A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Altyazı (SRT) [44:04-2644-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.16 Korean Boot Camp Begins

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Altyazı (SRT) (44:04-2644-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,610 --> 00:00:14,691
(A2K)

1
00:00:14,748 --> 00:00:17,965
(韓国での初めてのインタビュー)

2
00:00:18,939 --> 00:00:21,246
(韓国でのステージの計画は?)

3
00:00:21,788 --> 00:00:24,334
これから実際のアーティストを

4
00:00:24,361 --> 00:00:26,048
選抜する

5
00:00:26,446 --> 00:00:28,339
最後の段階です

6
00:00:29,062 --> 00:00:32,008
(高くなった評価基準)
なので すべての評価の基準が上がります

7
00:00:32,026 --> 00:00:33,517
(高くなった評価基準)

8
00:00:33,567 --> 00:00:35,877
(韓国での評価はどう違うのか?)

9
00:00:35,890 --> 00:00:38,899
これからはどれだけ上手なのかを見るのではなく

10
00:00:39,691 --> 00:00:40,496
彼女たちが

11
00:00:40,507 --> 00:00:41,491
うちのアーティストになる

12
00:00:41,809 --> 00:00:45,224
能力が十分にあるかを見て

13
00:00:45,312 --> 00:00:48,354
(JYPのアーティストになる能力があるのか?) うちの伝統と会社を
代表することができるのかを見ます

14
00:00:50,131 --> 00:00:51,604
これからは

15
00:00:51,899 --> 00:00:53,379
(デビューか)
グループの一員になれるか

16
00:00:53,789 --> 00:00:54,903
(否か)
なれないかです

17
00:00:54,988 --> 00:00:57,988
僕のキャリア上 最も大変なプロジェクトです

18
00:00:58,459 --> 00:01:00,352
(A2K)
これが A2Kです

19
00:01:01,581 --> 00:01:04,544
(2023年 4月)

20
00:01:05,915 --> 00:01:08,152
(韓国に到着)

21
00:01:09,069 --> 00:01:11,775
(ソウル)

22
00:01:11,872 --> 00:01:15,194
(K-フード)

23
00:01:15,275 --> 00:01:17,738
(K-Pop)

24
00:01:18,511 --> 00:01:20,670
(2023年4月17日 カンナム チョンダムドン)

25
00:01:21,279 --> 00:01:24,360
(D-Day
JYP トレーニングセンターに向かう)

26
00:01:24,400 --> 00:01:25,760
もう疲れちゃった

27
00:01:25,819 --> 00:01:27,129
ここに座る?

28
00:01:27,176 --> 00:01:28,036
ありがとう

29
00:01:29,823 --> 00:01:31,932
(Camila (17歳) LA ブートキャンプ
1位) こんにちは! 撮ってるんですか?

30
00:01:31,964 --> 00:01:33,638
(Kendall (16歳)
LA ブートキャンプ 5位)
こんにちは!

31
00:01:33,727 --> 00:01:35,336
(Lexus (17歳), Savanna (16歳)
LA ブートキャンプ 6位, 4位)

32
00:01:35,395 --> 00:01:37,170
(Gina (13歳) Yuna (18歳)
LA ブートキャンプ 2位, 10位)

33
00:01:37,231 --> 00:01:39,790
(Kaylee (13歳), Cristina (17歳)
LA ブートキャンプ 7位, 3位)

34
00:01:39,867 --> 00:01:41,332
(KG (15歳)
LA ブートキャンプ 8位)

35
00:01:41,812 --> 00:01:44,046
(チュッ~)
Cristina ここでも同じことした

36
00:01:44,314 --> 00:01:45,140
行こう!

37
00:01:45,174 --> 00:01:46,577
行こう!

38
00:01:49,009 --> 00:01:49,743
ホント?

39
00:01:49,763 --> 00:01:51,930
わあ 私たち韓国に来たのよ

40
00:01:52,012 --> 00:01:52,647
スゴイ

41
00:01:52,658 --> 00:01:54,240
本当に違う

42
00:01:54,639 --> 00:01:56,359
全然違う

43
00:01:56,985 --> 00:01:58,832
韓国にいるなんて まだ信じられない

44
00:01:58,852 --> 00:01:59,759
夢みたい

45
00:02:00,075 --> 00:02:01,265
-私はまだフロリダよ
-夢の中

46
00:02:01,285 --> 00:02:01,935
でしょ?

47
00:02:01,989 --> 00:02:04,095
-同感!
-面白い

48
00:02:04,113 --> 00:02:06,309
(参加者にとっては
韓国にいることが夢のよう)

49
00:02:06,738 --> 00:02:08,971
(これから3か月過ごすソウル)
そうだよね

50
00:02:09,609 --> 00:02:12,068
韓国 ホントにステキ

51
00:02:12,132 --> 00:02:14,024
私たち6か月待ってたのよ

52
00:02:14,072 --> 00:02:15,705
とんでもない

53
00:02:15,769 --> 00:02:19,589
-6か月
-みんな精一杯頑張るわ

54
00:02:19,673 --> 00:02:23,257
全員デビューするわよ

55
00:02:23,477 --> 00:02:27,177
(Camilaは緊張しすぎて心配な様子) ああ
JYP 今から行くでしょ JYP!

