Boyce Avenue - Demons Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Boyce Avenue | Parça: Demons

CAPTCHA: captcha

Boyce Avenue - Demons Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.200 --> 00:00:02.900
When the days are cold

00:00:03.000 --> 00:00:05.600
And the cards all fold

00:00:05.700 --> 00:00:08.200
And the saints we see

00:00:08.300 --> 00:00:11.000
Are all made of gold

00:00:11.000 --> 00:00:13.600
When your dreams they fail

00:00:13.700 --> 00:00:16.200
And the ones we hail

00:00:16.300 --> 00:00:18.900
Are the worst of all

00:00:19.000 --> 00:00:22.500
And the blood’s run stale

00:00:22.800 --> 00:00:25.500
I wanna hide the truth

00:00:25.600 --> 00:00:28.100
I wanna shelter you

00:00:28.200 --> 00:00:30.800
But with the beast inside

00:00:30.900 --> 00:00:33.500
There’s nowhere we can hide

00:00:33.600 --> 00:00:36.100
No matter what we breed

00:00:36.200 --> 00:00:38.700
We still are made of greed

00:00:38.800 --> 00:00:41.400
This is my kingdom come

00:00:41.500 --> 00:00:44.550
This is my kingdom come

00:00:44.600 --> 00:00:47.100
When you feel my heat

00:00:47.200 --> 00:00:49.700
Look into my eyes

00:00:49.700 --> 00:00:52.300
It’s where my demons hide

00:00:52.400 --> 00:00:55.250
It’s where my demons hide

00:00:55.300 --> 00:00:57.800
Don’t get too close

00:00:57.900 --> 00:01:00.200
It’s dark inside

00:01:00.300 --> 00:01:02.800
It’s where my demons hide

00:01:02.900 --> 00:01:04.200
It’s where my demons hide

00:01:04.300 --> 00:01:07.100
At the curtain’s call

00:01:07.200 --> 00:01:09.500
It's the last of all

00:01:09.600 --> 00:01:12.100
When the lights fade out

00:01:12.200 --> 00:01:14.700
All the sinners crawl

00:01:14.800 --> 00:01:17.600
So they dug your grave

00:01:17.700 --> 00:01:20.200
And the masquerade

00:01:20.300 --> 00:01:22.900
Will come calling out

00:01:23.000 --> 00:01:27.000
At the mess you've made

00:01:27.000 --> 00:01:29.500
Don't wanna let you down

00:01:29.600 --> 00:01:32.200
But I am hell bound

00:01:32.300 --> 00:01:34.800
Though this is all for you

00:01:34.900 --> 00:01:37.400
Don't wanna hide the truth

00:01:37.500 --> 00:01:40.200
No matter what we breed

00:01:40.300 --> 00:01:42.800
We still are made of greed

00:01:42.900 --> 00:01:45.500
This is my kingdom come

00:01:45.600 --> 00:01:48.500
This is my kingdom come

00:01:48.600 --> 00:01:51.100
When you feel my heat

00:01:51.200 --> 00:01:53.600
Look into my eyes

00:01:53.700 --> 00:01:56.100
It’s where my demons hide

00:01:56.200 --> 00:01:59.200
It’s where my demons hide

00:01:59.300 --> 00:02:01.800
Don’t get too close

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Boyce Avenue - Demons Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Boyce Avenue - Demons.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Boyce Avenue - Demons.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Boyce Avenue - Demons.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Boyce Avenue - Demons.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!