

394
00:23:52,811 --> 00:23:53,770
同じです

395
00:23:53,781 --> 00:23:55,773
長いとコントロールが難しいです

396
00:23:55,784 --> 00:23:57,277
どういう意味か分かるでしょ?

397
00:23:57,294 --> 00:23:59,640
筋力をつけなければいけません

398
00:23:59,817 --> 00:24:01,618
(JYPで訓練を受けたGina)
Ginaは練習生として

399
00:24:01,629 --> 00:24:03,899
(JYPで訓練を受けたGina)
しっかり訓練を受けました

400
00:24:03,910 --> 00:24:05,318
(JYPの練習生) (体操選手) (バレリーナ)
Savannaは体操選手だったし

401
00:24:05,329 --> 00:24:07,119
(JYPの練習生) (体操選手) (バレリーナ)
Lexiはバレエをしていました

402
00:24:07,136 --> 00:24:10,287
だから 3人は体のコントロールの仕方を
知っています

403
00:24:10,298 --> 00:24:12,041
だから 1人だけ目立つんですよ

404
00:24:12,065 --> 00:24:15,015
入るチームを間違えましたね

405
00:24:15,099 --> 00:24:17,020
(ちょっぴり慰められた)
分かりましたか?

406
00:24:18,232 --> 00:24:19,890
(Ginaのパフォーマンスに関するSunmiの意見)
それから Gina

407
00:24:19,901 --> 00:24:22,120
(Ginaのパフォーマンスに関するSunmiの意見)

408
00:24:23,456 --> 00:24:25,690
(緊張感のある ため息)

409
00:24:28,641 --> 00:24:31,630
Ginaがちょっと残念でした

410
00:24:33,499 --> 00:24:34,400
なぜなら

411
00:24:34,591 --> 00:24:37,857
(疑いの余地がないGinaの実力)
Ginaが上手なのは間違いないです

412
00:24:37,868 --> 00:24:40,754
でも 今日のステージでは

413
00:24:40,945 --> 00:24:44,483
力が入りすぎていたと言いましょうか

414
00:24:44,737 --> 00:24:47,558
動きがちょっと硬く見えるほど

415
00:24:47,568 --> 00:24:49,490
力が入りすぎていました

416
00:24:51,104 --> 00:24:53,505
だから ちょっと

417
00:24:54,515 --> 00:24:57,990
見ていてイマイチ
のめり込めませんでしたね

418
00:25:01,134 --> 00:25:03,075
(残るはJ.Y. Parkの評価) では
J.Y. Parkさん お願いします

419
00:25:03,086 --> 00:25:04,230
(残るはJ.Y. Parkの評価)

420
00:25:04,839 --> 00:25:06,875
期待以上でした

421
00:25:06,886 --> 00:25:08,770
期待を超えていました

422
00:25:08,882 --> 00:25:12,598
僕が望んでいたレベルより

423
00:25:13,220 --> 00:25:14,580
ずっと高かったです

424
00:25:15,201 --> 00:25:17,363
まずはそれを言いたかったです

425
00:25:17,580 --> 00:25:20,427
期待以上のパフォーマンスでした

426
00:25:20,438 --> 00:25:22,750
みんなとてもよく出来ましたね

427
00:25:23,477 --> 00:25:24,520
4人ともです

428
00:25:26,473 --> 00:25:27,410
(輝いていたTOPICチーム)

429
00:25:27,421 --> 00:25:29,842
2点において

430
00:25:30,731 --> 00:25:32,119
叫びたくなりましたね

431
00:25:32,130 --> 00:25:34,746
Lexusのダンスです

432
00:25:34,757 --> 00:25:35,593
ありがとうございます

433
00:25:35,609 --> 00:25:36,630
そして

434
00:25:37,348 --> 00:25:39,970
Savannaの歌です

435
00:25:41,044 --> 00:25:41,748
ありがとうございます

436
00:25:41,764 --> 00:25:45,353
サビの直前のパートの音域は

437
00:25:45,369 --> 00:25:47,657
(歌うのが難しかったSavannaのパート)
本当に歌うのが大変です

438
00:25:47,673 --> 00:25:49,493
もっと高かったら

439
00:25:49,509 --> 00:25:51,150
裏声で歌えばいいし

440
00:25:51,166 --> 00:25:53,622
低かったら地声で歌えるけど

441
00:25:53,638 --> 00:25:57,022
裏声と地声の境目にある音域なんです

442
00:25:57,038 --> 00:25:59,390
(地声と裏声の境なので歌いにくいパート)
だから 歌うのが大変です

443
00:25:59,406 --> 00:26:02,120
Camilaも2番目のサビの前で
同じ部分を歌いましたよね?