56
00:02:28,356 --> 00:02:32,264
-自分がどう反応するか分からない
-冷静でいようって言ったよね

57
00:02:32,297 --> 00:02:34,777
-うん?
-落ち着いているはず

58
00:02:34,871 --> 00:02:37,369
-私はそう出来る分からない
-やってみなきゃ

59
00:02:37,449 --> 00:02:39,689
そうね やってみる

60
00:02:39,826 --> 00:02:41,179
(Yunaが見たものは?)
左を見て!

61
00:02:41,192 --> 00:02:42,552
私はまだ準備できてない

62
00:02:44,898 --> 00:02:46,334
あそこよ

63
00:02:46,385 --> 00:02:47,604
-まあ!
-見えない

64
00:02:47,801 --> 00:02:50,612
(車内は大騒ぎ その理由は...)

65
00:02:50,671 --> 00:02:52,895
(JYP トレーニングセンター)

66
00:02:53,629 --> 00:02:56,102
(A2K参加者の皆さん こんにちは)

67
00:02:58,712 --> 00:03:00,880
(JYPへようこそ)

68
00:03:00,891 --> 00:03:02,791
-見えない
-あそこよ!

69
00:03:03,455 --> 00:03:05,341
おお! おお!

70
00:03:05,358 --> 00:03:08,636
(興奮)
-まあ!
-わあ すごい!

71
00:03:10,126 --> 00:03:12,478
あそこよ
今通りすぎたビル

72
00:03:12,559 --> 00:03:16,531
もうすぐあそこに入るなんて?
すごすぎる!

73
00:03:16,597 --> 00:03:19,808
マジであそこに行くの?

74
00:03:19,990 --> 00:03:21,920
-怖い
-何だって?

75
00:03:22,273 --> 00:03:23,653
呼吸しよう

76
00:03:23,910 --> 00:03:26,017
-私たち...
-落ち着いて

77
00:03:27,333 --> 00:03:28,133
どうしよう

78
00:03:28,276 --> 00:03:29,549
着いた

79
00:03:29,896 --> 00:03:31,263
行こう

80
00:03:31,370 --> 00:03:33,790
皆さんここが JYPのビルです

81
00:03:35,155 --> 00:03:36,208
なんてこと!

82
00:03:36,435 --> 00:03:38,774
わあ わあ わあ

83
00:03:39,089 --> 00:03:41,849
(今の気分は?)

84
00:03:41,996 --> 00:03:43,393
夢のようでした

85
00:03:43,457 --> 00:03:46,238
前にネットで

86
00:03:46,293 --> 00:03:49,071
ほんと何度も見てましたから

87
00:03:49,785 --> 00:03:52,856
夢が現実になったみたいです
ここにいるのが幸せです

88
00:03:52,923 --> 00:03:55,836
何が出てくるか楽しみです

89
00:03:58,772 --> 00:04:00,903
大勢の素敵なアーティストを輩出した

90
00:04:00,974 --> 00:04:03,911
この場所にいるなんて
本当にスゴイと思います

91
00:04:05,137 --> 00:04:09,291
このビル全体がすごくエコなんです

92
00:04:09,683 --> 00:04:13,306
(最先端の浄化システム)
エレベーターでも新鮮な空気が吸えるんですよ

93
00:04:13,339 --> 00:04:14,386
おお!

94
00:04:15,099 --> 00:04:19,679
(ビル全体に搭載された酸素供給システム) ビル全体に澄んだ空気を供給するシステムがあります

95
00:04:20,957 --> 00:04:22,577
(いい匂い)

96
00:04:22,597 --> 00:04:23,911
(いい匂い)
いい匂いがする

97
00:04:24,724 --> 00:04:28,284
(最初に訪れたのは?)
地下の階はアーティストの練習室になっています

98
00:04:28,876 --> 00:04:30,743
こちらから行きます

99
00:04:31,447 --> 00:04:34,301
ステキ!
ここに来たのは初めて

100
00:04:34,460 --> 00:04:36,386
(JYPの練習生 Ginaも初めて来た場所)
-ホント? -うん ここは初めてよ

101
00:04:36,443 --> 00:04:38,946
-どこも初めて見るものばかり
-そうね

102
00:04:39,186 --> 00:04:41,519
(何かを見つけた Camila)

103
00:04:41,812 --> 00:04:44,133
こちらはダンススタジオですが

104
00:04:44,157 --> 00:04:46,833
アーティストがダンスを練習する場所です

105
00:04:46,846 --> 00:04:49,293
-中に入るの?
-背景として見たことあると思うけど...

106
00:04:49,314 --> 00:04:50,914
(信じられない)

107
00:04:52,183 --> 00:04:54,096
(すごい)

108
00:04:59,177 --> 00:05:01,636
(彼女たちが見たものは?)
まあ!

109
00:05:03,670 --> 00:05:06,884
(JYP アーティストのダンススタジオ)

110
00:05:07,099 --> 00:05:10,559
(K-Popファンなら誰もが行ってみたい所) ここはユーチューブで見たことがあると思います

111
00:05:11,123 --> 00:05:15,036
(アーティストの振り付け動画を撮影する所) JYPで影響力のある
アーティストの名前を付けました

112
00:05:17,422 --> 00:05:18,756
まあ!

113
00:05:18,819 --> 00:05:19,826
スゴすぎる

114
00:05:19,837 --> 00:05:21,324
わあ!

