BoyWithUke - Rockstar Altyazı (SRT) [04:32-272-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BoyWithUke | Parça: Rockstar

CAPTCHA: captcha

BoyWithUke - Rockstar Altyazı (SRT) (04:32-272-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,724 --> 00:00:17,267
I just wanna be an all star

1
00:00:17,351 --> 00:00:18,560
Run five hundred yards

2
00:00:18,644 --> 00:00:20,812
Rockstar life
buying luxury cars

3
00:00:20,896 --> 00:00:22,981
I want a bentley,
want a nice porsche

4
00:00:23,065 --> 00:00:24,983
I wanna whip
with butterfly doors

5
00:00:25,192 --> 00:00:27,110
Grammy and a billion views

6
00:00:27,194 --> 00:00:29,279
Enough money
to afford nice shoes

7
00:00:29,363 --> 00:00:31,865
Girlfriends and a golden
goose and golden tooth

8
00:00:31,949 --> 00:00:33,242
Man, what about you?

9
00:00:33,325 --> 00:00:38,205
I just wanna go back
to my room

10
00:00:41,583 --> 00:00:46,505
I don’t want the fame,
I just want you

11
00:00:49,424 --> 00:00:51,885
I wish I was famous,
nobody knows me

12
00:00:51,969 --> 00:00:54,179
I do the same shit, do
what they tell me

13
00:00:54,263 --> 00:00:56,098
I have dreams that i’m
living in the hills

14
00:00:56,181 --> 00:00:58,308
I’m chilling with my homie
rick ross paying bills

15
00:00:58,392 --> 00:01:00,352
They call me faceless,
I need a face lift

16
00:01:00,435 --> 00:01:02,688
Radio stations,
hate on my playlists

17
00:01:02,771 --> 00:01:04,481
One day imma shoot a shot
at mars

18
00:01:04,564 --> 00:01:06,733
Fall into its orbit let me
fall into your arms

19
00:01:08,777 --> 00:01:13,615
I just wanna go back
to my room

20
00:01:17,077 --> 00:01:21,957
I don’t want the fame,
I just want you

21
00:01:25,419 --> 00:01:30,507
I just wanna go back
to my room

22
00:01:31,174 --> 00:01:32,551
(My room)

23
00:01:33,760 --> 00:01:38,598
I don’t want the fame,
I just want you

24
00:01:39,516 --> 00:01:40,767
(Want you)

25
00:01:42,352 --> 00:01:45,647
And i’ve tried doing all
that I can

26
00:01:45,731 --> 00:01:47,733
I’ll walk to japan

27
00:01:48,317 --> 00:01:50,944
If it means
that I won’t fall off

28
00:01:51,028 --> 00:01:56,408
Bite my own tongue just to save
all the numbers I made

29
00:01:56,491 --> 00:01:59,036
I feed it like an animal

30
00:01:59,119 --> 00:02:01,830
Pumped up
full of all this love

31
00:02:01,913 --> 00:02:04,207
(I don’t wanna) go go

32
00:02:04,291 --> 00:02:06,084
Though it won’t take much

33
00:02:06,168 --> 00:02:08,420
(I don’t wanna)
change clothes

34
00:02:08,503 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BoyWithUke - Rockstar Altyazı (SRT) - 04:32-272-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BoyWithUke - Rockstar.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BoyWithUke - Rockstar.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BoyWithUke - Rockstar.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BoyWithUke - Rockstar.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!