Bring Me The Horizon - MANTRA Altyazı (vtt) [03:51-231-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bring Me The Horizon | Parça: MANTRA

CAPTCHA: captcha

Bring Me The Horizon - MANTRA Altyazı (vtt) (03:51-231-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:33.200 --> 00:00:35.600
Do you wanna start a cult with me?

00:00:35.700 --> 00:00:38.000
I'm not vibrating like I ought to be

00:00:38.100 --> 00:00:41.000
I need a purpose, I can't keep surfing

00:00:41.100 --> 00:00:43.600
Through this existential misery

00:00:43.700 --> 00:00:46.300
Now we're gonna need some real estate

00:00:46.400 --> 00:00:48.700
But if I choose my words carefully

00:00:48.800 --> 00:00:51.700
Think I could fool you
that I'm the guru

00:00:51.800 --> 00:00:54.000
Wait, how do you spell epiphany?

00:00:59.200 --> 00:01:04.500
Before the truth will set you
free, it will piss you off

00:01:04.600 --> 00:01:09.700
Before you find a place to be,
you're gonna lose the plot

00:01:09.800 --> 00:01:14.900
Too late to tell you now, one ear
and right out the other one

00:01:15.000 --> 00:01:20.500
'Cause all you ever do is chant
the same old mantra

00:01:42.500 --> 00:01:45.000
Could I have your attention, please?

00:01:45.100 --> 00:01:47.400
It's time to tap into your tragedy

00:01:47.500 --> 00:01:50.400
Think you could use a new abuser

00:01:50.500 --> 00:01:53.000
Close your eyes and listen carefully

00:01:53.100 --> 00:01:55.800
Imagine you're stood on a beach

00:01:55.900 --> 00:01:58.000
Water gently lapping at your feet

00:01:58.100 --> 00:02:01.200
And now you're sinking, what
were you thinking?

00:02:01.300 --> 00:02:03.000
That's all the time we have this week

00:02:03.100 --> 00:02:08.400
Before the truth will set you
free, it will piss you off

00:02:08.500 --> 00:02:13.700
Before you find a place to be,
you're gonna lose the plot

00:02:13.800 --> 00:02:18.900
Too late to tell you now, one ear
and right out the other one

00:02:19.000 --> 00:02:24.000
'Cause all you ever do is chant
the same old mantra

00:02:24.100 --> 00:02:26.300
And I know this doesn't
make a lot of sense

00:02:26.400 --> 00:02:29.100
But do you really wanna think
all by yourself now?

00:02:29.200 --> 00:02:31.600
All I'm asking for's a
little bit of faith

00:02:31.700 --> 00:02:34.300
You know i...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bring Me The Horizon - MANTRA Altyazı (vtt) - 03:51-231-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bring Me The Horizon - MANTRA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bring Me The Horizon - MANTRA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bring Me The Horizon - MANTRA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bring Me The Horizon - MANTRA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!