115
00:05:21,588 --> 00:05:24,525
-ここがダンススタジオなのね
-わあ

116
00:05:24,558 --> 00:05:28,294
実際に見られて興奮したし

117
00:05:28,608 --> 00:05:32,269
本当に夢みたいでした

118
00:05:32,432 --> 00:05:34,937
-ここでいつも...
-5, 6

119
00:05:35,217 --> 00:05:36,730
5, 6, 7, 8

120
00:05:36,751 --> 00:05:39,494
(私たちが本当にここにいるなんて!)

121
00:05:40,040 --> 00:05:41,544
舞い上がっちゃいました

122
00:05:41,584 --> 00:05:43,557
テンション上がりすぎて

123
00:05:43,677 --> 00:05:45,514
でもハッと我に返ったんです

124
00:05:46,203 --> 00:05:48,396
私は今 A2Kに出演しているんだと

125
00:05:49,650 --> 00:05:52,281
ここはアーティストが新曲を

126
00:05:52,321 --> 00:05:53,701
レコーディングする所です

127
00:05:53,880 --> 00:05:54,940
わあ!

128
00:05:55,187 --> 00:05:57,686
もっと頑張らなきゃという気になったし

129
00:05:57,758 --> 00:06:02,196
将来ここでレコーディングしたいと思いました

130
00:06:02,801 --> 00:06:05,500
ずっと夢みたいです

131
00:06:05,532 --> 00:06:08,912
SNSで見たアイドルがいたところですから

132
00:06:08,969 --> 00:06:11,242
実際にここにいるのは気持ちが違います

133
00:06:11,253 --> 00:06:12,880
私よりも先に

134
00:06:12,922 --> 00:06:16,747
同じような道を歩いた人が
大勢いるので

135
00:06:16,810 --> 00:06:18,402
私のやっていることがすべて

136
00:06:18,412 --> 00:06:20,229
もっと現実味を帯びた感じがします

137
00:06:21,549 --> 00:06:24,876
(社内ツアーの最後の場所)

138
00:06:25,713 --> 00:06:27,193
(わあ!)

139
00:06:27,307 --> 00:06:29,159
(もっと素敵な場所が!)

140
00:06:30,845 --> 00:06:33,758
(コロッセウム)

141
00:06:40,580 --> 00:06:41,268
(チラッ)

142
00:06:41,747 --> 00:06:42,514
(チラッ)

143
00:06:42,968 --> 00:06:44,701
(チラッ)

144
00:06:45,354 --> 00:06:47,011
(頼り合っている)

145
00:06:47,074 --> 00:06:49,191
(頼り合っている YunaとKaylee)

146
00:06:49,742 --> 00:06:51,932
-震えちゃう
-何をするのかな?

147
00:06:59,047 --> 00:07:00,175
(ビックリ)

148
00:07:00,200 --> 00:07:01,555
(明るい笑顔)

149
00:07:04,780 --> 00:07:05,463
こんにちは

150
00:07:05,547 --> 00:07:06,593
こんにちは

151
00:07:10,476 --> 00:07:12,367
韓国での最初の24時間はどうでしたか?

152
00:07:12,418 --> 00:07:13,618
(よかった よかった)
-よかったです
-本当に楽しかったです

153
00:07:13,786 --> 00:07:15,148
何をしましたか?

154
00:07:15,757 --> 00:07:17,308
(ショッピング!)
-ショッピングです
-はい

155
00:07:17,341 --> 00:07:18,725
初日にすぐショッピング?

156
00:07:18,796 --> 00:07:20,071
-ええ
-そうですか

157
00:07:22,645 --> 00:07:24,071
(オリエンテーションに先がけて)
知っているだろうけど

158
00:07:24,096 --> 00:07:27,697
(伝えておくこと) Melissaがデビュー過程に
参加できなくなりました

159
00:07:27,732 --> 00:07:29,080
(Melissaは一身上の都合により不参加)
個人的な事情によります

160
00:07:30,584 --> 00:07:33,684
(参加者たちに送られたビデオレター)

161
00:07:34,213 --> 00:07:35,422
みんな こんにちは!

162
00:07:35,701 --> 00:07:37,983
長いこと眠れない夜を過ごしながら

163
00:07:38,016 --> 00:07:41,960
A2Kを下りることに決めました

164
00:07:42,291 --> 00:07:44,571
みんな このオーディションで

165
00:07:44,596 --> 00:07:46,971
デビューまで成し遂げるよう祈ってます

166
00:07:46,996 --> 00:07:50,444
すぐにまた会いましょうね!

167
00:07:51,558 --> 00:07:52,549
僕たちも

168
00:07:52,632 --> 00:07:54,506
(Melissaに幸運がありますように!)
幸運を祈りましょう

169
00:07:54,524 --> 00:07:58,618
(Melissaに幸運がありますように!)

170
00:08:01,471 --> 00:08:02,887
韓国にようこそ!