444
00:26:06,157 --> 00:26:09,060
2人とも完璧にこなしました

445
00:26:09,139 --> 00:26:11,500
とても誇らしいです

446
00:26:11,516 --> 00:26:13,770
-ありがとうございます
-そして

447
00:26:14,040 --> 00:26:15,970
Lexusは

448
00:26:16,701 --> 00:26:19,440
静かに強かったです

449
00:26:21,446 --> 00:26:25,619
おとなしいかった少女が

450
00:26:25,635 --> 00:26:28,450
その瞬間が来たら
ガラッと変わりました

451
00:26:28,761 --> 00:26:30,261
(そうそう)

452
00:26:30,455 --> 00:26:33,744
-私みたいに?
-ええ Sunmiみたいに

453
00:26:33,760 --> 00:26:35,320
Sunmiもそうでした

454
00:26:35,420 --> 00:26:37,093
昔を思い出しますね

455
00:26:38,203 --> 00:26:41,444
このようなオーディション番組に出た
他のアーティストを思い出しました

456
00:26:41,460 --> 00:26:44,430
Nizi ProjectのMayukaという子ですが

457
00:26:44,701 --> 00:26:48,800
物静かな子だけど
ゆっくりと しかしはっきりと

458
00:26:49,140 --> 00:26:51,745
どんどん輝いていったんです

459
00:26:52,012 --> 00:26:53,580
彼女に似ていますね

460
00:26:57,313 --> 00:27:00,304
そんなに派手ではないけれど

461
00:27:00,320 --> 00:27:06,141
静かにしているけれど
確実に周りの人の心に

462
00:27:06,157 --> 00:27:08,764
自分をはっきり印象付けています

463
00:27:08,780 --> 00:27:10,700
本当に印象的です

464
00:27:12,162 --> 00:27:13,295
ありがとうございます

465
00:27:15,017 --> 00:27:16,784
-皆さん よく出来ました
-ありがとうございました

466
00:27:16,800 --> 00:27:18,866
-ありがとうございました
-ありがとうございました

467
00:27:18,882 --> 00:27:21,657
舞台の下で待っていてください

468
00:27:24,487 --> 00:27:27,762
(個別曲 次のステージ)
A2K 個別曲での競演

469
00:27:27,778 --> 00:27:30,724
次は Kayleeチームです

470
00:27:38,862 --> 00:27:40,960
(Kaylee (13歳) 2 ストーン) (Kendall
(17歳) 1 ストーン)

471
00:27:41,262 --> 00:27:43,230
(KG (16歳) 2 ストーン) (Cristina
(18歳) 2 ストーン)

472
00:27:43,577 --> 00:27:44,504
スタート

473
00:27:45,242 --> 00:27:47,261
-せーの
-せーの

474
00:27:47,941 --> 00:27:49,889
自分への信頼

475
00:27:50,469 --> 00:27:52,330
夢への希望

476
00:27:53,082 --> 00:27:54,878
お互いへの愛

477
00:27:55,718 --> 00:27:57,451
一緒にいると幸運がやってくる

478
00:27:58,300 --> 00:28:01,887
みんなで一緒
私たちはCloverです

479
00:28:04,455 --> 00:28:06,320
(笑顔満開)

480
00:28:06,462 --> 00:28:08,720
(とてもカワイイ)
-Cloverだって
-Cloverだ

481
00:28:08,736 --> 00:28:11,349
-四つ葉なんだね
-はい

482
00:28:13,290 --> 00:28:16,360
(最初のステージ Cloverチームの歌は?)
Kayleeチームの曲を説明してください

483
00:28:17,101 --> 00:28:20,300
賛歌にしようと思って作った曲です

484
00:28:20,497 --> 00:28:23,930
10代の賛歌 青春の賛歌です

485
00:28:24,485 --> 00:28:26,573
"Go Getter"という曲は

486
00:28:26,589 --> 00:28:30,740
素晴らしいプロデュースチーム"Space Primates"と
僕が共同制作しました

487
00:28:30,864 --> 00:28:33,750
リアルな楽器とプログラム化された楽器の

488
00:28:33,766 --> 00:28:35,880
サウンドから成っている曲です

489
00:28:35,897 --> 00:28:40,434
パワフルで生き生きした曲です

490
00:28:40,450 --> 00:28:44,396
半分ロックで
半分ポップスのような

491
00:28:44,412 --> 00:28:46,934
活気あふれた賛歌です

492
00:28:49,059 --> 00:28:50,990
(J.Y. Parkの特別レッスン)
どうぞ入って

493
00:28:51,104 --> 00:28:52,680
気分はどう?

494
00:28:52,730 --> 00:28:54,760
体調がすぐれない人はいる?