171
00:08:02,912 --> 00:08:04,239
そして JYPに来たことも歓迎します

172
00:08:04,272 --> 00:08:07,755
ここは皆さんが好きな
JYPのアーティストがみんな

173
00:08:07,780 --> 00:08:09,803
現在の姿になるまで訓練した場所です

174
00:08:11,943 --> 00:08:14,205
同時に皆さんが

175
00:08:14,230 --> 00:08:16,303
トレーニングを受けて

176
00:08:16,328 --> 00:08:19,276
(JYPアーティストとしてデビューする準備) JYPアーティストとして
デビューの準備をする場所でもあります

177
00:08:20,401 --> 00:08:22,076
これからの3か月間

178
00:08:22,657 --> 00:08:24,366
皆さん個人個人を評価し

179
00:08:24,407 --> 00:08:27,282
必要な資質が備わっているか

180
00:08:30,163 --> 00:08:31,746
会社を代表できるのかを見ていきます

181
00:08:32,113 --> 00:08:34,454
(デビューまであと3か月)
会社を代表できるのかを見ていきます

182
00:08:34,663 --> 00:08:37,571
(ここにふさわしいことを証明せねばならない)
うちのアーティストになれるのかをです

183
00:08:37,846 --> 00:08:39,287
これからの3か月間

184
00:08:39,933 --> 00:08:42,563
(3か月間で3回の評価)
3回評価を受けることになります

185
00:08:43,001 --> 00:08:43,884
そして

186
00:08:43,956 --> 00:08:46,464
(各ミッションで順位を決める)
順位をつけます

187
00:08:46,489 --> 00:08:49,138
(各ミッションで順位を決める)
残念ですが 最下位に

188
00:08:49,249 --> 00:08:51,871
(最下位に2度選ばれたら)
2回なったら

189
00:08:51,896 --> 00:08:53,249
(最下位に2度選ばれたら)

190
00:08:53,714 --> 00:08:56,614
(デビュー組からアウト)
デビュー過程から除外されます

191
00:08:56,631 --> 00:08:58,808
(デビュー組からアウト)

192
00:09:05,399 --> 00:09:08,059
(専門的なK-Popレッスン)

193
00:09:08,879 --> 00:09:11,290
(はるかに高度なレッスン)
もっと上に もう少し速く

194
00:09:11,315 --> 00:09:12,245
(はるかに高度なレッスン)

195
00:09:12,270 --> 00:09:13,534
やり直し

196
00:09:13,913 --> 00:09:17,818
(デビュー不可能な実力)
この歌のレベルではデビューできません

197
00:09:18,451 --> 00:09:21,695
これはスキルやテクニックの問題じゃなくて

198
00:09:21,792 --> 00:09:24,015
(心構えの問題)
心構えの問題です

199
00:09:24,040 --> 00:09:27,316
(感情が感じられなかった)
パフォーマンスで感情がほとんど感じられません

200
00:09:27,341 --> 00:09:29,408
ストーンはあげられません

201
00:09:31,053 --> 00:09:35,075
(デビューするのは誰か?)

202
00:09:35,613 --> 00:09:38,346
皆さんの評価の結果は

203
00:09:38,371 --> 00:09:41,837
(アップグレードした新しいペンダント) 新たにアップグレードしたペンダントで
見せることになります

204
00:09:42,398 --> 00:09:43,599
ここにあります

205
00:09:46,511 --> 00:09:48,667
わあ

206
00:09:51,496 --> 00:09:53,854
(ゆっくり登場するペンダント)
-わあ
-まあ

207
00:09:54,188 --> 00:09:56,454
とてもステキでした

208
00:10:01,417 --> 00:10:05,240
とても綺麗でしたし
ぜひストーンで全部埋めたいです

209
00:10:05,273 --> 00:10:09,390
ペンダントを見たら
デビューへの決意が新たになり

210
00:10:09,423 --> 00:10:11,656
ストーンをゲットしようと思いました

211
00:10:12,860 --> 00:10:14,200
(4つのスロットが空いている アップグレード版ペンダント)
これから皆さんが

212
00:10:14,380 --> 00:10:17,640
アップグレードされたペンダントの4つのスロットを

213
00:10:17,680 --> 00:10:19,801
ストーンで埋めていきます

214
00:10:19,961 --> 00:10:22,979
(スロットが埋まったらデビューできる)

215
00:10:23,242 --> 00:10:26,767
今後3回の評価でストーンが3つもらえます

216
00:10:27,030 --> 00:10:31,222
3回の評価でうまく出来れば

217
00:10:31,578 --> 00:10:35,328
ストーンが3つもらえて
スロットが3つ埋まるわけです

218
00:10:35,815 --> 00:10:37,824
最後のスロットは

219
00:10:38,501 --> 00:10:42,052
(最後のスロットは態度により決定)
態度によって決まります

220
00:10:42,803 --> 00:10:45,515
3か月は短い期間ではありません

221
00:10:45,590 --> 00:10:48,898
彼女たちの集中力や自己統制能力が見られるし

222
00:10:48,965 --> 00:10:50,956
他者に対する態度も現れます

223
00:10:51,032 --> 00:10:53,486
メンバーやスタッフ トレーナーに対する態度です

224
00:10:53,797 --> 00:10:55,188
これらのことが

225
00:10:55,555 --> 00:10:57,779
(態度が重要)
歌やダンスの実力より

226
00:10:57,804 --> 00:11:00,061
(態度が重要)
もっと大切なんです

227
00:11:00,228 --> 00:11:03,347
(態度を評価するために)
そして このようなパーソナリティ評価のために

228
00:11:03,372 --> 00:11:06,784
(態度を評価するために導入した パーソナリティノート)
パーソナリティノートを活用します

229
00:11:06,884 --> 00:11:08,950
毎週このノートに

230
00:11:09,055 --> 00:11:10,913
同僚とトレーナーからもらった

231
00:11:11,000 --> 00:11:15,129
(メンバーとトレーナーからもらうシール)
シールを貼っていきます

232
00:11:15,701 --> 00:11:19,431
それが1週間の態度を表すことになります

233
00:11:20,367 --> 00:11:21,334
ということで

234
00:11:21,467 --> 00:11:23,741
(新しいペンダントを渡す)
ペンダントをアップグレードします

235
00:11:23,766 --> 00:11:25,025
(新しいペンダントを渡す)
Camila

236
00:11:30,815 --> 00:11:33,762
(元のペンダントと結合)

237
00:11:33,855 --> 00:11:36,356
(どれどれ)

238
00:11:39,286 --> 00:11:41,217
背が伸びた?

239
00:11:42,001 --> 00:11:44,404
さあ 靴のせいかもしれません

240
00:11:44,425 --> 00:11:45,508
そうか

241
00:11:46,084 --> 00:11:48,042
背が伸びたのかと思った

242
00:11:49,696 --> 00:11:52,195
-13歳になったでしょ?
-はい

243
00:11:52,271 --> 00:11:55,814
-そう? よかったね
-ありがとうございます

244
00:11:56,259 --> 00:12:00,406
(9人全員に新しいペンダントのスロットを
はめてあげる J.Y. Park)

245
00:12:01,257 --> 00:12:03,364
(うれしい)

246
00:12:10,279 --> 00:12:12,862
(JYPアーティストの資質)
資質に関連して

247
00:12:12,887 --> 00:12:15,454
(JYPアーティストの資質)
アーティストに期待しているものに対して

248
00:12:15,479 --> 00:12:17,012
アドバイスします

249
00:12:17,037 --> 00:12:18,648
(気になる)

250
00:12:18,673 --> 00:12:20,894
(集中)

251
00:12:21,174 --> 00:12:23,177
僕たちがうちのアーティストに求める

252
00:12:23,804 --> 00:12:25,585
3つのことがあります

253
00:12:26,044 --> 00:12:29,523
(J.Y. Parkが強調する3つのポイントとは?)

254
00:12:30,165 --> 00:12:32,581
(正直 誠実 謙遜)

255
00:12:34,623 --> 00:12:36,365
正直

256
00:12:36,656 --> 00:12:38,498
誠実

257
00:12:38,596 --> 00:12:40,067
謙遜です

258
00:12:42,176 --> 00:12:43,921
(正直)
正直は

259
00:12:43,946 --> 00:12:47,370
(正直)
皆さんに裏表がないということです

260
00:12:47,404 --> 00:12:50,579
カメラがあろうと なかろうと

261
00:12:50,646 --> 00:12:53,963
ステージの上だろうと
舞台裏だろうとです

262
00:12:54,128 --> 00:12:56,319
こういうことを言われるかもしれません

263
00:12:56,352 --> 00:13:00,058
'カメラの前では行動に'

264
00:13:00,083 --> 00:13:01,949
'気をつけなさい'

265
00:13:01,974 --> 00:13:03,441
でも 僕たちが言いたいのは

266
00:13:04,484 --> 00:13:08,021
気をつける必要がない人になれということです

267
00:13:12,226 --> 00:13:13,738
皆さんが

268
00:13:13,755 --> 00:13:17,794
礼儀正しくて 品格があって
教養ある人になれば

269
00:13:17,879 --> 00:13:20,930
カメラの前で気をつけるべきことが

270
00:13:20,955 --> 00:13:22,207
全くありません

271
00:13:22,999 --> 00:13:24,899
いつもの自分でいればいいからです

272
00:13:26,284 --> 00:13:29,272
それがうちのアーティストに必要な

273
00:13:29,301 --> 00:13:31,270
(JYPのアーティストならば正直であれ)
本当に大切なパーソナリティです

274
00:13:31,295 --> 00:13:33,178
(JYPのアーティストならば正直であれ)