495
00:28:55,131 --> 00:28:56,309
-少し
-今日は

496
00:28:56,325 --> 00:28:58,430
-風邪?
-ええ

497
00:28:58,664 --> 00:29:01,800
(心配)
分かりました

498
00:29:02,610 --> 00:29:06,380
(パート分け)
誰がどこを歌うか決めよう

499
00:29:06,714 --> 00:29:08,399
KGがこれを歌って

500
00:29:11,198 --> 00:29:12,734
(パートを割り当てていくJ.Y. Park)
4行全部

501
00:29:12,750 --> 00:29:14,604
次はKendall

502
00:29:14,620 --> 00:29:15,860
Kendall それから

503
00:29:16,965 --> 00:29:19,980
(参加者のトーンによって割り当てる)

504
00:29:19,996 --> 00:29:20,920
それから...

505
00:29:21,078 --> 00:29:22,311
(立って歌ってみよう)
全員 起立

506
00:29:25,639 --> 00:29:26,999
エネルギー エネルギー!

507
00:29:31,258 --> 00:29:32,532
エネルギー エネルギー!

508
00:29:33,976 --> 00:29:37,540
(高音を難なくこなすKG)

509
00:29:38,364 --> 00:29:40,310
(集中)

510
00:29:40,562 --> 00:29:42,010
(際立つCristinaのラップ)

511
00:29:42,026 --> 00:29:44,350
(際立つCristinaのラップ)
(わあ)

512
00:29:46,262 --> 00:29:50,279
(パワフルなラップを見せるKendall)

513
00:29:51,865 --> 00:29:54,360
(Cloverチームの"Go Getter"に
夢中なJ.Y. Park)

514
00:29:54,376 --> 00:29:56,967
(パワー) (エネルギー)

515
00:29:59,472 --> 00:30:03,076
(各自のパートを歌いこなしたCloverチーム)

516
00:30:06,770 --> 00:30:08,363
(???)
座って

517
00:30:10,612 --> 00:30:13,752
KG
E フラットだったよ 6E フラット

518
00:30:14,427 --> 00:30:17,527
ガールズグループのリードボーカルだけが

519
00:30:17,543 --> 00:30:20,221
出せる音だ

520
00:30:20,950 --> 00:30:24,150
それをずっと出していたね

521
00:30:24,367 --> 00:30:27,890
(私が?)

522
00:30:28,002 --> 00:30:29,960
Kendallのラップはすごく良かった

523
00:30:31,103 --> 00:30:35,100
すごく特別な感じがした

524
00:30:35,205 --> 00:30:37,763
とても個性的だったよ

525
00:30:37,779 --> 00:30:41,329
(Kendallの驚くべき一面)
-あんな目をするんだね
-そうですね

526
00:30:42,356 --> 00:30:44,212
"Go Getter"は実は
私が大好きな曲の1つです

527
00:30:44,228 --> 00:30:46,910
アップビートの明るい歌なので

528
00:30:47,050 --> 00:30:49,455
いつ聴いても 気分のよくなる歌が

529
00:30:49,471 --> 00:30:51,950
あるべきだと思っていますが

530
00:30:52,312 --> 00:30:54,620
"Go Getter"はそんな歌だと思います

531
00:30:54,870 --> 00:30:58,550
うちのチームの楽しい面をお見せします

532
00:31:01,259 --> 00:31:05,260
(振り付けを練習中)

533
00:31:08,970 --> 00:31:10,534
じゃ'Boombox'のところは

534
00:31:10,550 --> 00:31:12,727
(教えてあげる)
-下げればいい?
-ううん

535
00:31:12,743 --> 00:31:14,270
あなたがやるのは...

536
00:31:15,061 --> 00:31:18,810
(リーダーKayleeが
混乱しているKGに詳しく教える)

537
00:31:18,917 --> 00:31:20,311
そう そんな感じ

538
00:31:20,757 --> 00:31:22,080
Kayleeはリーダーです

539
00:31:22,295 --> 00:31:25,780
本人が分かっているか分かりませんが
すごい助けになっています

540
00:31:25,885 --> 00:31:29,272
(調和とバランスを強調するKaylee)
私たちが間違った時にはきちんと

541
00:31:29,288 --> 00:31:30,797
言ってくれるんですが

542
00:31:30,813 --> 00:31:33,497
チームにはそれが必要だと思います

543
00:31:34,169 --> 00:31:36,637
(Kendallの歌の練習を助けるKG)

544
00:31:36,653 --> 00:31:38,178
もっと出して やってみて

545
00:31:38,194 --> 00:3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.21 The Grand Finale Begins Altyazı (SRT) - 48:30-2910-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.21 The Grand Finale Begins.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.21 The Grand Finale Begins.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.21 The Grand Finale Begins.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.21 The Grand Finale Begins.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!