275
00:13:33,601 --> 00:13:35,207
2つ目は

276
00:13:35,232 --> 00:13:37,238
誠実さです

277
00:13:37,784 --> 00:13:42,022
僕はほぼ30年間歌手をやってきました

278
00:13:43,295 --> 00:13:45,141
毎年 成功して

279
00:13:45,191 --> 00:13:49,131
最高の人気を得ていたわけじゃありません

280
00:13:49,989 --> 00:13:53,024
僕よりはるかに成功したアーティストも

281
00:13:53,049 --> 00:13:55,426
もっと人気のあった人たちがいました

282
00:13:56,093 --> 00:13:59,178
でも 僕が最後まで生き残った

283
00:13:59,195 --> 00:14:01,341
数少ない1人です

284
00:14:04,333 --> 00:14:07,539
どれだけ上に行くかが重要なのではなく

285
00:14:07,564 --> 00:14:11,483
どれだけ長い間 自分が大好きな

286
00:14:11,508 --> 00:14:13,699
この素敵な仕事を

287
00:14:13,720 --> 00:14:14,998
続けられるかです

288
00:14:16,397 --> 00:14:18,562
(経験からのアドバイス)
そして

289
00:14:18,658 --> 00:14:20,894
(経験からのアドバイス)
そのためには これを知っておくべきです

290
00:14:20,909 --> 00:14:22,676
この過程は短距離を疾走するのではなく

291
00:14:22,695 --> 00:14:24,097
マラソンです

292
00:14:24,697 --> 00:14:26,300
そして

293
00:14:26,813 --> 00:14:28,722
このマラソンで成功するには

294
00:14:28,747 --> 00:14:31,672
ライフスタイルを築かなければなりません

295
00:14:31,697 --> 00:14:35,103
(ライフスタイルを築け)
自分が仕事を長く続けられるための生活をです

296
00:14:35,395 --> 00:14:39,222
偉大な歌手と偉大なダンサーは

297
00:14:39,345 --> 00:14:42,520
知っての通り 1日にしてなれるわけじゃありません

298
00:14:43,149 --> 00:14:44,742
だから

299
00:14:44,751 --> 00:14:47,754
習慣やパターンやライフスタイルを
作り上げる必要があります

300
00:14:48,253 --> 00:14:50,528
とても長い間

301
00:14:50,542 --> 00:14:53,192
(ずっと続く誠実さ)
毎日 同じことをすること

302
00:14:53,299 --> 00:14:55,610
(さらに遠くに行ける唯一の方法)
それだけが

303
00:14:55,628 --> 00:14:57,931
(さらに遠くに行ける唯一の方法)
偉大なアーティストになる道です

304
00:15:00,628 --> 00:15:02,953
そして最後は

305
00:15:02,978 --> 00:15:04,344
謙遜

306
00:15:05,324 --> 00:15:09,207
例えば 皆さんの歌とダンスが

307
00:15:09,603 --> 00:15:10,978
素晴らしいとします

308
00:15:11,003 --> 00:15:13,299
しかし チームメンバーとしてはふさわしくないとしましょう

309
00:15:14,185 --> 00:15:15,576
皆さん個人の成功を

310
00:15:15,601 --> 00:15:19,328
グループの成功より重要視するとしたら

311
00:15:19,378 --> 00:15:21,547
うちの会社には合っていません

312
00:15:23,222 --> 00:15:26,093
(自分よりメンバーを優先させる) まずはグループのことから考えなければなりません

313
00:15:26,130 --> 00:15:28,797
(自分よりメンバーを優先させる)
メンバーたちのことが先です

314
00:15:28,924 --> 00:15:30,722
それが出来ますか?

315
00:15:33,359 --> 00:15:35,959
自分よりも他人のことを先に考えられますか?

316
00:15:36,468 --> 00:15:37,884
それこそが

317
00:15:37,909 --> 00:15:39,554
(秘訣は利他主義)
長続きの秘訣です

318
00:15:39,572 --> 00:15:41,399
(秘訣は利他主義)
そういうグループが

319
00:15:41,441 --> 00:15:44,311
最後まで生き残るのです

320
00:15:44,597 --> 00:15:47,877
メンバー同士が互いを思いやるグループです

321
00:15:47,902 --> 00:15:49,718
自分よりもです

322
00:15:51,208 --> 00:15:53,683
核心は

323
00:15:53,708 --> 00:15:55,441
(核心は連帯感)
連帯感です

324
00:15:55,466 --> 00:15:57,187
(核心は連帯感)
そういう利他主義の心です

325
00:15:57,829 --> 00:16:02,760
自分より他のメンバーを本気で思いやることです

326
00:16:04,188 --> 00:16:06,641
(競い合うのではなく)
お互いに競うのではありません
分かりますね?

327
00:16:06,866 --> 00:16:08,811
(自分との競争)
自分自身と競争しなさい

328
00:16:08,829 --> 00:16:11,975
(自分との競争)
だから助け合うんですよ
いいですか?

329
00:16:12,673 --> 00:16:15,614
(参加者たちに伝える
J.Y. Parkの本心とともに)

330
00:16:16,138 --> 00:16:18,743
(オリエンテーションはここまで)
2週間後に会いましょう

331
00:16:20,448 --> 00:16:23,140
最初のミッションは個人のレベルのテストです

332
00:16:24,156 --> 00:16:27,323
それぞれソロでステージをやりますが

333
00:16:27,365 --> 00:16:29,387
僕が見る点は

334
00:16:29,463 --> 00:16:33,063
LAブートキャンプ以降 どれだけ練習したかです

335
00:16:33,584 --> 00:16:35,762
地域オーディションと

336
00:16:35,787 --> 00:16:38,676
LAブートキャンプの間に
驚くほど成長しましたよね

337
00:16:39,493 --> 00:16:41,319
めざましく成長しました

338
00:16:41,344 --> 00:16:44,011
LAブートキャンプから6か月が過ぎたので

339
00:16:44,036 --> 00:16:47,723
その間の練習量によって

340
00:16:47,748 --> 00:16:50,043
参加者の間に

341
00:16:50,068 --> 00:16:52,546
相当な差ができた可能性があります

342
00:16:54,720 --> 00:16:56,188
(この6か月間で準備したものを見せるミッション)

343
00:16:56,206 --> 00:16:59,287
(この6か月間で準備したものを見せるミッション)
どれだけ本気なのかを見せてくれるはずです

344
00:16:59,971 --> 00:17:02,846
だから最初のレベルテストが

345
00:17:02,871 --> 00:17:06,231
本当に楽しみですね

346
00:17:09,094 --> 00:17:11,510
(評価の当日)

347
00:17:12,812 --> 00:17:14,904
(ソウルでの第1ラウンドミッション)

348
00:17:14,929 --> 00:17:17,875
(評価が行われる場所は?)

349
00:17:21,142 --> 00:17:22,162
わあ!

350
00:17:25,801 --> 00:17:28,227
(ホントにいいね)
ホントにいいね

351
00:17:28,252 --> 00:17:31,239
参加者たちが韓国に来たので

352
00:17:31,629 --> 00:17:35,254
韓国にいることを実感してほしいです

353
00:17:35,765 --> 00:17:38,914
でも 建物の中にいたら
どこにいるのか分からないですよね

354
00:17:38,939 --> 00:17:42,868
(ソウルで最も高いビル) そこで 今日はソウルで最も高いビルに
舞台をセットしました

355
00:17:42,893 --> 00:17:45,581
都市全体を見下ろせる場所です

356
00:17:45,687 --> 00:17:49,471
(最初のミッションは76階で行われる)

357
00:17:49,938 --> 00:17:52,587
(次々とやってくる参加者たち)

358
00:17:53,040 --> 00:17:54,203
わあ!

359
00:17:56,013 --> 00:17:56,821
なに?

360
00:17:57,186 --> 00:17:58,777
まあ

361
00:18:00,510 --> 00:18:02,094
(わあ)

362
00:18:02,334 --> 00:18:03,692
(私たちホントに...)

363
00:18:04,294 --> 00:18:07,021
(メチャきれい)

364
00:18:07,792 --> 00:18:10,916
(息をのむほどの絶景)
スゴすぎる

365
00:18:11,106 --> 00:18:13,031
わあ ブロックみたい

366
00:18:13,102 --> 00:18:15,801
(おもちゃのブロックのように見えるソウル)

367
00:18:15,998 --> 00:18:17,960
(現在の位置)
マジですごい

368
00:18:17,985 --> 00:18:19,969
(現在の位置)

369
00:18:21,224 --> 00:18:23,166
わあ わあ!

370
00:18:23,375 --> 00:18:24,641
押して

371
00:18:30,162 --> 00:18:33,154
(参加者たち 準備完了)

372
00:18:48,242 --> 00:18:51,139
(参加者たちが無言で見つめながら)

373
00:18:52,358 --> 00:18:54,266
(緊張した面持ちで待っている)

374
00:18:54,945 --> 00:18:57,558
(個人評価 スタート)

375
00:18:58,093 --> 00:19:00,018
(準備完了)
-準備できました
-はい

376
00:19:00,704 --> 00:19:02,496
皆さん どうぞ入ってください

377
00:19:05,071 --> 00:19:09,296
(第1ラウンド 個人ミッション スタート)

378
00:19:12,748 --> 00:19:14,731
(緊張)

379
00:19:15,277 --> 00:19:17,585
(深呼吸)

380
00:19:19,224 --> 00:19:21,910
(無邪気な笑顔)

381
00:19:22,586 --> 00:19:26,427
(始める前に緊張をほぐしましょう)

382
00:19:26,452 --> 00:19:29,284
この2週間で一番印象深かったことは?

383
00:19:29,309 --> 00:19:30,277
(K-フード)
食べ物です

384
00:19:30,302 --> 00:19:31,769
-食べ物?
-はい

385
00:19:31,794 --> 00:19:33,485
(Cristinaは...)

386
00:19:33,510 --> 00:19:35,396
(おいしい)

387
00:19:35,520 --> 00:19:36,737
(う~ん!!)

388
00:19:40,967 --> 00:19:43,437
(K-フード大好き)

389
00:19:44,692 --> 00:19:46,833
(K-フードと恋に落ちた)

390
00:19:46,858 --> 00:19:48,750
(K-フード 最高)
食べ物ね そうですか

391
00:19:49,364 --> 00:19:52,054
K-Popスターに会った人はいませんか?

392
00:19:52,079 --> 00:19:54,062
(見ました!!!)
-会いました
-私たち全員です

393
00:19:54,698 --> 00:19:56,789
(毎日 みんなが目撃)
毎日 みんな会いました

394
00:19:56,822 --> 00:19:59,120
Twice, NMIXX, ITZY

395
00:19:59,229 --> 00:20:01,693
-Stray Kids
-Stray Kidsも?

396
00:20:01,752 --> 00:20:03,904
素敵でした

397
00:20:06,119 --> 00:20:08,196
相手はまだ皆さんのこと知らないでしょ?

398
00:20:08,221 --> 00:20:09,846
知りません

399
00:20:10,281 --> 00:20:12,052
(多分ね)

400
00:20:12,077 --> 00:20:15,300
そのうち分かるでしょう

401
00:20:16,679 --> 00:20:17,746
ということで

402
00:20:18,088 --> 00:20:19,129
そろそろ

403
00:20:25,702 --> 00:20:31,468
デビューするグループのイメージが

404
00:20:31,493 --> 00:20:35,833
頭の中でなんとなくつかめてきました

405
00:20:37,359 --> 00:20:42,235
今のところ皆さん9人全員います

406
00:20:44,243 --> 00:20:47,218
デビューしたいということは
みんな言います

407
00:20:47,981 --> 00:20:49,720
言葉ではそう言います

408
00:20:52,384 --> 00:20:53,987
でも 本当に

409
00:20:55,454 --> 00:20:58,120
それを証明する人は一部です

410
00:20:59,202 --> 00:21:02,898
(証明しなければならない!)

411
00:21:08,502 --> 00:21:11,152
(残る時間は3か月!)
3か月与えられましたね

412
00:21:13,627 --> 00:21:15,116
証明できます

413
00:21:15,279 --> 00:21:17,088
これからは皆さんがどうするかによって

414
00:21:17,113 --> 00:21:20,881
(すべては自分にかかっている)
チャンスを失うことになります

415
00:21:21,046 --> 00:21:24,852
(デビューは目前)
目の前まで来ているし
あと3か月です

416
00:21:25,292 --> 00:21:28,779
(チャンスは全員にある) これからの3か月
チャンスがあります いいですね?

417
00:21:28,825 --> 00:21:30,459
今日は

418
00:21:30,542 --> 00:21:32,134
(楽しんで)
楽しんでください

419
00:21:32,224 --> 00:21:33,794
そこから始まります

420
00:21:35,200 --> 00:21:37,000
僕に皆さんを感じさせてください

421
00:21:37,606 --> 00:21:41,891
いいですか? その感じを評価します

422
00:21:43,302 --> 00:21:45,161
始めましょう

423
00:21:46,636 --> 00:21:49,016
(個人ミッション スタート)

424
00:21:49,933 --> 00:21:55,072
(一番手は?)

425
00:22:00,181 --> 00:22:01,981
Kaylee いらっしゃい

426
00:22:03,606 --> 00:22:06,864
(最初は Kaylee)
-頑張れ Kaylee
-頑張って

427
00:22:10,400 --> 00:22:12,458
頑張って!

428
00:22:15,508 --> 00:22:18,018
(緊張 MAX)

429
00:22:18,776 --> 00:22:20,443
(深呼吸して)

430
00:22:20,785 --> 00:22:23,064
(入場)

431
00:22:26,947 --> 00:22:28,995
こんにちは 13歳 Kayleeです

432
00:22:29,012 --> 00:22:32,250
(朗らか)
ペンシルバニアから来ました

433
00:22:36,000 --> 00:22:37,959
(キュートすぎる)
メチャ可愛い

434
00:22:38,484 --> 00:22:41,359
今日はNAYEONの"POP!"をやりますね

435
00:22:42,213 --> 00:22:44,262
練習ではどこに重点をを置きましたか?

436
00:22:44,950 --> 00:22:47,173
きれいに整ったダンスを踊ろうと練習しました

437
00:22:47,456 --> 00:22:49,487
(落ち着かない指)
それから

438
00:22:49,512 --> 00:22:52,558
表情とエネルギーにも気を使いました

439
00:22:52,583 --> 00:22:55,825
"POP!"は力強くて明るい曲なので

440
00:22:55,858 --> 00:22:58,428
見ている人が笑えるようにと思い

441
00:22:58,453 --> 00:23:01,461
その部分を努力しました

442
00:23:02,138 --> 00:23:10,843
(NAYEON "POP!" シャボン玉を弾かせるように人の心を魅了しようという
自信あふれる抱負を歌う曲)

443
00:23:12,637 --> 00:23:15,366
Kayleeが"POP!"を歌うのは当然のことです

444
00:23:15,660 --> 00:23:17,158
とても自然です

445
00:23:17,183 --> 00:23:20,110
今日最高のステージになる可能性もありそうです

446
00:23:20,532 --> 00:23:22,726
とてもぴったりの選曲です

447
00:23:24,743 --> 00:23:27,577
(JYP トレーニングセンター)

448
00:23:29,650 --> 00:23:32,668
(一生懸命 歌っている)

449
00:23:33,841 --> 00:23:36,615
LA以降 上達したと言われたいです

450
00:23:36,650 --> 00:23:38,821
この5~ 6か月の間

451
00:23:38,838 --> 00:23:41,576
本当に真剣に練習しました

452
00:23:42,288 --> 00:23:46,270
LAの時のように
”感情がない"と言われたくないです

453
00:23:49,159 --> 00:23:51,013
私はただ

454
00:23:51,038 --> 00:23:53,979
ハッピーでエネルギーがあふれているし
上達したという評価をもらいたいです

455
00:23:55,015 --> 00:23:58,035
(JYP専門トレーナーとの1:1レッスン)

456
00:24:00,610 --> 00:24:01,710
(集中)

457
00:24:01,744 --> 00:24:04,529
(一生懸命に集中)

458
00:24:06,404 --> 00:24:07,647
(よくできた)
Kaylee とても上手だった

459
00:24:07,865 --> 00:24:10,856
(努力が日の目を見始めた)
今の感情でリズムを生かしてね

460
00:24:12,163 --> 00:24:15,337
(ダンスの実力はどうだろうか?)

461
00:24:16,702 --> 00:24:20,093
(細かい部分にフォーカス)

462
00:24:22,900 --> 00:24:24,173
(よし!)
ナイス!

463
00:24:25,181 --> 00:24:27,381
(音楽に合わせて練習)

464
00:24:27,406 --> 00:24:28,468
(音楽に合わせて練習)
手を合わせて!

465
00:24:30,636 --> 00:24:34,410
(本番のごとく100%出し切る)

466
00:24:35,325 --> 00:24:37,789
(トレーナーの反応は?)

467
00:24:37,891 --> 00:24:40,333
(OK)
オーケー!

468
00:24:40,467 --> 00:24:42,512
おお エネルギーがすごくいいわ

469
00:24:42,571 --> 00:24:44,885
(驚くべきエネルギー!)

470
00:24:48,221 --> 00:24:49,991
ストーンがもらえたら嬉しいです

471
00:24:50,042 --> 00:24:53,881
練習の時くらい出来れば もらえるだろうと思います

472
00:24:53,906 --> 00:24:57,927
LA 以降 私の歌とダンスが

473
00:24:58,069 --> 00:25:01,169
どれだけ上達したか見ていただきたいです

474
00:25:01,194 --> 00:25:04,791
私のステージを見て楽しんでください

475
00:25:08,844 --> 00:25:11,877
ベストを尽くします!

476
00:25:15,421 --> 00:25:18,929 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Altyazı (SRT) - 44:04-2644-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!